TOYOTA RAV4 2022 Manual del propietario (in Spanish)

Page 91 of 770

89
2
2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Cuando se usa el velocímetro analógico
Las unidades empleadas por los instrumentos y ciertos indicadores pueden variar según la
región de comercialización.
Cuando se usa el velocímetro digital
Las unidades empleadas por los instrumentos y ciertos indicadores pueden variar según la región de comercialización.

Page 92 of 770

902-1. Grupo de instrumentos
Los indicadores de advertencia infor-
man al conductor sobre fallos en los
sistemas del vehículo correspondien-
tes.
Indicadores de advertencia
(Rojo)
Indicador de advertencia del
sistema de frenos
*1
(P.536)
(Amarillo)
Indicador de advertencia del
sistema de frenos
*1
(P.536)
Indicador de advertencia del
sistema de carga
*1
(P.537)
Indicador de advertencia de
temperatura alta del refrige-
rante
*2 (P.537)
Indicador de advertencia de
presión baja de aceite del
motor
*2 (P.537)
Indicador luminoso de ave-
ría
*1 (P.538)
Indicador de
advertencia SRS
*1
(P.538)
Indicador de advertencia
ABS
*1 (P.538)
(Rojo/amarillo)
Indicador de advertencia de
la servodirección eléctrica
*1
(P.539)
(Amarillo)
Indicador luminoso iMT*1 (si
el vehículo dispone de ello)
(P.539)
(Parpadea o se ilu-
mina)
Indicador de
advertencia PCS
*1 (si el
vehículo dispone de ello)
(P.540)
(Naranja)
Indicador luminoso LTA (si
el vehículo dispone de ello)
(P.540)
Indicador luminoso LDA (si
el vehículo dispone de ello)
(P.540)
(Parpadea)
Indicador de cancelación
del sistema de parada y
arranque
*1 (si el vehículo
dispone de ello)
(P.540)
(Parpadea)
Indicador de desactivación
del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota
*3
(si el vehículo dispone de
ello) (P.541)
(Parpadea)
Indicador luminoso
PKSB OFF
*1 (si el vehículo
dispone de ello) (P.541)
(Parpadea)
Indicador luminoso
RCTA OFF
*1 (si el vehículo
dispone de ello)
(P.542)
Indicador luminoso de desli-
zamiento
*1 (P.542)
Indicador de advertencia de
accionamiento inadecuado
del pedal
*2 (P.543)
(Parpadea)
Indicador de retención del
freno accionada
*1 (P.543)
(Parpadea)
Indicador luminoso del freno
de estacionamiento
(P.543)
Indicador de advertencia de
la presión de los neumáti-
cos
*1 (si el vehículo dispone
de ello) (P.544)
Indicador de advertencia de
nivel bajo de combustible
(P.544)

Page 93 of 770

91
2
2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
*1: Estos indicadores se encienden cuando
el interruptor del motor se coloca en ON
para indicar que se está realizando una
comprobación del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o
después de unos segundos. Si el indica-
dor no se enciende, o no se apaga, es
posible que haya una avería en el sis-
tema correspondiente. Lleve el vehículo
a un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro
taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
*2: Este indicador luminoso se enciende en
la pantalla de información múltiple y apa-
rece un mensaje.
*3: El indicador de desactivación del sensor
de asistencia al estacionamiento Toyota
se enciende cuando el interruptor del
motor se coloca en ON y la función del
sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota está activada. Se apagará des-
pués de unos segundos.
Indicador luminoso recorda-
torio del cinturón de seguri-
dad del conductor y del
pasajero delantero
( P.544) Indicadores luminosos
recordatorios de los cinturo-
nes de seguridad de los
pasajeros traseros (si el
vehículo dispone de ello)
( P.545)
ADVERTENCIA
QSi un indicador de advertencia de un
sistema de seguridad no se enciende
Si al arrancar el motor no se enciende el indicador de un sistema de seguridad, como el indicador de advertencia ABS o
SRS, es posible que dichos sistemas no estén disponibles para protegerle en caso de accidente, con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o incluso mortales. En ese caso, lleve inmediatamente el vehí-culo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.

