TOYOTA RAV4 2018 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 31 of 704

1
31
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
Bezpečnosť
a zabezpečenie
1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou.........................32
Pre bezpečnú jazdu ............33
Bezpečnostné pásy ............35
SRS airbagy........................39
Opatrenia týkajúce sa
výfukových plynov ............47
1-2. Bezpečnosť detí
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov .............48
Jazda s deťmi .....................49
Detské zádržné systémy.....50
1-3. Asistencia v prípade núdze
eCall....................................67
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra motora ..85
Systém dvojitého
zamykania ......................108
Alarm ................................109

Page 32 of 704

321-1. Pre bezpečné používanie
1-1.Pre bezpečné používanie
Používajte iba podlahové rohože ur-
čené priamo pre vozidlá rovnakého
modelu a modelového roka, ako je
vaše vozidlo. Upevnite ich bezpeč-
ne na miesto na koberec.
1Vložte upevňovacie príchytky do
ôk v podlahovej rohoži.
2Otočte horný gombík každej
upevňovacej príchytky, aby ste
zaistili podlahovú rohož na
mieste.
Vždy vyrovnajte značky .Tvar upevňovacích príchytiek sa môže
líšiť od tých vyobrazených.
Pred jazdou
Aby ste zaistili bezpečnosť
jazdy, pred rozjazdom dodržuj-
te nasledujúce.
Nasadenie podlahových ro-
hoží
A
9é675$+$
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posu-
nutie podlahovej rohože vodiča, a to
môže prekážať činnosti pedálov počas
jazdy. Mohlo by dôjsť k neočakávané-
mu zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo
byť ťažké vozidlo zastaviť. To by
mohlo viesť k nehode s následkami
smrteľných alebo vážnych zranení.
■Keď inštalujete podlahovú rohož
vodiča
●Nepoužívajte podlahové rohože pre
iné modely alebo pre vozidlá odliš-
ného modelového roka, aj keď to sú
originálne podlahové rohože Toyota.
●Používajte iba podlahové rohože ur-
čené pre sedadlo vodiča.
●Vždy pripevnite podlahovú rohož
bezpečne použitím dodaných upev-
ňovacích príchytiek (klipov).
●Nepoužívajte dve alebo viac podla-
hových rohoží položených jednu na
druhú.
●Nepokladajte podlahovú rohož
spodnou stranou hore alebo vrch-
nou stranou dolu.
■Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož
bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňo-
vacích príchytiek (klipov). Dajte ob-
zvlášť pozor, aby ste túto kontrolu
vykonali po čistení podlahy.

Page 33 of 704

33
1 1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak, aby
ste sa nemuseli pri riadení na-
kláňať dopredu. (S. 220)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. (S. 220)
Zaistite opierku hlavy v takej po-
lohe, aby jej stred siahal k hor-
nému okraju vašich uší.
(S. 226)
Pripútajte sa správne bezpeč-
nostnými pásmi. (S. 36)
VÝSTRAHA
●Pri vypnutom motore a radiacej
páke v P (automatická prevodovka
alebo Multidrive) alebo N (manuálna
prevodovka) úplne zošliapnite každý
pedál k podlahe, aby ste sa uistili, že
podlahová rohož neprekáža chodu
pedálu.
Pre bezpečnú jazdu
Pre bezpečnú jazdu nastavte
pred jazdou sedadlo a zrkadlo
do patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
A
B
C
D

Page 34 of 704

341-1. Pre bezpečné používanie
Uistite sa, že sú všetci cestujúci
pred jazdou pripútaní bezpečnost-
nými pásmi. (S. 36)
Pre pripútanie dieťaťa používajte
príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľké,
aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. (S. 50)Uistite sa, že máte dobrý výhľad
smerom dozadu správnym nastave-
ním vnútorného spätného zrkadla
(ak je vo výbave) a vonkajších spät-
ných zrkadiel. (S. 228, 230, 238)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
●Nenastavujte polohu sedadla vodiča
počas jazdy.
To by mohlo spôsobiť, že vodič stratí
kontrolu nad vozidlom.
●Neumiestňujte vankúš medzi vodi-
ča alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže brániť dosiahnutiu
správnej polohy a znižovať účin-
nosť bezpečnostného pásu a opier-
ky hlavy.
●Nepokladajte žiadne predmety pod
predné sedadlá.
Predmety umiestnené pod prednými
sedadlami sa môžu zachytiť v koľaj-
niciach sedadiel a brániť ich zaiste-
niu na mieste. To môže viesť
k nehode a môže sa tiež poškodiť
nastavovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenú najvyššiu
rýchlosť, keď idete na verejných
cestách.
●Keď idete na dlhé vzdialenosti, robte
pravidelné prestávky skôr, ako sa
budete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítite počas jazdy
unavení alebo ospalí, nepremáhajte
sa, aby ste pokračovali v jazde,
a urobte si ihneď prestávku.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov
Nastavenie zrkadiel

