sensor TOYOTA RAV4 2019 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 198 of 644

1963-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
sensor ativado pelo movimento do
pé está ativado (P.145). Para
além disso, a chave eletrónica tem
de estar na sua posse.
1 Com uma chave eletrónica na
sua posse, mantenha-se dentro
da área de alcance do sistema
de chave inteligente para
entrada e arranque a, aproxima -
damente 30 a 50 cm do para-
-choques traseiro.
Sensor ativado pelo movimento
do pé
Área de deteção do sistema
mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica
Área de deteção do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ( P.204)
2 Movimente o seu pé numa dis -
tância de, cerca de, 10 cm do
para-choques traseiro e, de
seguida, afaste-o.
Este movimento tem de ser feito no
espaço de 1 segundo.
A porta da retaguarda não entra em
funcionamento enquanto o sistema não
detetar um pé por baixo do para-cho -
ques traseiro.
Utilize o sistema mãos-livres da porta
da retaguarda elétrica sem tocar com o
pé no para-choques traseiro.
Se existir outra chave eletrónica dentro
do habitáculo ou no compartimento da
bagagem, esta operação pode demorar ligeiramente mais do que o habitual.
Sensor ativado pelo movimento
do pé
Área de deteção do sistema
mãos-livres da porta da reta
-
guarda elétrica
3 Quando o sensor detetar que
afastou o pé, soa um sinal
sonoro e, automaticamente, a
porta da retaguarda abre/fecha
por completo.
Se houver movimento de um pé por baixo
do para-choques traseiro enquanto a
porta da retaguarda estiver a abrir/fechar,
este movimento será interrompido.
Se houver novamente movimento de um
pé por baixo do para-choques traseiro
durante a interrupção do movimento da
porta da retaguarda, a orientação do
movimento será invertida.
nLuz do compartimento da bagagem
A luz do compartimento da bagagem
acende quando abrir a porta da reta -
guarda com o respetivo interruptor ligado.
Quando colocar o interruptor Power em
OFF (desligado), a luz apaga automati -
camente ao fim de 20 minutos.
A
B
C
A
B
M42C86toeuenvhch03.fm Page 196 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 19604/02/20 00:37

Page 199 of 644

197
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
1
Ligado
2 Desligado
nBatente da porta da retaguarda
Se a porta da retaguarda ficar ligeira -
mente aberta, o batente fecha-a auto -
maticamente.
Independentemente do estado do inter -
ruptor Power, o batente da porta da
retaguarda funciona.
nCondições de funcionamento da
porta da retaguarda elétrica
A porta da retaguarda elétrica abre e
fecha automaticamente nas condições
que se seguem:
lQuando o sistema da porta da reta -
guarda elétrica estiver ativo. ( P.145)
lQuando a porta da retaguarda estiver
destrancada.
Contudo, se pressionar o interruptor de
abertura da porta da retaguarda e o
mantiver pressionado e tiver a chave
eletrónica na sua posse, a porta da reta -
guarda elétrica move-se mesmo que
esteja trancada. ( P.195)
lPara além do acima mencionado,
quando o interruptor Power estiver em
LIG. a porta da retaguarda move-se
nas situações que se seguem:
• Quando aplicar o travão de estaciona -
mento
• Quando pressionar o pedal do travão
• Quando colocar a alavanca seletora da caixa de velocidades em P
nFuncionamento da porta da reta -
guarda elétrica
lUm sinal sonoro soa para indicar que a
porta da retaguarda está a abrir/fechar.
lQuando o sistema elétrico da porta da
retaguarda estiver desativado, pode
abrir e fechar a porta da retaguarda
manualmente.
lQuando a porta da retaguarda elétrica
estiver a abrir de forma automática,
se ocorrer algo anormal provocado
por pessoas ou objetos, esta opera -
ção será interrompida.
nFuncionamento de proteção antien -
talamento
Existem sensores de ambos os lados da
porta da retaguarda elétrica. Se algo estiver
a obstruir a porta da retaguarda elétrica
enquanto esta estiver a fechar, este movi -
mento é automaticamente invertido ou interrompido.
nFuncionamento de proteção antien
-
talamento
Enquanto a porta da retaguarda elétrica
estiver a abrir de forma automática, se
lhe aplicar uma força excessiva, este
movimento será interrompido para evitar
que a porta da retaguarda elétrica feche
subitamente.
nAssistência ao fecho da porta da
retaguarda
Se baixar a porta da retaguarda manual -
mente quando esta estiver parada numa
posição de abertura, esta fecha automati -
camente.
nFunção de trancamento automático
(se equipado)
Esta função tranca automaticamente todas
as portas, antecipadamente, quando abrir
a porta da retaguarda elétrica.
Quando os procedimentos que se seguem
forem levados a cabo, todas as portas,
exceto a porta da retaguarda elétrica, são
trancadas e, de seguida, a porta da reta -
guarda elétrica também será trancada ao
mesmo tempo que é fechada.
1 Feche todas as portas exceto a
porta da retaguarda.
2 Durante o fecho da porta da reta -
guarda elétrica, tranque as portas utili -
zando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ( P.186) ou
o comando remoto. ( P.186)
Os sinais de perigo piscam para indicar
que todas as portas estão fechadas e
trancadas.
lSe a chave eletrónica estiver dentro
do veículo depois de ser iniciado o
fecho através da função de tranca -
mento automático, a chave eletrónica
pode ficar trancada dentro do veículo.
lSe a porta da retaguarda elétrica não
fechar completamente devido à fun -
ção de proteção antientalamento, etc.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 197 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 19704/02/20 00:37

