TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 11 of 770

9
Des informations détaillées concernant
les bandes de fréquence, les niveaux
d’alimentation électrique, la position
des antennes et les conseils d’installa-
tion des émetteurs RF sont disponibles
chez tous les concessionnaires ou
réparateurs Toyota ou chez tout autre
réparateur qualifié.
Le véhicule est équipé de différents
ordinateurs sophistiqués qui enre-
gistrent certaines données, comme :
• Régime moteur/régime du moteur
électrique (régime du moteur de
traction)
• L’état de l’accélérateur
• L’état des freins
• La vitesse du véhicule
• L’état de fonctionnement des sys-
tèmes d’assistance à la conduite
• Images des caméras
Votre véhicule est équipé de camé-
ras. Contactez un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé ou
tout autre réparateur qualifié pour
connaître l’emplacement des camé-
ras d’enregistrement.
Les données enregistrées varient en
fonction du niveau de finition du véhi-
cule, des options disponibles sur celui-
ci et des zones auxquelles il est des-
tiné.
Ces ordinateurs n’enregistrent pas les
conversations ou les sons, mais uni-
quement des images en dehors du
véhicule dans certaines situations.
Utilisation des données
Toyota est susceptible d’utiliser les données
enregistrées dans cet ordinateur pour dia-
gnostiquer des dysfonctionnements, effec-tuer de la recherche et du développement et
améliorer la qualité.
Toyota ne divulguera pas les données enre-
gistrées à un tiers, sauf :
• Avec le consentement du propriétaire du
véhicule ou avec le consentement de la
personne qui prend le véhicule en loca-
tion, si le véhicule est loué
• En réponse à une demande officielle de la
police, d’un tribunal ou d’une agence gou-
vernementale
• Si elles sont utilisées par Toyota dans le
cadre d’une action en justice
• Dans le cadre de recherches pour les-
quelles les données ne sont pas liées à
un véhicule ou à un propriétaire de véhi-
cule spécifique
Les images enregistrées peuvent
être effacées par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé
La fonction d’enregistrement d’images peut
être désactivée. Cependant, si cette fonction
est désactivée, les données enregistrées
lors du fonctionnement du système ne
seront pas disponibles.
Les dispositifs des airbags SRS et des
prétensionneurs de ceinture de sécurité
qui équipent votre Toyota contiennent
des produits chimiques explosifs. Si le
véhicule est mis à la casse avec les air-
bags et les prétensionneurs de ceinture
de sécurité encore opérationnels, un
risque d’accident, tel qu’un incendie,
est possible. Avant de mettre votre
véhicule à la casse, veillez à ce que les
systèmes d’airbag SRS et de préten-
sionneur de ceinture de sécurité aient
été déposés et mis au rebut par un ate-
lier de maintenance qualifié, un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre réparateur qua-
lifié.
Enregistrement des données
du véhicule
Mise à la casse de votre Toyota

Page 12 of 770

10
AVERTISSEMENT
QPrécautions générales à prendre lors
de la conduite
Conduite sous influence : Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de médica-
ments réduisant vos capacités à contrôler votre véhicule. L’alcool et certains médica-ments allongent votre temps de réaction,
diminuent votre capacité de jugement et réduisent votre coordination, ce qui risque de provoquer un accident susceptible de
causer des blessures graves, voire mor- telles.
Conduite défensive : Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les
erreurs que d’autres conducteurs ou des piétons pourraient commettre et soyez ainsi prêt à éviter des accidents.
Distraction du conducteur : Accordez tou-
jours une attention entière à la conduite. Tout ce qui peut distraire le conducteur, par exemple le réglage de commandes,
l’utilisation d’un téléphone mobile ou la lecture, est susceptible d’entraîner une collision pouvant causer des blessures
graves, voire mortelles, au conducteur, aux passagers ou à d’autres personnes.
QMesures de précaution générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais des enfants sans sur- veillance dans le véhicule, et n’autorisez
jamais des enfants à prendre ou utiliser la clé.
Les enfants pourraient faire démarrer le véhicule ou mettre le levier de change-
ment de vitesse au point mort. Les enfants risquent aussi de se blesser en jouant avec les vitres latérales, le toit ouvrant, le
toit ouvrant panoramique ou avec d’autres équipements du véhicule. De plus, l’expo-sition à des températures très chaudes ou
extrêmement froides à l’intérieur du véhi- cule peut être fatale aux enfants.

Page 13 of 770

11
Lecture de ce manuel
Explication des symboles utilisés
dans ce manuel
Symboles de ce manuel
SymbolesSignifications
AVERTISSEMENT :
Indique que, si vous ne res-
pectez pas les instructions
mentionnées, cela peut
entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE :
Indique que, si vous ne res-
pectez pas les instructions
mentionnées, le véhicule ou
son équipement risque d’être
endommagé ou de présenter
un dysfonctionnement.
Indique les procédures de
fonctionnement ou de travail.
Suivez les étapes selon
l’ordre numérique.
Symboles utilisés dans les
schémas
SymbolesSignifications
Indique l’action (appuyer,
tourner, etc.) effectuée pour
faire fonctionner les contac-
teurs et autres dispositifs.
Indique le résultat d’une opé-
ration (ex. : un couvercle
s’ouvre).
SymbolesSignifications
Indique l’élément ou la posi-
tion qui est expliqué.
Signifie Ne pas, Ne pas
faire, ou A éviter.

