TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 770

259
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
• Lors de la conduite à travers un nuage de
vapeur ou de fumée
• Lorsque vous conduisez à proximité d’un
objet qui réfléchit les ondes radio, par
exemple un camion de grande taille ou une
glissière de sécurité
• Lorsque vous conduisez à proximité d’une
tour de télévision, d’une station de radiodif-
fusion, d’une centrale électrique, de véhi-
cules équipés d’un radar ou de toute autre
installation générant de fortes ondes radio
ou des parasites électriques
• Lorsque beaucoup d’objets pouvant reflé-
ter les ondes radio du radar se trouvent à
proximité (tunnels, ponts à treillis, routes
gravillonnées, routes recouvertes de neige
présentant des ornières, etc.)
QSituations dans lesquelles le système
est susceptible de ne pas fonctionner
correctement
ODans certaines situations, telles que les
suivantes, un objet peut ne pas être
détecté par le capteur radar et la caméra
avant, empêchant ainsi le système de
fonctionner correctement :
• Lorsqu’un objet détectable s’approche de
votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détec-
table oscille
• Si un objet détectable fait une manœuvre
brusque (par exemple un déport, une
accélération ou une décélération brusque)
• Lorsque votre véhicule s’approche rapide-
ment d’un objet détectable
• Lorsqu’un objet détectable n’est pas direc-
tement situé devant votre véhicule• Lorsqu’un objet détectable se trouve à
proximité d’un mur, d’une clôture, d’une
glissière de sécurité, d’une plaque d’égout,
d’un véhicule, d’une plaque en acier sur la
route, etc.
• Lorsqu’un objet détectable se trouve sous
une structure
• Lorsqu’une partie d’un objet détectable est
cachée par un objet, comme un grand
bagage, un parapluie ou une glissière de
sécurité
• Lorsque beaucoup d’objets pouvant reflé-
ter les ondes radio du radar se trouvent à
proximité (tunnels, ponts à treillis, routes
gravillonnées, routes recouvertes de neige
présentant des ornières, etc.)
• Lorsque les ondes radio sont affectées à
cause d’un radar monté sur un autre véhi-
cule
• Lorsque plusieurs objets détectables sont
proches les uns des autres
• Si la lumière du soleil ou tout autre éclai-
rage se reflète directement sur un objet
détectable
• Lorsqu’un objet détectable produit une
teinte blanche et est extrêmement brillant
• Lorsqu’un objet détectable semble être
quasiment de la même couleur ou brillance
que son environnement
• Si un objet détectable traverse ou apparaît
soudainement devant votre véhicule
• Lorsque l’avant de votre véhicule est tou-
ché par de l’eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsqu’une lumière très forte située devant
vous, par exemple le soleil ou les phares
des véhicules venant en sens inverse, est
directement orientée sur la caméra avant
• Lorsque vous approchez du côté ou de
l’avant d’un véhicule qui précède
• Si le véhicule qui précède est une bicy-
clette
*1 ou une motocyclette
• Si le véhicule qui précède est étroit,

