TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 451 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4495-11. Bluetooth®
5
Système audio
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portatif ni le téléphone cellulaire, et ne con-
nectez pas de dispositifs au système Bluetooth
®.
■ Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Des antennes Bluetooth
® sont installées sur votre composant audio. Les
personnes qui portent un stimulateur cardiaque implantable, un stimula-
teur de resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable devraient se tenir à une distance raisonnable des antennes
Bluetooth
®. Les ondes radio pourraient nuire au fonctionnement de tels
appareils.
● Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth
®, les utilisateurs de tout appareil
médical électrique autre que les stimulateurs cardiaques implantables, les
stimulateurs de resynchronisation cardiaque ou les défibrillateurs automa-
tiques implantables devraient consulter le fabricant de l’appareil à propos
du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les
ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur de tels appareils
médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portatif ni votre téléphone cellulaire dans
le véhicule. La température pourrait augmenter dans l’habitacle et endom-
mager le lecteur audio portatif ou le téléphone cellulaire.

Page 452 of 720

450
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5-12. Autres fonctions
Système de commande vocale
Appuyez sur le contacteur de
communication.Sélectionnez ce bouton pour
former la reconnaissance
vocale.
Sélectionnez ce bouton pour
démarrer le tutoriel de recon-
naissance vocale.
Sélectionnez “OK”, puis dites la commande souhaitée.
Sur l’écran de liste, vous pouvez sélectionner la commande souhaitée.
Pour annuler le système de commande vocale, maintenez le contacteur de
communication enfoncé.
Le système de commande vocale vous permet de faire fonction-
ner le système mains libres à l’aide de commandes vocales.
Utilisation du système de commande vocale
1
1
2
2

Page 453 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4515-12. Autres fonctions
5
Système audio
■Microphone
→ P. 413
■ Lorsque vous utilisez le microphone
●Il n’est pas nécessaire de parler directement dans le microphone lorsque
vous dites une commande.
● Lorsque “Interruption des commandes vocales” est activé, il n’est pas
nécessaire d’attendre le signal sonore de confirmation avant de dire une
commande. ( →P. 370)
● Il se peut que des commandes vocales ne soient pas reconnues si :
• Vous les dites trop vite.
• Vous les dites à voix basse ou trop fort.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les passagers parlent pendant que vous dites les commandes vocales.
• La vitesse du climatiseur est réglée à une puissance élevée.
• Les évents du climatiseur sont orientés vers le microphone.
● Dans les circonstances suivantes, il se peut que le système ne reconnaisse
pas la commande correctement; il pourrait alors s’avérer impossible d’utili-
ser les commandes vocales :
• La commande est erronée ou ambiguë. Il convient de noter que le sys-
tème pourrait avoir de la difficulté à reconnaître certains mots, certains
accents ou certaines formes linguistiques.
• Il y a un bruit ambiant trop fort, comme le bruit du vent.
La technologie de reconnaissance de la voix naturelle permet à ce
système de reconnaître une commande dite d’une voix naturelle.
Cependant, le système ne peut pas reconnaître toutes les variations
de chaque commande.
Dans certaines situations, vous pouvez omettre la commande de la
procédure et énoncer directement l’opération souhaitée.
Les commandes vocales ne sont pas toutes affichées dans le menu
abrégé.
Cette fonction est disponible en anglais, en espagnol et en français.
■Exemples d’expressions pour chaque fonction
Reconnaissance de la voix naturelle
CommandeExemples d’expressions
“Appeler <nom>
<type>”Get me <Robert Brown>.
I need to call <Robert Brown> at <Work> right away.
“Composer
<number>”Please dial the number <3334445555>.
Ring <3334445555>.

Page 454 of 720

452
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5-12. Autres fonctions
Quelques commandes vocales identifiables sont décrites ci-dessous
à titre d’exemple, ainsi que leur action.
XDe base
XTéléphone
Liste des commandes
CommandeAction
“Aide”
Demande à l’orientation vocale de proposer des
exemples des commandes et des procédures d’utili-
sation
“Retourner”Retourne à l’écran précédent
CommandeAction
“Recomposer”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel sortant
“Rappeler”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel entrant
“Afficher les
appels récents”Affiche l’écran de l’historique des appels
“Composer
<phone number>”Passe un appel au numéro de téléphone dicté
“Appeler <con-
tacts> <phonety-
pes>”Passe un appel au type de téléphone dicté du contact
de l’annuaire

Page 455 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4535-12. Autres fonctions
5
Système audio
La fonction Mobile Assistant (Assistant mobile) activera le mode Siri®
Eyes Free d’Apple à l’aide des contacteurs au volant. Pour faire fonc-
tionner Mobile Assistant (Assistant mobile), un téléphone cellulaire
compatible doit être enregistré et connecté à ce système par
Bluetooth
®. (→ P. 398)
Maintenez enfoncé jusqu’à
ce que vous entendiez les
signaux sonores.
Vous ne pouvez utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile)
que lorsque l’écran suivant est
affiché.
Pour annuler Mobile Assistant
(Assistant mobile), sélectionnez
“Annuler” ou maintenez
enfoncé sur le volant.
Pour relancer Mobile Assistant (Assistant mobile) et lui donner d’autres
commandes, appuyez sur sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant mobile) ne peut être relancé que lorsque le système a répondu à une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes téléphoniques ou musicales, la fonc- tion Mobile Assistant (Assistant mobile) prendra fin automatiquement afin
de traiter l’opération demandée.