Page 35 of 704

35
1 1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Bezpečnostné pásy
Uistite sa, že sú všetci cestujú-
ci pred jazdou pripútaní bez-
pečnostnými pásmi.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste
znížili riziko zranenia v prípade náhle-
ho zabrzdenia, náhleho zatočenia ale-
bo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Pripútanie bezpečnostnými pásmi
●Zaistite, aby boli všetci cestujúci pri-
pútaní bezpečnostnými pásmi.
●Vždy sa riadne pripútajte bezpeč-
nostným pásom.
●Každý bezpečnostný pás by mal byť
používaný iba jednou osobou. Ne-
používajte bezpečnostný pás pre
viacero osôb súčasne, vrátane detí.
●Toyota odporúča, aby deti boli posa-
dené na zadné sedadlo a vždy pou-
žívali bezpečnostný pás a/alebo
detský zádržný systém.
●Aby ste dosiahli správnu polohu se-
denia, nenakláňajte operadlo viac
ako je nutné. Bezpečnostný pás je
najúčinnejší, keď cestujúci sedia
vzpriamení a riadne opretí o ope-
radlo.
●Neumiestňujte ramenný pás pod
vašu ruku.
●Vždy umiestnite bezpečnostný pás
čo najnižšie a dotiahnite ho cez
boky.
■Te h o t n é ž e n y
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa
správne bezpečnostným pásom.
(S. 36)
Tehotné ženy by mali umiestniť bedro-
vý pás čo najnižšie cez boky, rovnako
ako ostatní cestujúci, mali by vytiahnuť
bezpečnostný pás úplne nad rameno
a vyvarovať sa kontaktu pásu zo zaob-
lenou oblasťou brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne
umiestnený, môže dôjsť pri náhlom
zabrzdení alebo kolízii ku smrti alebo
vážnemu zraneniu nielen tehotnej
ženy, ale aj plodu.
■Nemocné osoby
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa
správne bezpečnostným pásom.
(S. 36)
■Keď sú vo vozidle deti
S. 64
■Poškodenie a opotrebovanie bez-
pečnostných pásov
●Nepoškoďte bezpečnostné pásy pri-
vretím pásu, jazýčka alebo pracky
dverami.

Page 36 of 704

361-1. Pre bezpečné používanie
Upravte si ramenný pás tak, aby
prechádzal úplne cez rameno,
ale neprišiel do kontaktu s krkom
alebo sa neskĺzol z ramena.Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
Nastavte polohu operadla.
Seďte vzpriamene a buďte opretí
o operadlo.
Neprekrúcajte bezpečnostný pás.
■Použitie bezpečnostného pásu
deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle
sú určené hlavne pre osoby dospelého
vzrastu.
●Pre pripútanie dieťaťa používajte prís-
lušný detský zádržný systém, kým
nebude dieťa dostatočne veľké, aby
mohlo použiť bezpečnostné pásy vo
vozidle. (S. 50)
●Keď je dieťa dostatočne veľké na to,
aby mohlo riadne použiť bezpečnost-
ný pás vo vozidle, postupujte podľa
pokynov, týkajúcich sa použitia bez-
pečnostných pásov. (S. 35)
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre
bezpečnostné pásy, kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľah-
livý servis, ohľadom ich výmeny alebo
montáže.
VÝSTRAHA
●Pravidelne kontrolujte systém bez-
pečnostných pásov. Kontrolujte
natrhnutie, predretie pásov a uvoľne-
nie súčastí. Nepoužívajte poškodený
bezpečnostný pás, kým nebude vy-
menený. Poškodené bezpečnostné
pásy nemôžu ochrániť cestujúcich
pred smrťou alebo vážnym zranením.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli zais-
tené a aby pás nebol pretočený.
Ak bezpečnostný pás nefunguje
správne, ihneď kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu ale-
bo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis.
●Vymeňte jednotku bezpečnostných
pásov, vrátane skrutiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak
nie je poškodenie viditeľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať,
rozoberať alebo likvidovať bezpeč-
nostné pásy. Všetky nutné opravy
nechajte vykonať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servi-
som Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom. Nepatričné
zaobchádzanie môže viesť k ne-
správnej činnosti.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov
Zapnutie a rozopnutie bez-
pečnostného pásu