Page 94 of 770

922-1. Grupo de instrumentos
Los indicadores informan al conductor
del estado de funcionamiento de los
diferentes sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador luminoso de los
intermitentes (P.222)
Indicador luminoso de las
luces traseras (P.229)
Indicador luminoso de las
luces de carretera
(P.231)
Indicador luminoso de las
luces de carretera automá-
ticas (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.232)
Indicador luminoso de las
luces antiniebla delanteras
(si el vehículo dispone de
ello) (P.235)
Indicador luminoso de la
luz antiniebla trasera (si el
vehículo dispone de ello)
(P.235)
Indicador luminoso del sis-
tema inteligente de entrada
y arranque
*1 (si el vehículo
dispone de ello) (P.205)
(Verde)
Indicador luminoso iMT (si
el vehículo dispone de ello)
(P.220)
Indicador luminoso de
cambio de marcha (si el
vehículo dispone de ello)
(P.221)
Indicador luminoso del
control de la velocidad de
crucero (P.280, 292,
303)
Indicador luminoso del
control dinámico de la velo-
cidad de crucero asistido
por radar (si el vehículo
dispone de ello) (P.280,
292)
Indicador luminoso “SET”
del control de la velocidad
de crucero (P.280, 292,
303)
Indicador luminoso del limi-
tador de velocidad (si el
vehículo dispone de ello)
(P.306)
Indicador luminoso LTA
*2
(si el vehículo dispone de
ello) (P.263)
Indicador luminoso LDA
*2
(si el vehículo dispone de
ello) (P.272)
Indicador de desactivación
del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota
*3,
4
(si el vehículo dispone de
ello) (P.328)
Indicador luminoso
PKSB OFF
*3, 5 (si el vehí-
culo dispone de ello)
(P.338)
(Parpadea)
Indicador luminoso de des-
lizamiento
*5 (P.364)
Indicador luminoso
VSC OFF
*3, 5 (P.365)
Indicador de
advertencia PCS
*3, 5 (si el
vehículo dispone de ello)
(P.251)
Indicadores de los espejos
retrovisores exteriores del
BSM
*5, 6 (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.309)

Page 95 of 770

93
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
*1: Este indicador luminoso se enciende en
la pantalla de información múltiple y apa-
rece un mensaje.
*2: En función de las condiciones de funcio-
namiento del sistema, varían el color y el
estado (iluminado o parpadeando) del
indicador.
*3: El indicador se enciende cuando se des-
activa el sistema.
*4: El indicador de desactivación del sensor
de asistencia al estacionamiento Toyota
se enciende cuando el interruptor del
motor se coloca en ON y la función del
sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota está activada. Se apagará des-
pués de unos segundos.
*5: Estos indicadores se encienden cuando
el interruptor del motor se coloca en ON
para indicar que se está realizando una
comprobación del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o
después de unos segundos. Si los indi-
cadores no se encienden o no se apa-
gan, es posible que haya una avería en
un sistema. Lleve el vehículo a un distri- Indicador luminoso BSM (si
el vehículo dispone de ello)
(P.309)
Indicador luminoso
RCTA OFF
*3, 5 (si el vehí-
culo dispone de ello)
(P.309)
Indicador del sistema de
parada y arranque
*5 (si el
vehículo dispone de ello)
(P.347)
Indicador de cancelación
del sistema de parada y
arranque
*3, 5 (si el vehículo
dispone de ello) (P.348)
Indicador de retención del
freno en modo de espera
*5
(P.226)
Indicador de retención del
freno accionada
*5
(P.226)
Indicador luminoso de
seguridad (P.81, 83)
Indicador de temperatura
exterior baja
*7 (P.96,
101)
Indicador luminoso de con-
ducción Eco
*5 (si el vehí-
culo dispone de ello)
(P.107)
Indicador luminoso del
freno de estacionamiento
(P.223)
Indicador auto EPB OFF
*3,
5
(si el vehículo dispone de
ello) (P.223)
Indicador de modo de
conducción Eco (P.354)
Indicador de modo depor-
tivo (P.354)
Indicador de modo Mud &
Sand (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.357)
Indicador de modo Rock &
Dirt (si el vehículo dispone
de ello) (P.357)
Indicador de modo de
nieve (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.360)
Indicador luminoso del
control de asistencia en
pendientes descenden-
tes
*5 (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.361)
Indicador luminoso “PASS-
ENGER AIR BAG”
*5, 8 (si el
vehículo dispone de ello)
(P.45)