Réglage du volume de Mobile Assistant (Assistant mobile)
Vous pouvez régler le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) en utilisant le bouton “PWR/VOL” ou les contacteurs de
volume sur le volant. Le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) et celui des appels téléphoniques sont synchronisés.
Mobile Assistant (Assistant mobile)
1
2

Page 456 of 720

454
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5-12. Autres fonctions
■Remarques à propos de Mobile Assistant (Assistant mobile)
●Les caractéristiques et les fonctions offertes peuvent varier en fonction de la
version d’iOS installée sur l’appareil connecté.
● Certaines fonctionnalités de Siri
® sont limitées en mode Eyes Free. Si vous
tentez d’utiliser une fonction qui n’est pas disponible, Siri® vous en infor-
mera.
● Si Siri
® n’est pas activé sur le téléphone cellulaire connecté par Bluetooth®,
un message d’erreur s’affichera à l’écran.
● Vous ne pouvez pas utiliser Mobile Assistant (Assistant mobile) lorsqu’un
appel téléphonique est en cours.
● Si vous utilisez la fonctionnalité de navigation du téléphone cellulaire, assu-
rez-vous d’utiliser audio Bluetooth
® ou iPod comme source audio active,
afin d’entendre les messages de navigation pas-à-pas.

Page 457 of 720

455
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
6
Caractéristiquesintérieures
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique ... 456
Volant chauffant/ sièges chauffants ............ 465
• Volant chauffant ............ 466
• Sièges chauffants ......... 466
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ......................... 467
• Éclairage intérieur ......... 468
• Éclairage de lecture ...... 468 6-3. Utilisation des dispositifs
de rangement
Liste des dispositifs de rangement ....................... 470
• Boîte à gants................. 471
• Bloc central ................... 471
• Porte-gobelets .............. 472
• Porte-bouteilles ............. 473
• Compartiment auxiliaire........................ 473
Caractéristiques du compartiment de
charge ............................. 474
6-4. Utilisation des autres caractéristiques
intérieures
Autres caractéristiques intérieures ....................... 486
• Pare-soleil ..................... 486
• Miroirs de pare-soleil .... 486
• Prises de courant .......... 487
• Accoudoir ...................... 488
• Crochets porte-vêtements ............ 488
• Poignées de maintien ... 489
Ouvre-porte de garage...... 490
Boussole ........................... 498

Page 458 of 720

456
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique
■Réglage de la température
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour aug-
menter la température et tournez le bouton dans le sens contraire à
celui des aiguilles d’une montre pour la diminuer.
Chaque fois que vous appuyez sur , le climatiseur bascule entre les
modes individuel et simultané.
Mode simultané (le voyant sur est allumé) :
La molette de commande de la température côté conducteur peut être uti-
lisée pour régler la température côté conducteur et côté passager. À ce
moment-là, actionnez la molette de commande de la température côté
passager pour enclencher le mode individuel.
Mode individuel (le voyant sur est éteint) :
Vous pouvez régler individuellement la température côté conducteur et
côté passager.
Les sorties d’air et la vitesse du ventilateur sont réglées automa-
tiquement en fonction du réglage de la température.
Panneau de commande

Page 459 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4576-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
6
Caractéristiques intérieures
■Réglage de la vitesse du ventilateur
Appuyez sur le côté “∧” de pour augmenter la vitesse du ven-
tilateur, et sur le côté “ ∨” pour la diminuer.
Appuyez sur pour arrêter le ventilateur.

Changement du mode de débit d’air
Pour changer les sorties d’air, appuyez sur le côté “ ∧” ou “ ∨” de
.
Les sorties d’air utilisées changent chaque fois que vous appuyez sur
l’un des deux côtés du bouton.
L’air est dirigé vers le haut du
corps.
L’air est dirigé vers le haut du
corps et vers les pieds.
L’air est dirigé vers les pieds.
L’air est dirigé vers les pieds
et le désembueur du pare-
brise est activé.
Appuyez sur .
La fonction de déshumidification s’active. Les sorties d’air et la vitesse du
ventilateur sont réglées automatiquement en fonction du réglage de la
température et de l’humidité.
Réglez la température.
■Voyant du mode automatique
Si le réglage de la vitesse du ventilateur ou le mode de débit d’air
sont actionnés, le voyant du mode automatique s’éteint. Cepen-
dant, le mode automatique est conservé pour toutes les fonctions
autres que celles qui ont été actionnées.
1
2
3
4
Utilisation du mode automatique
1
2

Page 460 of 720

458
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
■Passage du mode Air extérieur au mode Recirculation d’air et
inversement
Appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur , le système bascule entre le
mode Air extérieur (le voyant est éteint) et le mode Recirculation d’air
(le voyant est allumé).

Mode Filtre à micro-poussière et pollen
Active/désactive le mode Filtre
à micro-poussière et pollen.
Le mode Air extérieur passe au
mode Recirculation d’air. Le pol-
len est filtré et l’air est dirigé
vers le haut du corps.
Normalement, le système se
désactivera automatiquement
au bout d’environ 3 minutes.

Désembuage du pare-brise
Les désembueurs permettent de désembuer le pare-brise et les
glaces latérales avant.
Appuyez sur .
La fonction de déshumidification s’active et la vitesse du ventilateur
augmente.
Si le mode Recirculation d’air est utilisé, réglez le bouton de mode Air
extérieur/Recirculation d’air sur Ai r extérieur. (Le mode pourrait changer
automatiquement.)
Pour désembuer le pare-brise et les glaces latérales rapidement, aug-
mentez le débit d’air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez de nouveau sur
une
fois que le pare-brise est désembué.
Autres fonctions

Page:   < prev 1-10 ... 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 ... 720 next >