Page 200 of 644

1983-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
enquanto estiver a fechar automatica -
mente após ativação da função de
trancamento automático, esta função
será cancelada e todas as portas
serão destrancadas.
lAntes de sair do veículo, certifique-se
que todas as portas estão fechadas e
trancadas.
nCondições de funcionamento do
sensor ativado pelo movimento do
pé (veículos com sistema mãos-
-livres da porta da retaguarda elétrica)
O sistema mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica abre/fecha automatica -
mente quando as condições que se
seguem estiverem reunidas:
lO sensor ativado pelo movimento do
pé está operacional. ( P.145)
lO interruptor Power está em OFF.
lA chave eletrónica está dentro da
área operacional. ( P.204)
lO pé esteve perto da parte inferior
central do para-choques traseiro e
afastou-se do mesmo.
Também pode acionar a porta da reta -
guarda elétrica colocando a mão, coto -
velo, joelho, etc. perto da parte inferior
central do para-choques traseiro e afas -
tando-o do mesmo. Certifique-se que
mantém essa parte do corpo perto da
parte central do para-choques traseiro.
nSituações nas quais o sistema mãos-
-livres da porta da retaguarda elétrica
pode não funcionar devidamente
(veículos com sistema mãos-livres
da porta da retaguarda elétrica)
Nas situações que se seguem, o sis -
tema mãos-livres da porta da reta-
guarda elétrica pode não funcionar
devidamente:
lQuando mantém o pé por baixo do
para-choques traseiro
lSe bater com força com o pé no para-
-choques traseiro ou se lhe tocar
durante um curto espaço de tempo
Se tocar no para-choques traseiro
durante um curto espaço de tempo,
aguarde um pouco antes de voltar a ten -
tar utilizar o sistema mãos-livres da
porta da retaguarda elétrica.
lQuando utilizar o sistema mãos-livres
da porta da retaguarda elétrica e uma pessoa estiver demasiado próxima do
para-choques traseiro
lQuando uma fonte de ondas de rádio
externas interferir com a comunicação
entre a chave eletrónica e o veículo
(
P.205)
lQuando o veículo estiver estacionado
próximo de uma fonte de ruído elétrico
que afete a sensibilidade do sistema
mãos-livres da porta da retaguarda elé -
trica, tal como um parque de estaciona -
mento pago, posto de abastecimento
de combustível, estrada aquecida ou de
luzes fluorescentes
lQuando o veículo estiver perto de uma
torre de televisão, central elétrica, esta -
ção de rádio, ecrãs gigantes, aeropor -
tos ou outras instalações geradoras de
fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
lQuando for aplicada uma grande
quantidade de água sobre o para-cho -
ques traseiro, tal como quando está a
lavar o veículo ou quando está a cho -
ver muito
lQuando existir lama, neve, gelo, etc.
preso ao para-choques traseiro.
lQuando o veículo tiver estado esta -
cionado durante algum tempo pró -
ximo de objetos que se movem e
entram em contacto com o para-cho -
ques traseiro, tais como plantas
lQuando instalar um acessório no
para-choques traseiro
Se instalar um acessório no para-cho -
ques traseiro, desative o sistema mãos-
-livres da porta da retaguarda elétrica.
nImpedir a ativação inadvertida do
sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica (veículos com
sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica)
Quando a chave eletrónica estiver den -
tro da área operacional, o sistema
mãos-livres da porta da retaguarda elé -
trica pode funcionar inadvertidamente.
Por esse motivo, tenha em atenção as
situações que se seguem:
lQuando for aplicada uma grande
quantidade de água sobre o para-cho -
ques traseiro, tal como quando está a
lavar o veículo ou quando está a cho -
ver intensamente
lQuando limpar a sujidade do para-
-choques traseiro
M42C86toeuenvhch03.fm Page 198 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 19804/02/20 00:37