Page 37 of 704

37
1 1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
1Pre zapnutie bezpečnostného
pásu zatlačte jazýček do pracky,
až budete počuť cvaknutie.
2Pre rozopnutie bezpečnostného
pásu stlačte uvoľňovacie tlačidlo
.
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zasta-
vení alebo náraze. Môže sa tiež zablo-
kovať, keď sa nakloníte rýchlo dopredu.
Pomalý pohyb umožní vytiahnutie pásu,
takže sa môžete voľne pohybovať.
1Zatlačte úchyt ramenného pásu
dolu pri stlačení uvoľňovacieho
tlačidla .
2Zatlačte úchyt ramenného pásu
hore.
Pohybujte výškový úchyt smerom hore
a dolu podľa potreby, až budete počuť
cvaknutie.
Predpínače pomáhajú bezpečnost-
ným pásom rýchlo zadržať cestujú-
cich zatiahnutím pásu, keď je
vozidlo vystavené určitým typom sil-
nej čelnej alebo bočnej kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, slabšieho
bočného nárazu, zadného nárazu alebo
prevrátenia vozidla.
*1: Vozidlá s modelovým kódom*2, ktorý
má posledné písmeno "W".
*2: Modelový kód je vyznačený na výrob-
nom štítku. (S. 657)
Nastavenie výšky úchytu
ramenného pásu (predné
sedadlá)
A
A
VÝSTRAHA
■Nastaviteľný úchyt ramenného
pásu
Vždy sa uistite, že ramenný pás je
umiestnený cez stred vášho ramena.
Pás by mal viesť mimo váš krk, ale ne-
mal by vám padať z ramena. Inak by
sa mohol znížiť stupeň ochrany pri ne-
hode a mohlo by dôjsť ku smrteľným
alebo vážnym zraneniam v prípade
náhleho zastavenia, náhleho zatoče-
nia alebo nehody.
Predpínače bezpečnostných
pásov (Predné sedadlá
a vonkajšie zadné sedadlá
*1)

Page 38 of 704

381-1. Pre bezpečné používanie
■Výmena pásu potom, ako bol akti-
vovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa pred-
pínače aktivujú pri prvej kolízii, ale ne-
budú sa aktivovať pri druhej alebo
nasledujúcich kolíziách.
VÝSTRAHA
■Predpínače bezpečnostných pá-
sov
Ak bol predpínač aktivovaný, rozsvieti
sa výstražná kontrolka SRS. V tom
prípade bezpečnostný pás nemôže
byť opäť použitý a musí byť vymenený
u ktoréhokoľvek autorizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Inak to môže spôsobiť smrteľné alebo
vážne zranenie.

Page 39 of 704

39
1 1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Umiestnenie SRS airbagov
Čelné SRS airbagy
SRS airbag vodiča/airbag spolujazdca vpredu
Pomáha chrániť hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu pred nárazom do sú-
častí interiéru
Kolenný SRS airbag
Pomáha chrániť vodiča
Bočné a hlavové SRS airbagy
Bočné SRS airbagy
Pomáhajú chrániť trupy cestujúcich na predných sedadlách
Hlavové SRS airbagy
Pomáhajú chrániť predovšetkým hlavu cestujúcich na vonkajších sedadlách
SRS airbagy
SRS airbagy sa nafúknu, keď je vozidlo vystavené určitému typu sil-
ných nárazov, ktoré môžu vážne zraniť cestujúcich. Fungujú spo-
ločne s bezpečnostnými pásmi, aby pomohli zmierniť riziko
smrteľného alebo vážneho zranenia.
Systém SRS airbagov
A
B
C
D

Page 40 of 704

401-1. Pre bezpečné používanie
■Súčasti systému SRS airbagov
Senzory čelného nárazu
Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov (ak je vo výbave)
Airbag spolujazdca vpredu
Senzory bočného nárazu (predné dvere)
Hlavové airbagy
Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily (predné se-
dadlá)
Senzory bočného nárazu (predné)
Bočné airbagy
Senzory bočného nárazu (zadné)
Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily (vonkajšie zad-
né sedadlá) (ak sú vo výbave)
Airbag vodiča
Kolenný airbag
Výstražná kontrolka SRS
Jednotka senzorov airbagov
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 710 next >