Page 262 of 770

2604-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
comme un véhicule de mobilité individuelle
• Si un véhicule qui précède présente une
faible surface arrière, comme un camion
non chargé
• Si un véhicule qui précède présente une
extrémité arrière basse, comme une semi-
remorque
• Si un véhicule qui précède présente une
garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule qui précède transporte une
charge qui dépasse de son pare-chocs
arrière
• Si un véhicule qui précède présente une
forme irrégulière, comme un tracteur ou un
side-car
• Si un véhicule qui précède est un vélo pour
enfant, un vélo qui transporte une charge
lourde, un vélo conduit par plus d’une per-
sonne ou un vélo ayant une forme spéciale
(vélo avec un siège enfant, tandem, etc.)
*2
• Si un piéton ou un cycliste devant vous a
une taille inférieure à 1 m (3,2 ft.) environ
ou supérieure à 2 m (6,5 ft.) environ
*2
• Si un piéton/cycliste porte des vêtements
trop amples (imperméable, jupe longue,
etc.), ce qui masque sa silhouette
*2
• Si un piéton se penche en avant ou
s’accroupit ou si un cycliste est penché en
avant
*2
• Si un piéton/cycliste se déplace rapide-
ment*2
• Si un piéton pousse une poussette, un fau-teuil roulant, une bicyclette ou un autre
véhicule
*2
• En cas de conduite par mauvais temps, tel
que forte pluie, brouillard, neige ou tem-
pête de sable
• Lors de la conduite à travers un nuage de
vapeur ou de fumée
• Lorsque l’éclairage de la zone environ-
nante diminue d’intensité, par exemple à
l’aube ou au crépuscule, ou lorsqu’il fait
nuit ou que le véhicule se trouve dans un
tunnel, l’objet détectable semble alors être
quasiment de la même couleur que son
environnement
• En cas de conduite dans un endroit où la
luminosité ambiante change brusque-
ment, par exemple à l’entrée ou à la sortie
d’un tunnel
• Après le démarrage du moteur, le véhicule
n’a pas roulé pendant un certain temps
• Dans un virage à gauche/droite et
quelques secondes après avoir tourné à
gauche/droite
• En conduisant dans un tournant et pendant
quelques secondes après le tournant
• Si votre véhicule dérape
• Lorsque la partie avant du véhicule est
relevée ou abaissée
• Si les roues ne sont pas alignées
• Si un balai d’essuie-glace obstrue la vue
de la caméra avant
• Le véhicule roule à une vitesse extrême-
ment rapide
• Lors de la conduite sur une pente
• Lorsque le capteur radar ou la caméra
avant n’est pas aligné(e)
ODans certaines situations, telles que les
suivantes, une force de freinage suffisante
risque de ne pas être obtenue, empêchant
ainsi le système de fonctionner
correctement :
• Si les fonctions de freinage ne peuvent pas

Page 263 of 770

261
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
être pleinement opérationnelles, par
exemple lorsque les pièces de frein sont
extrêmement froides, surchauffées ou
mouillées
• Si le véhicule n’est pas correctement
entretenu (freins ou pneus trop usés, pres-
sion de gonflage incorrecte des pneus,
etc.)
• Lorsque le véhicule est conduit sur une
route gravillonnée ou toute autre surface
glissante
• Lorsque la surface de la route présente de
profondes ornières
• Lorsque le véhicule roule en côte
• Lorsque le véhicule roule sur une route qui
s’incline vers la gauche ou vers la droite
*1: Concerne les véhicules conçus pour des
pays/zones où la détection de cyclistes
n’est pas possible (P.253)
*2: Concerne les véhicules conçus pour des
pays/zones où la détection de piétons
et/ou cyclistes est possible (P.253)
QSi la VSC est désactivée
OSi la VSC est désactivée (P.366), les
fonctions d’assistance au freinage à action
préventive et de freinage à action préven-
tive sont également désactivées.
OLe voyant PCS s’allume et le message
“Système de freinage anticollision indispo-
nible. VSC désactivé.” s’affiche sur l’écran
multifonction.
*: Si le véhicule en est équipé
LTA (aide au maintien de la
trajectoire)
*
Lors de la conduite sur une route
dotée de lignes de file blanches
(jaunes) bien marquées, le sys-
tème LTA signale au conducteur si
le véhicule risque de dévier de sa
file ou de sa trajectoire actuelle
*,
et il peut aussi légèrement action-
ner le volant afin d’éviter que le
véhicule ne dévie de la file ou de la
trajectoire
*. De plus, lorsque le
régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale
est en fonction, ce système
actionne le volant pour maintenir
la position du véhicule dans sa
file.
Le système LTA reconnaît les
lignes blanches (jaunes) ou une
trajectoire
* grâce à la caméra
avant. En outre, il détecte les véhi-
cules qui précèdent à l’aide de la
caméra avant et du radar.
*: La limite entre l’asphalte et le bord de
la route, comme de l’herbe, de la terre
ou un trottoir