Page 96 of 770

942-1. Grupo de instrumentos
buidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo ins-
peccionen.
*6: Este indicador se ilumina en los espejos
retrovisores exteriores.
*7: Si la temperatura exterior es de aproxi-
madamente 3 °C (37 °F) o menos, el
indicador parpadeará durante unos
10 segundos y luego permanecerá
encendido.
*8: Este indicador se ilumina en el panel
central.
QIndicadores luminosos de los espejos
retrovisores exteriores del BSM (moni-
tor de ángulos muertos) (si el vehículo
dispone de ello)
Los indicadores de los espejos retrovisores
exteriores del BSM se iluminan en las situa-
ciones siguientes para confirmar que están
en funcionamiento:
OCuando el interruptor del motor se coloca
en ON estando la función del BSM habili-
tada en la pantalla de la pantalla de
información múltiple.
OCuando la función del BSM se habilita en
la pantalla de la pantalla de informa-
ción múltiple estando el interruptor del
motor en ON.
Si el sistema funciona correctamente, los
indicadores de los espejos retrovisores exte-
riores del BSM se apagarán transcurridos
unos segundos.
Si los indicadores de los espejos retrovisores
exteriores del BSM no se encienden o no se
apagan, es posible que haya una avería en el
sistema.
Si esto ocurre, lleve el vehículo a un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspec-
cionen.

Page 97 of 770

95
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Las unidades empleadas en el instrumento y la pantalla pueden variar según la región de
comercialización.
Cuentarrevoluciones
Muestra el régimen del motor en revoluciones por minuto
Temperatura exterior (P.96)
Reloj (P.97)
Pantalla de información múltiple
Presenta al conductor diversos datos relacionados con la conducción (P.104)
Muestra mensajes de advertencia si se produce una avería (P.548)
Velocímetro
Muestra la velocidad del vehículo
Indicador del nivel de combustible
Muestra la cantidad de combustible que queda en el depósito
Pantalla del cuentakilómetros, cuentakilómetros parcial y control de la ilumina-
ción del grupo de instrumentos
Cuentakilómetros:
Muestra la distancia total recorrida por el vehículo
Indicadores e instrumentos (con pantalla de 4,2 pulgadas)
Los instrumentos muestran diversos datos sobre la conducción.
Visualización de instrumentos
A
B
C
D
E
F
G

Page 98 of 770

962-1. Grupo de instrumentos
Cuentakilómetros parcial:
Muestra la distancia recorrida por el vehículo desde la última puesta a cero de este cuentaki-
lómetros. Los cuentakilómetros parciales “A” y “B” sirven para registrar e indicar por separado
distancias diferentes.
Control de la iluminación del grupo de instrumentos:
Muestra la luminosidad de las luces del grupo de instrumentos que se puede ajustar.
Indicador de posición del cambio o marcha/rango de marchas
Muestra la posición del cambio o la marcha/rango de marchas seleccionados ( P.209, 214)
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor
QLos instrumentos y la pantalla se ilumi- nan cuando
El interruptor del motor está en ON.
QVisualización de la temperatura exterior
OEn las situaciones siguientes, puede que no se visualice la temperatura exterior
correcta o que la pantalla tarde más tiempo de lo normal en cambiar.• Con el vehículo parado o al conducir a
velocidad reducida (inferior a 20 km/h [12 mph])• Cuando la temperatura exterior cambia de
repente (al entrar o salir de un garaje, túnel, etc.)
OSi aparece “--” o “E”, es posible que el sis-tema tenga alguna avería.Lleve su vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cuali-ficado.
OMuestra la temperatura exterior en el inter-
valo de -40 °C (-40 °F) a 50 °C (122 °F).
OSi la temperatura ex terior es de aproxima-
damente 3 °C (37 °F) o menos, el indica-
dor parpadeará durante unos
10 segundos y luego permanecerá encen-
dido.
QPantalla de cristal líquido
 P.105
H
I
ADVERTENCIA
QUtilización de la pantalla de informa- ción a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se
caliente antes de usar la pantalla de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, es posible que el monitor de visuali-
zación responda con lentitud y tarde un poco en mostrar los cambios realizados.
Por ejemplo, hay un lapso de tiempo entre el cambio de marcha realizado por el con-
ductor y su visualización en la pantalla. Este lapso de tiempo podría hacer que el conductor cambie de nuevo a una marcha
inferior, lo que puede causar un frenado del motor rápido y excesivo y, posible-mente, un accidente con lesiones graves o
incluso mortales.
AVISO
QPara evitar daños en el motor y sus
componentes
OProcure que la aguja del indicador del cuentarrevoluciones no entre en la zona roja de régimen del motor máximo.
OCuando el indicador de temperatura del refrigerante del motor entra en la zona roja (“H”), existe riesgo de recalenta-
miento del motor. En tal caso, detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando
se haya enfriado totalmente. ( P.582)

