TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 291 of 555

2925-2. Información básica antes de la utilización
Seleccione para hacer un espacio
en el cursor.
●Se puede cambiar la distribución del
teclado. (P.310)
1 Seleccione “Cambiar tipo”.
2 Seleccione el carácter deseado.
●En función de la pantalla que se muestre,
podría no ser posible cambiar los caracte-
res del teclado.
Cuando se ingresa texto, el sistema
predice lo que podría completar el texto
actualmente sin co nfirmar y muestra
opciones de reemplazo predictivas que
correspondan con el comienzo del
texto.
1 Texto de entrada. 2
Seleccione la opción deseada.
 Para seleccionar una opción que no
se muestra, seleccione y luego
seleccione la opción de reemplazo
predictivo deseada.
La pantalla de lista puede aparecer
después de ingresar caracteres.
Cuando se visualiza un a lista, utilice el
botón de pantalla a decuado para des-
plazarse por la lista.
Para subir y bajar por la lista, hojee
Cambio de tipo de carácter
Visualización de opciones de
texto predictivo
I
3DQWDOODGHO\
LVWD
'HVSOD]DPLHQWRSRUODSDQWDOOD
GHOLVWD
A

Page 292 of 555

2935-2. Información básica antes de la utilización
5
Entune Audio
la lista hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione para saltar a la página
anterior o siguiente. Mantenga
seleccionado o para des-
plazarse por la lista visualizada.
Indica la posición de las entradas
mostradas en la lista completa.
Para subir y bajar por las páginas,
arrastre la barra.
●Si aparece en el lado derecho del
nombre de un elemento, el nombre com-
pleto es demasiado largo para mostrarlo.
• Seleccione para desplazarse hasta el final del nombre.
• Seleccione para moverse hasta el comienzo del nombre.
Los elementos se muestran en la lista
con los resultados má s similares a la
búsqueda en la parte superior.
1 Seleccione . 2
Texto de entrada.
3 Seleccione “Buscar”.
4 Se muestra la lista.
Búsqueda de una lista
B
C

Page 293 of 555

2945-2. Información básica antes de la utilización
1Presione el botón “MENU”.
2 Seleccione “Visualiz.”.
3 Seleccione los elementos que
desea ajustar.
Seleccione para apagar la pantalla.
Para encenderla, presione cual-
quier botón. Seleccione para activar/desactivar
el modo día. (
P.294)
Seleccione para ajustar la visualiza-
ción de la pantalla. ( P.294)
Seleccione para ajustar la visualiza-
ción de la cámara.
●Cuando se visualiza la pantalla a través de
lentes de sol polarizados, es posible que
aparezca en la pantalla un patrón de arcoí-
ris debido a las carac terísticas ópticas de
la pantalla. Si provoca alguna incomodi-
dad, utilice la pantalla sin los lentes de sol
polarizados.
En función de la posición del interruptor
de los faros, la pantalla cambia al modo
día o modo noche. E sta función se
encuentra disponible cuando los faros
están encendidos.
1 Seleccione “Modo diurno”.
●Si la pantalla se ajusta en modo día con el
interruptor de los faros en posición de
encendido, se memoriza esta condición
incluso con el sistema híbrido apagado.
Se puede ajustar el c ontraste y el brillo
de la pantalla según el brillo de los alre-
dedores.
1 Seleccione “General” o “Cámara”.
2 Seleccione el elemento deseado.
 Solo la pantalla “Visualiz. (General)”:
Seleccione “<” o “>” para elegir la
pantalla deseada.
• “Contraste”
“+”: Seleccione para reforzar el contraste de
la pantalla.
Ajuste de la pantalla
El contraste y el brillo de la panta-
lla y la imagen de la cámara que se
muestra en pantalla pueden ajus-
tarse. La pantalla también se
puede apagar y/o cambiar a modo
día o noche.
(Para obtener in formación relacio-
nada con los ajustes de audio y
video de la pantalla: P.319)
Visualización de la pantalla de
ajuste de pantalla
A
&DPELRHQWUHORVPRGRVGtD\
QRFKH
$MXVWHGHOFRQWUDVWHEULOOR
B
C
D

