ESP TOYOTA RAV4 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 5 of 712
RAV4-HEV_OM_OM9A291S_(ES)
1
6
5
4
3
2
8
7
Índice ilustradoBúsqueda por ilustración
Seguridad de los
pasajeros y del
vehículo
Asegúrese de leer esta información
(Temas principales: Asiento para niños, sistema antirrobo)
Información e
indicadores del
estado del vehículo
Lectura de información relacionada con la conducción
(Temas principales: Instrumentos, pantalla de información múl- tiple)
Antes de
conducir
Apertura y cierre de puertas y ventanillas,
ajuste antes de la conducción
(Temas principales: Llaves, puertas, asientos, elevalunas eléctricos)
ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
(Temas principales: Arranque del sistema híbrido, repostaje)
Elementos del
interior del
vehículo
Utilización de los elementos del interior del vehículo
(Temas principales: Aire acondicionado, espacios de almace- namiento)
Mantenimiento y
cuidados
Cuidados del vehículo y procedimientos de
mantenimiento
(Temas principales: Interior y exterior, bombillas)
Solución de
problemas
Qué hacer en caso de avería y emergencia
(Temas principales: Descarga de la batería de 12 voltios, neu- mático desinflado)
Especificaciones
del vehículo
Especificaciones del vehículo, funciones personalizables
(Temas principales: Combustible, aceite, presión de inflado de los neumáticos)
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda por orden alfabético
Page 7 of 712
3CONTENIDO
1
6
5
4
3
2
8
7
3-4. Ajuste del volante y de los espe-
jos
Volante ..................................... 179
Espejo retrovisor interior .......... 180
Espejo retrovisor digital............ 181
Espejos retrovisores exteriores 190
3-5. Apertura y cierre de las ventani-
llas y el techo solar
Elevalunas eléctricos ............... 192
Techo solar panorámico .......... 195
4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo .......... 201
Carga y equipaje ...................... 208
Arrastre de un remolque (para Azer-
baiyán, Georgia y Nueva Cale-
donia)..................................... 209
Arrastre de un remolque (excepto
para Azerbaiyán, Georgia y Nueva
Caledonia) ............................. 210
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de arranque (encendido)
............................................... 224
Modo de conducción EV .......... 229
Transmisión híbrida ................. 231
Palanca de los intermitentes .... 235
Freno de estacionamiento ....... 236
Retención del freno .................. 240
4-3. Funcionamiento de las luces y los
limpiaparabrisas
Interruptor de los faros ............. 243
AHB (luces de carretera automáti-
cas)........................................ 246
Interruptor de las luces antiniebla
............................................... 249
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
............................................... 250
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
de la luneta trasera ................ 254
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible............................ 256
4-5. Utilización de los sistemas de
ayuda a la conducción
Toyota Safety Sense ................ 258
PCS (sistema de seguridad anticoli-
sión) ....................................... 263
LTA (sistema de seguimiento de
carril) ...................................... 275
RSA (asistencia de señales de trá-
fico) ........................................ 287
Control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con
rango de marchas completo .. 291
Control de la velocidad de crucero
............................................... 304
Limitador de velocidad ............. 307
BSM (monitor de ángulos muertos)
............................................... 309
Sensor de asistencia al estaciona-
miento Toyota ........................ 314
Función de RCTA (advertencia de
tráfico transversal trasero) ..... 324
PKSB (freno de asistencia al esta-
cionamiento) .......................... 329
Función del freno de asistencia al
estacionamiento (objetos inmóvi-
les) ......................................... 334
Función del freno de asistencia al
estacionamiento (vehículos del
tráfico transversal trasero) ..... 337
4Conducción
Page 8 of 712
4CONTENIDO
Interruptor de selección del modo
de conducción ....................... 339
Modo Trail (vehículos AWD) .... 341
Sistema GPF (filtro de partículas de
gasolina) ................................ 342
Sistemas de asistencia a la conduc-
ción ........................................ 343
4-6. Sugerencias para la conducción
Sugerencias para la conducción de
un vehículo híbrido ................ 350