Page 264 of 770

2624-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
QAvant d’utiliser le système LTA
ONe vous fiez pas uniquement au sys-
tème LTA. Le système LTA ne conduit pas automatiquement le véhicule ou ne réduit pas le niveau d’attention qui doit
être accordé à la zone située à l’avant du véhicule. Le conducteur doit toujours assumer la pleine responsabilité d’une
conduite prudente en accordant une attention particulière aux conditions environnantes et en maniant le volant
de façon à corriger la trajectoire du véhi- cule. De même, le conducteur doit observer les pauses nécessaires
lorsqu’il est fatigué, comme lorsqu’il conduit depuis un long moment.
OSi vous ne conduisez pas de manière
adéquate et ne portez pas l’attention nécessaire à la route, vous risquez de provoquer un accident et des blessures
graves, voire mortelles.
OLorsque vous n’utilisez pas le système LTA, utilisez le contacteur LTA pour le
désactiver.
QSituations incompatibles avec le sys- tème LTA
Dans les situations suivantes, utilisez le contacteur LTA pour désactiver le sys-tème. Vous risqueriez de provoquer un
accident, avec pour conséquence des blessures graves, voire mortelles.
OLe véhicule roule sur un revêtement de
route qui est glissant en raison du temps pluvieux, de la neige fraîche, du gel, etc.
OLe véhicule roule sur une route ennei-gée.
OLes lignes blanches (jaunes) sont diffici-
lement visibles en raison de la pluie, de la neige, du brouillard, de la poussière, etc.
OLe véhicule roule sur une bande tempo-raire ou une bande restreinte en raison de travaux de construction.
OLe véhicule roule dans une zone de construction.
OUne roue de secours, des chaînes à neige, etc. sont montées.
OLorsque les pneus sont excessivement
usés ou lorsque la pression de gonflage des pneus est insuffisante.
OLorsque votre véhicule tracte une
remorque* ou pour un remorquage d’urgence*: Véhicules adaptés au remorquage.
( P.197)
QPrévention de dysfonctionnements et
d’erreurs de fonctionnement du sys- tème LTA
ONe modifiez pas les phares et ne fixez pas d’autocollants, etc. sur la surface
des feux.
ONe modifiez pas la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
ON’installez ni ne placez rien sur le capot ou sur la calandre. De plus, n’installez pas de protection de calandre (pare-
buffle, pare-kangourou, etc.).
OSi votre pare-brise doit être réparé, contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
QConditions dans lesquelles les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner cor- rectement
Dans les situations suivantes, les fonc- tions risquent de ne pas fonctionner cor-
rectement et le véhicule peut quitter sa voie de circulation. Conduisez avec pru-dence en faisant toujours attention aux
zones environnantes et tournez le volant pour corriger la trajectoire du véhicule sans vous fier totalement aux fonctions.