Page 201 of 644

199
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
lQuando um animal pequeno ou obje
-
tos pequenos, tais como uma bola, se
moverem para debaixo do para-cho -
ques traseiro
lQuando retirar um objeto debaixo do
para-choques traseiro
lSe alguém estiver a bambolear as per -
nas sentado no para-choques traseiro
lSe as pernas ou outra parte do corpo
de alguém entrar em contacto com o
para-choques traseiro enquanto
passa pelo veículo
lQuando o veículo estiver estacionado
próximo de uma fonte de ruído elé -
trico que afete a sensibilidade do sis -
tema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica, tal como um par-
que de estacionamento pago, posto
de abastecimento de combustível,
estrada aquecida ou de luzes fluores -
centes
lQuando o veículo estiver perto de uma
torre de televisão, central elétrica, esta -
ção de rádio, ecrãs gigantes, aeropor -
tos ou outras instalações geradoras de
fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
lQuando o veículo estiver estacionado
num local em que objetos, tais como
plantas, fiquem próximos do para-
-choques traseiro
lSe existir bagagem, etc. perto do
para-choques traseiro
lSe estiverem instalados/removidos
acessórios ou uma capa para veícu -
los perto do para-choques traseiro
lQuando o veículo estiver a ser rebo -
cado
Para evitar o acionamento inadvertido
do sistema mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (sensor ativado pelo
movimento do pé), desative-o. ( P.145)
nQuando voltar a ligar a bateria de
12 volts
Para que a porta da retaguarda elétrica
funcione normalmente, feche-a manual -
mente.
nSe o dispositivo de abertura da
porta da retaguarda não estiver a
funcionar
Pode destrancar a porta da retaguarda
a partir do interior. 1
Remova a tampa.
Para evitar danos, envolva a extremi -
dade da chave de fendas com um pano.
2 Solte o parafuso.
3 Rode a tampa.
4 Mova a alavanca.
5 Quando voltar a instalar, inverta os
passos descritos.nConfiguração
Algumas configurações (por ex: ângulo
de abertura da porta da retaguarda elé -
trica) podem ser alteradas. (Configura -
ções pessoais: P.612)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 199 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 19904/02/20 00:37

Page 204 of 644

2023-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
ATENÇÃO
lNão aplique uma força excessiva à
porta da retaguarda enquanto esta
estiver em funcionamento.
lTenha cuidado para não danificar
os sensores (instalados nas extre -
midades direita e esquerda da
porta da retaguarda elétrica) com
uma faca ou outro objeto afiado. Se
o sensor estiver desligado, a porta
da retaguarda elétrica não fecha de
forma automática.
nPrecauções a ter com o sistema
mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (se equipado)
O sensor ativado pelo movimento do
pé está localizado atrás da parte cen -
tral inferior do para-choques traseiro.
Cumpra com as seguintes medidas a
fim de garantir o bom funcionamento
do sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica:
lMantenha a parte inferior central do
para-choques traseiro sempre limpa.
Se a parte inferior central do para-
-choques traseiro estiver suja ou
coberta com neve, o sensor ativado
pelo movimento do pé não funciona.
Nesta situação, limpe a sujidade ou
neve, mova o veículo e, de seguida,
verifique se o sensor ativado pelo
movimento do pé funciona.
Se não funcionar, leve o veículo a
um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
lNão aplique revestimentos que
tenham efeitos de remoção da
chuva (hidrofílico) nem outros
revestimentos na parte inferior cen -
tral do para-choques traseiro.
lNão estacione o veículo perto de
objetos que possam mover-se e
entrar em contacto com a parte infe -
rior central do para-choques traseiro,
tais como erva ou árvores.
Se o veículo estiver estacionado perto
de objetos que possam mover-se e
entrar em contacto com a parte infe -
rior central do para-choques traseiro,
tais como erva ou árvores, o sensor
ativado pelo movimento do pé pode
não funcionar. Nesta situação, mova o
veículo e, de seguida, verifique se o
sensor ativado pelo movimento do pé
funciona. Se não funcionar, leve o veí -
culo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
lNão submeta o sensor ativado pelo
movimento do pé nem a respetiva
área circundante a um impacto forte.
Se o sensor ativado pelo movimento
do pé ou a respetiva área circundante
for submetida a um impacto forte, este
pode não funcionar devidamente. Se
o sensor ativado pelo movimento do
pé não funcionar nas seguintes situa -
ções, leve o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa -
rador da sua confiança para que este
proceda a uma inspeção.
• Quando o sensor ativado pelo movimento do pé ou a respetiva
área circundante for sujeita a um
impacto forte.
• Quando a parte inferior central do para-choques traseiro estiver arra -
nhada ou danificada.
lNão desmonte o para-choques tra -
seiro.
lNão cole autocolantes no para-cho -
ques traseiro.
lNão pinte o para-choques traseiro.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 202 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20204/02/20 00:37