Sugerencias para la conducción en
invierno .................................. 352
Precauciones con los vehículos
diseñados para una función espe-
cífica ...................................... 355
5-1. Utilización del sistema de aire
acondicionado y del desempaña-
dor
Sistema de aire acondicionado
automático ............................. 360
Calefacción del volante/calefacción
de los asientos/ventiladores de los
asientos ................................. 367
5-2. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores ........... 370
5-3. Utilización de los espacios de
almacenamiento
Lista de espacios de almacena-
miento .................................... 373
Características del compartimiento
de equipajes .......................... 377
5-4. Utilización de otros elementos del
interior del vehículo
Otros elementos del interior del
vehículo ................................. 382
6-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección del exterior
del vehículo............................ 394
Limpieza y protección del interior
del vehículo............................ 397
6-2. Mantenimiento
Requisitos de mantenimiento ... 400
6-3. Mantenimiento que puede realizar
usted mismo
Precauciones si realiza usted
mismo el mantenimiento ........ 402
Capó......................................... 404
Colocación de un gato de piso . 405
Compartimiento del motor ........ 407
Batería de 12 voltios ................ 413
Neumáticos .............................. 415
Presión de inflado de los neumáti-
cos ......................................... 422
Ruedas ..................................... 424
Filtro del aire acondicionado .... 426
Limpieza de la rejilla de ventilación
de la batería híbrida (batería de
tracción) ................................. 429
Sustitución de la escobilla del lim-
piaparabrisas ......................... 433
Pila de la llave electrónica........ 437
Inspección y cambio de los fusibles
............................................... 439
Bombillas.................................. 442
5Elementos del interior del
vehículo
6Mantenimiento y cuidados
Page 9 of 712
5CONTENIDO
1
6
5
4
3
2
8
7
7-1. Información importante
Intermitentes de emergencia ... 452
Si es necesario detener el vehículo
en caso de emergencia ......... 453
Si el vehículo está sumergido o el
nivel de agua que hay en la carre-
tera está subiendo ................. 454
7-2. Pasos que deben realizarse en
caso de emergencia
Si necesita remolcar el vehículo
............................................... 455
Si piensa que algo no funciona
correctamente........................ 460
Si se enciende un indicador de
advertencia o suena un avisador
acústico de advertencia ......... 461
Si aparece un mensaje de adverten-
cia .......................................... 471
En caso de pinchazo (vehículos sin
rueda de repuesto) ................ 475
En caso de pinchazo (vehículos con
rueda de repuesto) ................ 487
Si el sistema híbrido no se pone en
marcha................................... 497
Si pierde las llaves ................... 499
Si no se puede abrir la tapa del
depósito de combustible ........ 499
Si la llave electrónica no funciona
correctamente........................ 500
Si la batería de 12 voltios está des-
cargada.................................. 502
Si el vehículo se recalienta ...... 507
Si el vehículo se queda atascado
............................................... 511
8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combusti-
ble, nivel de aceite, etc.) ........ 514
Información sobre el combustible
............................................... 525
8-2. Personalización
Funciones personalizables....... 527
8-3. Reinicio
Elementos que deben reiniciarse
............................................... 542
Qué hacer si... (Localización y reso-
lución de problemas) ............ 544
Índice alfabético ...................... 547
7Solución de problemas8Especificaciones del
vehículo
Índice
Page 10 of 712
6
Tenga en cuenta que este manual hace
referencia a todos los modelos y des-
cribe todos los equipamientos, incluido
el opcional. Por lo tanto, es posible que
encuentre explicaciones relativas a
equipamiento no instalado en su vehí-
culo.
Todas las especificaciones incluidas en
este manual están actualizadas en el
momento de la impresión. Sin
embargo, debido a la política de mejora
constante de sus productos, Toyota se
reserva el derecho a realizar cambios
en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones,
el vehículo mostrado en las ilustracio-
nes podría diferir del suyo en cuanto a
equipamiento.