Page 294 of 555

2955-2. Información básica antes de la utilización
5
Entune Audio
“-”: Seleccione para suavizar el contraste de
la pantalla.
• “Brillo”
“+”: Seleccione para aclarar la pantalla.
“-”: Seleccione para oscurecer la pantalla.Asociación de la pantalla
de infor mación múltiple y
el sistema
Las siguientes funciones del sis-
tema están asociadas con la pan-
talla de información múltiple y el
grupo de instrumentos:
Audio
 Te l é f o n o
etc.
Estas funciones pueden operarse
utilizando los interruptores de
control de la pantalla de informa-
ción múltiple del volante de direc-
ción. ( P.85)

Page 295 of 555

2965-3. Configuración de conectividad
5-3.Configuración de conectividad
■Registro desde el sistema
1 Active la configuración de la cone-
xión de su teléfono celular Blue-
tooth
®.
 Esta función no se encuentra dispo-
nible cuando la configuración de
conexión Bluetooth
® del teléfono
celular se encuentra desactivada.
2 Presione el botón “MENU”. 3
Seleccione “Teléfono”.
 Hasta este punto, las operaciones
también pueden realizarse presio-
nando el botón “PHONE” en el panel
de instrumentos.
4 Seleccione “Sí” para registrar un
teléfono.
5 Seleccione el dispositivo Bluetooth
®
deseado.
 Si el teléfono Bluetooth
® deseado no
se encuentra en la lista, seleccione
“Si no puede encontrarlo...” y siga la
orientación que aparece en panta-
lla. ( P.297)
6 Registre el disp ositivo Bluetooth
®
usando su dispos itivo Bluetooth
®.
Registro/conexión de un
dispositivo Bluetooth®
Para utilizar el sistema de manos
libres, es necesario registrar un
teléfono Bluetooth
® en el sistema.
Una vez que se haya registrado el
teléfono, es posible utilizar el sis-
tema de manos libres.
Esta operación no se puede reali-
zar mientras conduce.
Cuando se establece una cone-
xión de Apple CarPlay, las funcio-
nes Bluetooth
® del sistema
dejarán de estar disponibles y
cualquier dispositivo Bluetooth
®
conectado se desconectará.
Registro de un teléfono Blue-
tooth® por primera vez

Page 296 of 555

2975-3. Configuración de conectividad
5
Entune Audio
Para obtener detalles sobre la utili-
zación del dispositivo Bluetooth
®,
consulte el manual suministrado con
este.
 No se requiere un código NIP para
los dispositivos Bluetooth
® compati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring). En función del tipo de
dispositivo Bluetooth
® que se está
conectando, es posible que apa-
rezca un mensaje que confirma el
registro en la pantalla del dispositivo
Bluetooth
®. Responda y utilice el
dispositivo Bluetooth
® según el
mensaje de confirmación.
7 Revise que se muestra la siguiente
pantalla, la cual indica que el enla-
zamiento tuvo éxito (se estableció
un vínculo por Bluetooth
®, pero el
registro aún no está completo).
 El sistema se está conectando con
el dispositivo registrado.
 En esta etapa, las funciones Blue-
tooth
® aún no se enc uentran dispo-
nibles. 8
Revise que se muestre “Conectado”
y que el registro esté completo.
 Si aparece un mensaje de error, siga
la orientación que aparece en la
pantalla para volver a intentarlo.
●Si un teléfono celular no funciona adecua-
damente después de haberse conectado,
apáguelo y enciéndalo y vuelva a conec-
tarlo.
■Registro desde el teléfono
1 Seleccione “Si no puede encon-
trarlo...”.
2 Seleccione “Registro desde el telé-
fono”.
3 Verifique que se muestra la
siguiente pantalla y registre el dis-