Page 205 of 644

203
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
As configurações da porta da reta
-
guarda elétrica podem ser altera -
das no ecrã “Definições do veículo”
- “PBD” do ecrã no mostrador
de informações múltiplas. ( P.145)
As configurações da porta da retaguarda
elétrica que foram alteradas não serão
redefinidas quando colocar o interruptor
Power em OFF (desligado). Para restau -
rar as configurações originais, estas têm
de ser repostas no ecrã do mostra -
dor de informações múltiplas.
É possível ajustar a posição de
abertura da porta da retaguarda.
1 Pare a porta da retaguarda na
posição pretendida. ( P.194)
2 Prima o interruptor da porta da
retaguarda elétrica e mantenha-
-o pressionado durante, cerca
de, 2 segundos.
Quando as configurações estiverem
concluídas, o sinal sonoro soa 4 vezes.
Da próxima vez que abrir a porta da reta -guarda, esta para na mesma posição.
nCancelar a posição de abertura
Prima o interruptor da porta da reta-
guarda elétrica e mantenha-o pressio -
nado durante, cerca de, 7 segundos.
Depois do sinal sonoro soar 4 vezes,
volta a soar duas vezes. Da próxima vez
que a porta da retaguarda elétrica abrir,
será na posição predefinida.
nConfiguração
É possível configurar a posição de aber -
tura no mostrador de informações múlti -
plas. ( P.145)
É dada prioridade à última posição de
paragem configurada no interruptor da
porta da retaguarda elétrica ou no mos -
trador de informações múltiplas.
lSe prender um suporte para bicicle -
tas ou um objeto pesado similar à
porta da retaguarda elétrica, desa -
tive o sensor ativado pelo movi -
mento do pé. ( P.145)
Alterar as configurações da
porta da retaguarda elétrica
(veículos com porta da reta -
guarda elétrica)
Ajustar a posição de aber -
tura da porta da retaguarda
(veículos com porta da reta -
guarda elétrica)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 203 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20304/02/20 00:37