Page 265 of 770

263
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
OLorsque la commande de conduite en
file est affichée ( P.267) et que le véhi- cule précédent change de file. (Votre véhicule peut suivre le véhicule précé-
dent et changer également de file.)
OLorsque la commande de conduite en
file est affichée ( P.267) et que le véhi- cule précédent louvoie. (Votre véhicule peut alors louvoyer et sortir de la file.)
OLorsque la commande de conduite en file est affichée ( P.267) et que le véhi- cule précédent quitte sa file. (Votre véhi-
cule peut suivre le véhicule précédent et quitter également la file.)
OLorsque la commande de conduite en
file est affichée ( P.267) et que le véhi- cule précédent roule très près de la voie de droite/gauche. (Votre véhicule peut
suivre le véhicule précédent et quitter également la file.)
OLe véhicule roule dans un virage serré.
ODes objets ou des motifs susceptibles d’être confondus avec les lignes
blanches (jaunes) sont présents sur le bord de la route (glissières de sécurité, poteaux réfléchissants, etc.).
OLe véhicule roule à des endroits où la route bifurque, rejoint une autre route,
etc.
ODes marques de réparation d’asphalte, des lignes blanches (jaunes), etc., sont
présentes en raison de travaux.
ODes ombres sont projetées sur la route parallèlement aux lignes blanches (jaunes) ou recouvrent ces dernières.
OLe véhicule roule dans un endroit dépourvu de lignes blanches (jaunes), par exemple devant un péage ou un
poste de contrôle, à un carrefour, etc.
OLes lignes blanches (jaunes) sont fissu- rées, un “marquage réfléchissant suré-
levé” ou des pierres sont présents.
OLes lignes blanches (jaunes) ne sont pas ou sont difficilement visibles en rai-
son du sable, etc.
OLe véhicule roule sur un revêtement de route mouillé en raison de la pluie, de
flaques, etc.

Page 266 of 770

2644-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QFonction d’avertissement de sor-
tie de file
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de quitter sa file ou sa
trajectoire*, un avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction et un signal
sonore d’avertissement retentit pour
avertir le conducteur.
Lorsque le signal sonore d’avertissement
retentit, vérifiez la zone autour de votre véhi-
cule et maniez le volant avec précaution
pour faire revenir le véhicule au centre de la
file.
Véhicules avec BSM (sauf pour la Russie, le
Kazakhstan et l’Arménie) : Lorsque le sys-
tème détermine que le véhicule risque de
quitter sa file et que le risque d’une collision
avec un véhicule sur la voie adjacente qui
effectue un dépassement est élevé, l’avertis-
sement de sortie de file est opérationnel
même si les clignotants sont activés.
AVERTISSEMENT
OLes lignes de circulation sont jaunes (ce
qui peut être plus difficile à reconnaître que les lignes de couleur blanche).
OLes lignes blanches (jaunes) traversent
une bordure de trottoir, etc.
OLe véhicule roule sur une surface bril- lante, comme du béton.
OSi le bord de la route n’est pas net ou droit.
OLe véhicule roule sur une surface bril-
lante en raison de la lumière réfléchie, etc.
OLe véhicule roule dans un endroit où la
luminosité change brusquement, par exemple aux entrées et sorties de tun-nels, etc.
OLa lumière provenant des phares d’un véhicule circulant en sens inverse, le soleil, etc., pénètre dans la caméra.
OLe véhicule est conduit sur une pente.
OLe véhicule roule sur une route qui est inclinée vers la gauche ou vers la droite,
ou sur une route sinueuse.
OLe véhicule roule sur une route sans
revêtement ou en mauvais état.
OLa file de circulation est excessivement étroite ou large.
OLe véhicule est très incliné en raison du transport de bagages lourds ou d’une pression incorrecte des pneus.
OLa distance avec le véhicule qui pré-cède est extrêmement courte.
OLe véhicule monte et descend excessi-
vement en raison des conditions de la route pendant la conduite (routes en mauvais état ou raccords de route).
OLorsque vous roulez dans un tunnel ou la nuit avec les phares éteints ou lorsque l’éclairage d’un phare diminue
en intensité car la lentille est sale ou est mal réglée.
OLe véhicule est frappé par une rafale de vent latérale.
OLe véhicule est affecté par l’appel d’air d’un véhicule roulant sur une file adjacente.
OLe véhicule vient de changer de file ou de traverser un carrefour.
ODes pneus d’une structure, d’un fabri-
cant, d’une marque ou d’une sculpture de bande de roulement différents sont utilisés.
OLorsque des pneus d’une taille autre que celle qui est spécifiée sont montés.
OLe véhicule est équipé de pneus neige,
etc.
OLe véhicule est conduit à une vitesse extrêmement rapide.
Fonctions assurées par le sys-
tème LTA