Page 297 of 555

2985-3. Configuración de conectividad
positivo Bluetooth® usando su dis-
positivo Bluetooth
®.
 Para obtener detalles sobre la utili-
zación del dispositivo Bluetooth
®,
consulte el manual suministrado con
este.
 No se requiere un código NIP para
los dispositivos Bluetooth
® compati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring). En función del tipo de
dispositivo Bluetooth
® que se está
conectando, es posible que apa-
rezca un mensaje que confirma el
registro en la pantalla del dispositivo
Bluetooth
®. Responda y utilice el
dispositivo Bluetooth
® según el
mensaje de confirmación.
4 Siga los pasos descritos en “Regis-
tro de un telé fono Bluetooth
® por
primera vez” a partir del paso 7.
( P.296)
Para utilizar la función de audio Blue-
tooth
®, es necesario registrar un repro-
ductor de audio en el sistema.
Una vez que haya reg istrado el repro-
ductor, es posible usar el audio Blue-
tooth
®. Esta operación no se
puede realizar
mientras conduce.
Para obtener detalles sobre el registro
de un dispositivo Bluetooth
®: P. 3 0 2
Cuando se establece una conexión de
Apple CarPlay, las funciones Blue-
tooth
® del sistema dejarán de estar dis-
ponibles y cualquier dispositivo
Bluetooth
® conectado se desconectará.
1 Active la configuración de la cone-
xión de su reproductor de audio
Bluetooth
®.
 Esta función no se encuentra dispo-
nible cuando la configuración de
conexión Bluetooth
® del reproduc-
tor de audio se enc uentra desacti-
vada.
2 Presione el botón “AUDIO”.
3 Seleccione “Fuente” en la pantalla
de audio o presione nuevamente el
botón “AUDIO”.
4 Seleccione “Bluetooth”.
5 Seleccione “Sí” para registrar un
reproductor de audio.
6 Siga los pasos descritos en “Regis-
tro de un teléfono Bluetooth
® por
primera vez” a partir del paso 5.
(P.296)
Registro de un reproductor de
audio Bluetooth® por primera
vez

Page 298 of 555

2995-3. Configuración de conectividad
5
Entune Audio
Este sistema admite los siguientes ser-
vicios.
■Especificaciones principales de
Bluetooth
®
Ver. 2.0 (Recomendado: Ver. 4.1
+EDR)
■Perfiles
 HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0
(Recomendado: Ver. 1.7)
• Este es un perfil que permite realizar lla-
madas con el sistema de manos libres
usando un teléfono celular. Posee funcio-
nes de llamadas salientes y entrantes.
 OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
(Recomendado: Ver. 1.2)
• Es un perfil que transfiere datos de con-
tacto.
 PBAP (Perfil de acceso al directorio
telefónico) Ver. 1.0 (Recomendado:
Ver. 1.2)
• Es un perfil que transfiere datos del direc- torio telefónico.
 MAP (Message Access Profile) Ver.
1.0 (Recomendado: Ver. 1.2)
• Es un perfil que utiliza funciones de men-
saje del teléfono.
 SPP (Perfil de puerto serial) Reco-
mendado: Ver. 1.2
• Es un perfil que utiliza la función “Toyota
Entune”.
 A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0 (Recomendado: Ver.
1.3)
• Este es un perfil que transmite audio esté-
reo o sonido de alta calidad al sistema
audiovisual.
 AVRCP (Audio/Video Remote Con-
trol Profile) Ver. 1.0 (Recomendado:
Ver. 1.6)
• Es un perfil que permite controlar remota-
mente el equipo A/V.
●No se garantiza que este sistema funcione
con todos los dispositivos Bluetooth®.
●Si el teléfono celular no es compatible con
HFP, no será posible el registro del telé-
fono Bluetooth
® o la utilización de perfiles
OPP, PBAP, MAP o SPP de forma indivi-
dual.
●Si la versión del dispositivo Bluetooth®
conectado es anterior a la recomendada o
no es compatible, es posible que el dispo-
sitivo Bluetooth
® no funcione de forma
correcta.
●Consulte el sitio web de Toyota para obte-
ner información sobre los teléfonos Blue-
tooth
® aprobados para este sistema.
●Certificación
Bluetooth es una marca comercial registrada
de Bluetooth SIG, Inc.
Perfiles