Page 99 of 770

97
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Los elementos del cuentakilómetros, el
cuentakilómetros parcial A, el cuentaki-
lómetros parcial B y la luminosidad de
las luces del grupo de instrumentos se
cambian pulsando el interruptor
“ODO TRIP”.
Cuando se visualiza el cuentakiló-
metros parcial, al pulsar y mantener
pulsado el interruptor se reiniciará el
cuentakilómetros parcial.
Cuando se muestra la pantalla de
control de la iluminación del grupo
de instrumentos, al pulsar y mante-
ner pulsado el interruptor se ajustará
la luminosidad de las luces del grupo
de instrumentos.
QAjuste de la luminosidad del grupo de
instrumentos
Los niveles de luminosidad del grupo de ins-
trumentos se pueden ajustar por separado
para cuando las luces traseras están encen-
didas o apagadas. Sin embargo, cuando el
vehículo se encuentra en un lugar bien ilumi-
nado (con luz diurna, etc.), la activación de
las luces traseras no cambiará la luminosi-
dad del grupo de instrumentos.
El reloj se puede ajustar en la pantalla
de información múltiple o en el sistema de navegación/multimedia.
Vehículos sin sistema de navega-
ción o sistema multimedia
Si accede a la pantalla “Reloj :00”
desde la pantalla de la pantalla de
información múltiple, puede modificar
los ajustes relacionados con el reloj
que se indican a continuación.
Reinicio de la visualización de los
minutos
Cambio de la visualización del reloj
entre el formato de 12 horas y el de
24 horas.
Ajuste de la hora
QReinicio de la visualización de los
minutos
1Pulse o en los interruptores
de control del instrumento ubicados
en el volante y seleccione .
2Pulse o en los interruptores
de control del instrumento ubicados
en el volante y seleccione “Reloj
:00”.
Pulse en los interruptores de con-
trol del instrumento de la pantalla “Reloj
:00” para ajustar “Minutos” a 00.
Los minutos de 0 a 29 se redondean
hacia abajo.
(Por ejemplo, de 1:00 a 1:29 se muestra
1:00)
Los minutos de 30 a 59 se redon-
dean hacia arriba.
(Por ejemplo, de 1:30 a 1:59 se muestra
2:00)
Utilización del interruptor
“ODO TRIP”
Ajuste del reloj

Page 100 of 770

982-1. Grupo de instrumentos
QAjuste de la hora
1Pulse o en los interruptores
de control del instrumento ubicados
en el volante y seleccione .
2Pulse o en los interruptores
de control del instrumento ubicados
en el volante y seleccione “Reloj
:00”.
3En la pantalla “Reloj :00”, pulse y
mantenga pulsado en los inte-
rruptores de control del instru-
mento.
4Seleccione “12H/24H”, “Time” o
“Minutes” mediante o en los
interruptores de control del instru-
mento.
5Pulse o en los interruptores
de control del instrumento para
cambiar el contenido visualizado.
Después de completar la configuración,
pulse para volver a la pantalla anterior.
Vehículos con sistema de navega-
ción o sistema multimedia
Consulte el “Sistema de navegación y
multimedia Manual del propietario” o el
“Manual multimedia del propietario”.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 770 next >