Page 267 of 770

265
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
*: La limite entre l’asphalte et le bord de la
route, comme de l’herbe, de la terre ou un
trottoir
QFonction d’assistance de la direc-
tion
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de sortir de sa file ou de
quitter sa trajectoire
*, le système fournit
l’assistance nécessaire en actionnant
le volant par petites étapes pendant
une courte période pour maintenir le
véhicule dans sa file.
Si le système détecte que le volant n’a pas
été actionné pendant une durée déterminée
ou qu’il n’est pas fermement tenu, un mes-
sage d’avertissement s’affiche sur l’écran
multifonction et la fonction est temporaire-
ment annulée.
Véhicules avec BSM (sauf pour la Russie, le
Kazakhstan et l’Arménie) : Lorsque le sys-
tème détermine que le véhicule risque de
quitter sa file et que le risque de collision
avec un véhicule qui le dépasse sur la file
adjacente est élevé, la fonction d’assistance de la direction s’active même si les cligno-
tants sont en fonctionnement.
*: La limite entre l’asphalte et le bord de la
route, comme de l’herbe, de la terre ou un
trottoir
QFonction d’avertissement de lou-
voiement du véhicule
Lorsque le véhicule louvoie dans sa
file, le signal sonore d’avertissement
retentit et un message s’affiche sur
l’écran multifonction pour avertir le
conducteur.

Page 268 of 770

2664-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QFonction de centrage dans la file
Cette fonction est associée au régula-
teur de vitesse dynamique à radar à
plage de vitesses intégrale et fournit
l’assistance nécessaire en actionnant
le volant pour maintenir le véhicule
dans sa file actuelle.
Lorsque le régulateur de vitesse dynamique
à radar à plage de vitesses intégrale n’est
pas utilisé, la fonction de centrage dans la
file ne fonctionne pas.
Dans des situations où les lignes blanches
(jaunes) sont difficiles à voir ou ne sont pas
visibles, comme en cas d’embouteillage,
cette fonction s’active pour vous aider à
suivre un véhicule qui précède en surveillant
la position du véhicule en question.
Si le système détecte que le volant n’a pas
été actionné pendant une durée déterminée
ou qu’il n’est pas fermement tenu, un mes-
sage d’avertissement s’affiche sur l’écran
multifonction et la fonction est temporaire-
ment annulée.
Appuyez sur le contacteur LTA pour
activer le système LTA.
Le témoin LTA s’allume et un message
s’affiche sur l’écran multifonction.
Appuyez à nouveau sur le contacteur
LTA pour désactiver le système LTA.
Lorsque le système LTA est activé ou
désactivé, il continue de fonctionner de la
même manière au démarrage suivant du
moteur.
Activation du système LTA

Page 269 of 770

267
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Témoin LTA
La condition d’éclairage du témoin informe le
conducteur de l’état de fonctionnement du
système.
Eclairage blanc : Le système LTA fonc-
tionne.
Eclairage vert : L’assistance à l’actionne-
ment du volant de la fonction d’assistance
de la direction ou la fonction de centrage
dans la file fonctionne.
Clignotement orange : La fonction d’avertis-
sement de sortie de file fonctionne.
Ecran de fonctionnement de l’assis-
tance à l’actionnement du volant
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
Indique que l’assistance à l’actionnement du
volant de la fonction d’assistance de la
direction ou la fonction de centrage dans la
file fonctionne.
Les deux côtés extérieurs de la file sont
affichés : Indique que l’assistance à l’action-
nement du volant de la fonction de centrage
dans la file est active.
Un côté extérieur de la file est affiché :
Indique que l’assistance à l’actionnement du
volant de la fonction d’assistance de la
direction est active.Les deux côtés extérieurs de la file
clignotent : Avertit le conducteur que son
aide est nécessaire pour rester au centre de
la voie de circulation (fonction de centrage
dans la file).
Ecran de la commande de conduite
en file
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
Indique que l’assistance de la direction de la
fonction de centrage dans la file fonctionne
en surveillant la position d’un véhicule qui
précède.
Lorsque la commande de conduite en file
est affichée, si le véhicule qui précède
bouge, votre véhicule peut bouger de la
même façon. Soyez toujours attentif aux
zones environnantes et actionnez le volant
le cas échéant pour corriger la trajectoire du
véhicule et assurer la sécurité.
Affichage de la fonction d’avertisse-
ment de sortie de file
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
L’intérieur des lignes affichées est
blanc
Indique que le système reconnaît les lignes
blanches (jaunes) ou une trajectoire
*.
Lorsque le véhicule quitte sa file, la ligne
Indications affichées sur
l’écran multifonction
A
B
C
D