Page 299 of 555

3005-3. Configuración de conectividad
1Presione el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración”.
3 Seleccione “Bluetooth”.
4 Seleccione el elemento que desea
ajustar.
Conexión de un dispositivo Blue- tooth
® y edición de la información
del dispositivo Bluetooth
® (  P.300,
303)
Registro de un dispositivo Blue-
tooth
® ( P.302)
Eliminación de un dispositivo Blue-
tooth
® ( P.302)
Configuración del sistema Blue-
tooth
® ( P.304)
Se pueden registrar hasta
5 dispositivos Bluetooth
® (teléfonos
(HFP) y reproductores de audio (AVP)).
Si se registró más de 1 dispositivo
Bluetooth
®, seleccione el d ispositivo al
que desea conectarse.
1 Muestre la pantalla de configuración
de Bluetooth
®. (P.300)
2 Seleccione “Dispositivo registrado”.
3 Seleccione el dispositivo que desea
conectar.
: Teléfono
: Reproductor de audio
: Teléfono/servicio “Toyota Entune”
El icono de perfil para un dispositivo
Configuración de los deta-
lles de Bluetooth®
Visualización de la pantalla de
configuración de Bluetooth®
Pantalla de configuración de
Bluetooth®
A
&RQH[LyQGHXQG\
LVSRVLWLYR
%OXHWRRWKŠ
B
C
D

Page 300 of 555

3015-3. Configuración de conectividad
5
Entune Audio
que esté conectado será visualizado
a color.
 Al seleccionar un icono de perfil que
no esté conectado todavía se cam-
biará la conexión a la función.
 Si el dispositivo Bluetooth
® deseado
no se encuentra en la lista, selec-
cione “Añadir un di spositivo nuevo”
para registrar el dispositivo.
(P.302)
4 Seleccione la conexión deseada.
 “Info del dispositivo”: Seleccione
para confirmar y ca mbiar la informa-
ción del dispositivo Bluetooth
®.
(P.303)
Cuando otro dispos itivo Bluetooth®
está conectado en ese momento
 Para desconectar el dispositivo
Bluetooth
®, seleccione “Sí”.
5 Compruebe que aparezca la panta-
lla de confirmación cuando se com-
plete la conexión.
 Si aparece un mensaje de error, siga
la orientación que aparece en la
pantalla para volver a intentarlo.
●Es posible que este proceso demore algu-
nos instantes si la c onexión del dispositivo
se realiza durante la reproducción de
audio Bluetooth
®.
●En función del tipo de dispositivo Blue-
tooth® que se está conectando, es posible
que sea necesario realizar pasos adiciona-
les en el dispositivo.
●Cuando desconecte un dispositivo Blue-
tooth®, se recomienda que lo lleve a cabo
usando el sistema.
■Conexión de un dispositivo Blue-
tooth
® de una forma diferente
(desde la pantalla principal del
teléfono)
P. 3 5 3
■Conexión de un dispositivo Blue-
tooth
® de una forma diferente
(desde la pantalla de configura-
ción del teléfono)
P. 3 6 6
■Conexión de un dispositivo Blue-
tooth
® de una manera diferente
(desde la pantalla de audio Blue-
tooth
®)
P. 3 3 1
■Modo de auto-conexión
Para activar el modo de conexión auto-
mática, active “Alimentación del Blue-
tooth”. ( P.304) Deje el dispositivo
Bluetooth
® en una ubicación donde la
conexión pueda establecerse.
 Cuando el interruptor de arranque
está en la posición ON o ACC, el sis-
tema busca un dispositivo cercano
registrado.
 El sistema se conectará con el dis-
positivo registrado con el que se
conectó la última vez, si se encuen-
tra dentro del alcance. Cuando la
prioridad de la conexión automática
está activada y hay más de un telé-
fono Bluetooth
® registrado disponi-
ble, el sistema se conectará
automáticamente al teléfono Blue-
tooth
® con la prioridad más alta.
(P.304)
■Conexión manual
Cuando la conexión automática haya

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 560 next >