Page 208 of 644

2063-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
seguintes objetos metálicos
• Cartões com banda magnética
• Maços de cigarros que contenham no interior folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Dispositivos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes de multimédia, tais como CDs e DVDs
lQuando outras chaves eletrónicas
(que emitam ondas de rádio) estive -
rem nas imediações
lQuando transportar a chave eletrónica
juntamente com os seguintes dispositi -
vos que emitem ondas de rádio
• Rádios portáteis, telemóveis, telefo -
nes sem fios ou dispositivos de comu -
nicação sem fios
• Chave eletrónica ou comando remoto de outro veículo que emita ondas de
rádio
• Computadores ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
lSe o vidro traseiro estiver colorido
com conteúdo metálico, ou tiver obje-
tos metálicos afixados
lQuando colocar a chave eletrónica
junto de um carregador de bateria ou
dispositivos eletrónicos.
lQuando estacionar num parque de
estacionamento de moedas (As ondas
de rádio utilizadas para detetar veículos
podem afetar o sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque.)
nNotas sobre a função de entrada
(se equipado)
lMesmo que a chave eletrónica esteja
dentro da área de alcance efetivo
(áreas de deteção), o sistema pode
não funcionar devidamente nos
seguintes casos:
• Se a chave eletrónica estiver dema- siado perto do vidro ou do manípulo
exterior da porta, perto do solo, ou
num local elevado quando trancar ou
destrancar as portas.
• Se a chave eletrónica estiver no pai -
nel de instrumentos, chapeleira ou no
piso, nas bolsas das portas ou no
porta-luvas, quando colocar o sistema híbrido em funcionamento ou quando
alterar os modos do interruptor Power.
lNão deixe a chave eletrónica em cima
do painel de instrumentos ou junto às
bolsas das portas quando sair do veí
-
culo. Dependendo das condições de
receção das ondas de rádio, a chave
pode ser detetada pela antena no exte -
rior do habitáculo, tornando possível
trancar a porta pelo exterior. Conse -
quentemente, a chave eletrónica fica
trancada dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, qualquer
pessoa pode trancar ou destrancar as
portas. Contudo, só é possível des -
trancar o veículo utilizando as portas
que detetam a chave eletrónica.
lMesmo que a chave eletrónica não
esteja no interior do veículo, é possí -
vel colocar o sistema híbrido em fun -
cionamento desde que a chave
eletrónica esteja perto do vidro.
lQuando a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, as portas
podem destrancar se uma grande
quantidade de água for projetada para
o manípulo da porta, tal como chuva
intensa ou água da lavagem automá -
tica. (As portas trancam automatica -
mente, cerca de, 30 segundos depois,
se, entretanto, não as abrir nem des -
trancar.)
lSe utilizar o comando remoto para
trancar as portas quando a chave ele -
trónica estiver perto do veículo, existe
a possibilidade de não ser possível
destrancar com a função de entrada.
(Utilize o comando remoto para des -
trancar as portas.)
lSe tocar no sensor de trancamento da
porta com luvas pode atrasar ou
impedir o seu funcionamento. Tire as
luvas e toque novamente no sensor.
lQuando trancar utilizando o sensor de
trancamento das portas, os sinais de
reconhecimento serão apresentados
até duas vezes consecutivas. Depois
disso, não há mais nenhum sinal de
reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado
enquanto a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, a porta pode
M42C86toeuenvhch03.fm Page 206 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20604/02/20 00:37

Page 209 of 644

207
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
trancar e destrancar repetidamente.
Neste caso, siga estes procedimentos
corretivos quando lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a uma distância igual ou superior a 2 m do
veículo. (Tenha cuidado para que não
lhe roubem a chave.)
• Ative o modo de poupança da pilha da chave eletrónica para desativar o sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque. ( P.205)
lSe a chave eletrónica estiver dentro
do veículo e o manípulo duma porta
ficar molhado durante a lavagem do
veículo, pode ser exibida uma mensa -
gem no mostrador de informações
múltiplas e soar um sinal sonoro fora
do veículo. Para desligar o alarme,
tranque todas as portas.
lO sensor de trancamento pode não
funcionar devidamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc.
Limpe o sensor de trancamento e
tente acioná-lo novamente ou utilize o
sensor de trancamento na parte infe -
rior do manípulo da porta.
lSe se aproximar repentinamente da
área de deteção ou do manípulo da
porta, as portas podem não destran -
car. Neste caso, coloque o manípulo
da porta na sua posição original e
verifique se as portas estão destran -
cadas antes de o puxar novamente.
lSe existir outra chave eletrónica den -
tro da área de deteção, o destranca -
mento das portas pode demorar um
pouco mais.
nQuando o veículo não circular
durante longos períodos de tempo
lVeículos com função de entrada: Para
evitar o furto do veículo, não deixe a
chave eletrónica a uma distância
superior a 2 metros do veículo.
lO sistema de chave inteligente para
entrada e arranque pode ser desati -
vado antecipadamente. ( P.611)
lO modo de poupança da pilha pode
ajudar a reduzir o consumo da chave
eletrónica. ( P.205)
nPara o correto funcionamento do
sistema
Certifique-se que tem a chave eletrónica na sua posse quando acionar o sistema.
No caso dos veículos com função de
entrada, não aproxime demasiado a
chave eletrónica do veículo quando
acionar o sistema a partir do exterior do
veículo.
Dependendo da posição e da forma
como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser devidamente detetada e o
funcionamento do sistema pode ficar
comprometido. (O alarme pode desligar
inadvertidamente ou a função de pre
-
venção de trancamento das portas pode
não funcionar.)
nSe o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque não fun -
cionar corretamente
lTrancar e destrancar as portas: Utilize
a chave mecânica. ( P.582)
lPara colocar o sistema híbrido em
funcionamento: P.303
nConfiguração
As configurações (por ex: o sistema de
chave inteligente para entrada e arran -
que) podem ser alteradas.
(Configurações pessoais: P.610)
Se o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque tiver sido desativado
numa configuração pessoal, consulte as
explicações para as utilizações que se
seguem.
lTrancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto ou a chave
mecânica. ( P.186, 582)
lColocar o sistema híbrido em funcio -
namento e alterar os modos do inter -
ruptor Power: P.583
lParar o sistema híbrido: P.305
M42C86toeuenvhch03.fm Page 207 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20704/02/20 00:37