Page 270 of 770

2684-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
blanche qui apparaît sur le côté dont le véhi-
cule s’éloigne clignote en orange.
L’intérieur des lignes affichées est
noir
Indique que le système ne parvient pas à
reconnaître les lignes blanches (jaunes) ou
une trajectoire
* ou est temporairement
annulé.
*: La limite entre l’asphalte et le bord de la
route, comme de l’herbe, de la terre ou un
trottoir
QConditions d’utilisation de chaque fonc-
tion
OFonction d’avertissement de sortie de file
Cette fonction s’active lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
• Le LTA est activé.
• La vitesse du véhicule est supérieure ou
égale à 50 km/h (32 mph) environ.
*1
• Le système reconnaît les lignes de file
blanches (jaunes) ou une trajectoire*2. (Si
une ligne blanche [jaune] ou une trajec-
toire
*2 n’est reconnue que d’un seul côté,
le système ne fonctionne que pour le côté
reconnu.)
• La largeur de la file de circulation est supé-
rieure ou égale à 3 m (9,8 ft.) environ.
• Le levier des clignotants n’est pas
actionné. (Véhicules avec BSM : Sauf si un
autre véhicule circulait sur la file adjacente
quand les clignotants ont été actionnés)
• Le véhicule ne roule pas dans un virage
serré.
• Aucun dysfonctionnement du système
n’est détecté. (P.270)
*1: La fonction est opérationnelle même si la
vitesse du véhicule est inférieure à envi-
ron 50 km/h (32 mph) lorsque la fonction
de centrage dans la file est active.
*2: La limite entre l’asphalte et le bord de la
route, comme de l’herbe, de la terre ou un
trottoir
OFonction d’assistance de la direction
Cette fonction s’active lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies en plus
des conditions de fonctionnement de la fonc-
tion d’avertissement de sortie de file.
• Le paramètre “Dir. assist.” sur l’écran
de l’écran multifonction est réglé sur “Act.”.
(P.110)
• L’accélération ou la décélération du véhi-
cule n’atteint ou ne dépasse pas un niveau
défini.
• Le volant n’est pas tourné avec un niveau
de force adapté au changement de file.
• Les systèmes ABS, VSC, TRC et PCS ne
fonctionnent pas.
• Le système TRC ou VSC n’est pas désac-
tivé.
• L’avertissement de retrait des mains du
volant ne s’affiche pas. (P.269)
OFonction d’avertissement de louvoiement
du véhicule
Cette fonction s’active lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
• Le paramètre “Avertiss.roulis” sur l’écran
de l’écran multifonction est réglé sur
“Act.”. (P.105)
• La vitesse du véhicule est supérieure ou
égale à 50 km/h (32 mph) environ.
• La largeur de la file de circulation est supé-
rieure ou égale à 3 m (9,8 ft.) environ.
• Aucun dysfonctionnement du système
n’est détecté. (P.270)
OFonction de centrage dans la file
Cette fonction s’active lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
• Le LTA est activé.
• Les paramètres “Dir. assist.” et “Maintien
centre” sur l’écran de l’écran multi-
fonction sont réglés sur “Act.”. (P.105)

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 770 next >