En el mercado existe actualmente una
gran variedad de piezas de repuesto y
accesorios para los vehículos Toyota,
tanto genuinos de Toyota como de
otros fabricantes. En caso de tener que
reemplazar alguna de las piezas o
accesorios genuinos de Toyota inclui-
dos con el vehículo, Toyota le reco-
mienda que lo haga por piezas o
accesorios genuinos de Toyota. No
obstante, también pueden utilizarse
piezas o accesorios con una calidad
equivalente. Toyota no puede asumir
ninguna responsabilidad ni ofrecer
garantías sobre las piezas de repuesto
y accesorios no genuinos de Toyota, ni
sobre la sustitución o instalación de los mismos. Además, la garantía podría no
cubrir las averías ni los problemas de
funcionamiento que resulten del uso de
piezas o accesorios no genuinos de
Toyota.
Asimismo, dicha remodelación afectará
a los equipos de seguridad avanzados
como el sistema Toyota Safety Sense y
existe el peligro de que no funcione
correctamente o de que se accione en
situaciones en las que no debería
accionarse.
La instalación de dispositivos electróni-
cos y radios aumenta el riesgo de ser
víctima de ciberataques a través de los
componentes instalados, lo cual puede
dar lugar a accidentes inesperados y al
robo de información personal. Toyota
no ofrece garantía alguna por los pro-
blemas provocados por la instalación
de productos que no sean genuinos de
Toyota.
La instalación de un sistema transmisor
de RF en el vehículo podría afectar a
sistemas electrónicos como:
Sistema híbrido
Sistema de inyección de combusti-
ble multipunto/sistema de inyección
de combustible multipunto secuen-
cial
Toyota Safety Sense
Sistema de control de la velocidad
de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Información general
Manual principal del propietario
Accesorios, piezas de repuesto
y modificaciones de su Toyota
Riesgo de ciberataques
Instalación de un sistema
transmisor de RF
Page 11 of 712
7
Sistema de pretensores de los cintu-
rones de seguridad
Asegúrese de consultar en un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para conocer
las medidas de precaución necesarias
o las instrucciones especiales que ata-
ñen a la instalación de un sistema
transmisor de RF.
Si desea obtener más información
acerca de las bandas de frecuencia, los
niveles de potencia, las posiciones de
las antenas y la preparación para la
instalación de transmisores de RF,
puede solicitarla en un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o pedírsela a cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
Las piezas y los cables de alta tensión
de los vehículos híbridos, a pesar de
contar con protección electromagné-
tica, emiten aproximadamente la
misma cantidad de ondas electromag-
néticas que los vehículos convenciona-
les de gasolina y que los
electrodomésticos.
En la recepción del transmisor de fre-
cuencia de radio (transmisor de RF)
podría generarse ruido indeseado.
El vehículo está equipado con sofistica-
dos ordenadores que registran determi-
nada información como:
• Régimen del motor/régimen del
motor eléctrico (régimen del motor
de tracción eléctrica)
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo• Estado de funcionamiento de los sis-
temas de asistencia a la conducción
• Imágenes de las cámaras
Su vehículo está equipado con
cámaras. Para conocer la ubicación
de las cámaras de grabación, pón-
gase en contacto con un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
Los datos registrados varían en función
de la serie del vehículo y de las opcio-
nes con las que está equipado, así
como de los destinos.
Estos ordenadores no registran conver-
saciones ni sonidos. Solo registran
imágenes del exterior del vehículo en
determinadas situaciones.
Uso de los datos
Toyota puede emplear los datos registrados
en este ordenador para diagnosticar ave-
rías, llevar a cabo estudios de investigación
y desarrollo, y mejorar la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a
terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del
vehículo o con el consentimiento del
arrendatario del vehículo, si el vehículo es
de alquiler
• En cumplimiento de una petición oficial de
la policía, un juzgado o un organismo
gubernamental
• Si Toyota necesitara utilizarlos en una
demanda judicial
• Para fines de investigación cuando los
datos no se vinculen a un vehículo espe-
cífico ni al propietario del vehículo
La información registrada de las
imágenes se puede borrar en un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado.