Page 14 of 770

12
QRecherche par nom
Index alphabétique : P.625
QRecherche par emplacement
d’installation
Index illustré : P.14
QRecherche par symptôme ou bruit
Que faire si... (Dépannage) :
P.622
QRecherche par titre
Table des matières : P.2
Comment faire une re-
cherche

Page 15 of 770

13

Page 16 of 770

14Index illustré
Index illustré
QExtérieur
Portes latérales............................................................................................ P.125
Verrouillage/déverrouillage............................................................................ P.125
Ouverture/fermeture des vitres latérales ....................................................... P.174
Verrouillage/déverrouillage à l’aide de la clé ......................................... P.126, 577
Messages d’avertissement ............................................................................ P.550
Porte de coffre ............................................................................................. P.132
Verrouillage/déverrouillage............................................................................ P.133
Ouverture de l’intérieur de l’habitacle*1......................................................... P.136
Ouverture de l’extérieur ......................................................................... P.134, 136
Messages d’avertissement ............................................................................ P.550
Rétroviseurs extérieurs .............................................................................. P.172
Réglage de l’angle du rétroviseur.................................................................. P.172
Rabattement des rétroviseurs ....................................................................... P.173
Désembuage des rétroviseurs .............................................................. P.437, 443
A
B
C

Page 17 of 770

15Index illustré
Essuie-glaces avant .................................................................................... P.240
Mesures de précaution relatives à la période hivernale ................................ P.372
Protection contre le gel (dégivreur d’essuie-glace avant)
*1................... P.439, 445
Précautions à prendre en cas d’utilisation d’une station de lavage automatique
(essuie-glaces avant avec capteur de pluie)
*1.............................................. P.477
Remplacement de la garniture d’essuie-glace .............................................. P.509
Trappe à carburant ...................................................................................... P.246
Méthode pour faire le plein de carburant....................................................... P.246
Type de carburant/capacité du réservoir à carburant.................................... P.595
Pneus............................................................................................................ P.498
Dimensions/pression de gonflage des pneus................................................ P.602
Pneus hiver/chaîne à neige ........................................................................... P.372
Vérification/permutation/système de détection de pression des pneus ........ P.498
Mesures à prendre en cas de pneu dégonflé ........................................ P.553, 565
Capot ............................................................................................................ P.487
Ouverture ...................................................................................................... P.487
Huile moteur .................................................................................................. P.595
Mesures à prendre en cas de surchauffe ...................................................... P.585
Messages d’avertissement ............................................................................ P.550
Phares/feux de position avant/feux de jour .............................................. P.233
Clignotants................................................................................................... P.226
Feux antibrouillards avant
*1....................................................................... P.239
Feux stop/feux arrière/clignotants..................................................... P.226, 233
Eclairages de plaque d’immatriculation.................................................... P.233
Feux arrière .................................................................................................. P.233
Feux de recul
Ampoules des éclairages extérieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement : P.518, watts : P.603)
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

Page 18 of 770

16Index illustré
Passage du levier de changement de vitesse à la position R ....... P.213, 218, 223
Feux arrière .................................................................................................. P.233
Feux de recul
Passage du levier de changement de vitesse à la position R ....... P.213, 218, 223
Feu antibrouillard arrière
*1, 2...................................................................... P.239
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Il peut être situé du côté opposé en fonction de la zone de vente.
N

Page 19 of 770

17Index illustré
QPanneau d’instruments
Contacteur du moteur ......................................................................... P.207, 209
Démarrage du moteur/changement de mode ............................... P.207, 209, 211
Arrêt d’urgence du moteur............................................................................. P.530
Lorsque le moteur ne démarre pas ............................................................... P.575
Messages d’avertissement*1......................................................................... P.550
Levier de changement de vitesse .............................................. P.213, 218, 223
Changement du rapport engagé ................................................... P.214, 219, 223
Précautions relatives au remorquage............................................................ P.533
Lorsque le levier de changement de vitesse ne peut pas être déplacé
(véhicules à boîte de vitesses automatique ou Multidrive) .................... P.215, 220
Compteurs ............................................................................................. P.96, 100
Lecture des compteurs/réglage de l’éclairage du combiné d’instruments
.................................................................................................. P.96, 98, 100, 103
Voyants/témoins .............................................................................................. P.90
Lorsque des voyants s’allument .................................................................... P.540
A
B
C

Page 20 of 770

18Index illustré
Ecran multifonction..................................................................................... P.105
Affichage ....................................................................................................... P.105
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent ...................................... P.550
Levier des clignotants ................................................................................ P.226
Contacteur des phares ............................................................................... P.233
Phares/feux de position avant/feux arrière/
éclairages de plaque d’immatriculation/feux de jour ..................................... P.233
Feux antibrouillards avant
*1/feu antibrouillard arrière*1................................. P.239
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant ................................. P.240
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace arrière.................................. P.244
Utilisation ............................................................................................... P.240, 244
Appoint de liquide de lave-glace ................................................................... P.496
Messages d’avertissement ............................................................................ P.550
Contacteur des feux de détresse ............................................................... P.530
Levier de déverrouillage du capot ............................................................. P.487
Levier de déverrouillage de direction à réglage d’inclinaison
et de profondeur .......................................................................................... P.160
Réglage ......................................................................................................... P.160
Système de climatisation ................................................................... P.436, 441
Utilisation ............................................................................................... P.436, 441
Désembueur de lunette arrière.............................................................. P.437, 443
Système audio
*1, 2....................................................................................... P.380
Levier de dispositif d’ouverture de trappe à carburant ........................... P.247
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système multimédia, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire” ou au
“Manuel multimédia du propriétaire”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 770 next >