Page 269 of 644

267
3
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de coduzir
nPara evitar erro do sensor (veículos
com espelho retrovisor interior
com antiencandeamento automá
-
tico)
Para não comprometer o funcionamento
dos sensores, não lhes toque nem os
cubra.
*: Se equipado
Espelho retrovisor digital*
O espelho retrovisor digital é
um sistema que utiliza a
câmara traseira e que apre -
senta a respetiva imagem no
mostrador do espelho retrovi -
sor digital.
Se mover a alavanca, pode
selecionar entre o modo ótico
e o modo digital.
O espelho retrovisor digital
permite que o condutor tenha
visibilidade traseira indepen -
dentemente das obstruções
que possam existir, tais como
encostos de cabeça ou baga -
gem. Para além disso, não será
possível visualizar os bancos
traseiros, o que contribui para
a privacidade dos passageiros.
AVISO
Cumpra com as seguintes medidas
de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
nAntes de utilizar o espelho retro -
visor digital
lCertifique-se que ajusta o espelho
antes de iniciar a condução. ( P.269)
• Altere para o modo ótico e ajuste o espelho retrovisor digital a fim de
visualizar devidamente a área atrás
do seu veículo.
• Altere para o modo digital e ajuste as configurações do mostrador.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 267 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 26704/02/20 00:37

Page 273 of 644

271
3
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de coduzir
lSe a imagem exibida for ajustada
pode parecer distorcida. Isto não
indica que haja uma avaria.
lSe a luminosidade do espelho retrovi
-
sor digital estiver demasiado elevada,
poderá provocar fadiga ocular. Ajuste
o brilho do espelho retrovisor digital.
Se ficar com a vista cansada, altere
para o modo de espelho ótico.
lA luminosidade do espelho retrovisor
digital altera automaticamente de
acordo com a luminosidade da área à
frente do seu veículo.
nPara evitar que os sensores das
luzes avariem
Para evitar que os sensores das luzes
avariem, não lhes toque nem os cubra.
nLimpar a superfície do espelho
Se a superfície do espelho estiver
suja, pode ser difícil visualizar a
imagem no mostrador.
Limpe a superfície do espelho com
cuidado com um pano macio e seco.
nLimpar a câmara
Se a lente da câmara estiver suja,
a imagem exibida pode não estar
nítida. Neste caso, limpe-a com um
pano macio embebido em água.
nA câmara
A câmara do espelho retrovisor digital
está localizada tal como ilustrado abaixo.
AVISO
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
nDurante a condução
lNão ajuste a posição do espelho
retrovisor digital nem ajuste as con -
figurações do mostrador durante a
condução.
Pare o veículo e utilize os interrup -
tores de controlo do espelho retro -
visor digital.
Caso contrário, pode incorrer numa
manobra errada do volante da dire -
ção, resultando num acidente ines -
perado.
lPreste sempre atenção à área que
circunda o veículo.
O tamanho dos veículos, bem como
dos outros objetos pode parecer dife -
rente quando estiver no modo de espe -
lho digital e no modo de espelho ótico.
Quando fizer marcha-atrás, verifique
diretamente a segurança da área que
circunda o seu veículo, sobretudo
atrás do mesmo.
Para além disso, se um veículo se
aproximar vindo detrás numa zona
sem iluminação, tal como à noite, a
área circundante poderá escurecer.
Limpar o espelho retrovisor
digital
M42C86toeuenvhch03.fm Page 271 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 27104/02/20 00:37

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 110 next >