La función de registro de imágenes se
puede deshabilitar. No obstante, si se des-
habilita esta función, los datos recogidos
Registro de los datos del vehí-
culo
Page 16 of 712
12Índice ilustrado
Índice ilustrado
■Exterior
Puertas laterales.......................................................................................... P.145
Bloqueo/desbloqueo...................................................................................... P.145
Apertura/cierre de las ventanillas laterales ....... ............................................ P.192
Bloqueo/desbloqueo mediante la llave mecánica ......................................... P.500
Mensajes de advertencia .............................................................................. P.471
Puerta del maletero ..................................................................................... P.151
Bloqueo/desbloqueo...................................................................................... P.152
Apertura desde el interior del habitáculo*1.................................................... P.155
Apertura desde el exterior ..................................................................... P.153, 155
Mensajes de advertencia .............................................................................. P.471
Espejos retrovisores exteriores................................................................. P.190
Ajuste del ángulo de los espejos ................................................................... P.190
Plegado de los espejos ................................................................................. P.191
Desempañamiento de los espejos ................................................................ P.362
A
B
C
Page 19 of 712
15Índice ilustrado
■Panel de instrumentos (vehículos con volante a la izquierda)
Interruptor de arranque .............................................................................. P.224
Puesta en marcha del sistema híbrido/cambio de modo ...................... P.224, 227
Parada de emergencia del sistema híbrido ................................................... P.453
Si el sistema híbrido no se pone en marcha ................................................. P.497
Mensajes de advertencia .............................................................................. P.471
Palanca de cambios .................................................................................... P.231
Desplazamiento de la posición del cambio ................................................... P.232
Precauciones para el remolcado ................................................................... P.455
Si la palanca de cambios no se mueve ......................................................... P.232
Instrumentos........................................................................................ P.103, 110
Lectura de los instrumentos/ajuste de la iluminación del grupo de instrumentos
.............................................................................................................. P.108, 133
Indicadores de advertencia/indica dores luminosos......................................... P.96
Si se encienden los indicadores de advertencia ........................................... P.461
Pantalla de información múltiple ....................................................... P.116, 126
A
B
C
D
Page 21 of 712
17Índice ilustrado
■Interruptores (vehículos con volante a la izquierda)
Interruptores de memoria de la posición de conducción*1..................... P.174
Interruptor de bloqueo de las ventanillas ................................................. P.194
Interruptores de los elevalunas eléctricos ............................................... P.192
Interruptores de bloqueo centralizado de las puertas............................. P.149
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores .............................. P.190
Interruptor “ODO TRIP” (vehículos con pantalla de información múltiple de
7 pulgadas) .................................................................................................. P.108
Interruptor “ODO TRIP” (vehículos con pantalla de información múltiple de
12,3 pulgadas) ............................................................................................. P.116
Interruptor de las luces de carretera automáticas*1................................ P.246
Interruptor del dispositivo antihielo del limpiaparabrisas*1................... P.364
Interruptor del desescarchador del parabrisas térmico*1....................... P.364
Interruptor de la cámara*1, 2
Interruptor de la calefacción del volante*1................................................ P.367
Interruptor de la puerta del maletero eléctrica*1...................................... P.155
*1: Si el vehículo dispone de ello
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Page 25 of 712
21Índice ilustrado
■Techo (vehículos con volante a la izquierda)
Botón “SOS”*1............................................................................................... P.68
Caja auxiliar*1.............................................................................................. P.376
Interruptor del techo solar panorámico*1................................................. P.195
Interruptor de la cortinilla parasol electrónica*1...................................... P.195
Luces interiores*2........................................................................................ P.371
Luces individuales ...................................................................................... P.371
Interruptor de cancelación de los sensores de intrusión e inclinación*1P.91
Espejos de cortesía..................................................................................... P.382
Parasoles*3................................................................................................... P.382
Espejo retrovisor interior*1......................................................................... P.180
Espejo retrovisor digital*1.......................................................................... P.181
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: En la ilustración se muestra la parte delanter a, pero la parte trasera también cuenta con
ellas.
*3: No coloque NUNCA un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en un asiento
protegido por un AIRBAG ACTIVO situado frente a él. El NIÑO podría sufrir LESIONES
GRAVES o incluso MORTALES. ( P.54)
A
B
C
D
E
F
G
H
I