TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Notices Demploi (in French)

Page 641 of 678

639
9
9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
9-2.Personna lisation
QModification en utilisant le sys-
tème de navigation/multimédia
1 Appuyez sur la touche “MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” sur
l’écran de menu et sélectionnez
“Véhicule”.
3 Sélectionnez “Personnalisation du
véhicule”.
Il est possible de modifier divers
réglages. Reportez-vous à la liste des
réglages pouvant être modifiés pour
obtenir plus de détails.
QModification en utilisant l’écran
multifonction
1 Appuyez sur ou des
contacteurs de commande du
compteur et sélectionnez .
2 Appuyez sur ou des
contacteurs de commande du
compteur, puis sélectionnez l’élé-
ment.
3 Pour activer et désactiver la fonc-
tion, appuyez sur pour passer
au réglage souhaité.
4 Pour procéder au réglage détaillé
des fonctions qui prennent en
charge les réglages détaillés,
appuyez sur la touche et main-
tenez-la enfoncée, puis affichez
l’écran de réglage.
La méthode pour effectuer le réglage détaillé diffère pour chaque écran. Veuillez-vous reporter à la phrase de conseil qui
s’affiche sur l’écran.
Pour revenir à l’écran précédent ou quitter le
mode de personnalisation, appuyez sur .
QPersonnalisation à l’aide du système de
navigation/multimédia ou de l’écran multifonction
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, enga- gez le frein de stationnement et mettez le
levier de changement de vitesse en position P. Par ailleurs, pour éviter que la batterie 12 volts ne se décharge, laissez le système
hybride en fonctionnement pendant la per- sonnalisation des fonctions.
Fonctions personnalisa-
bles
Votre véhicule comprend un
ensemble de fonctions électro-
niques que vous pouvez person-
naliser en fonction de vos
préférences. Les réglages de ces
fonctions peuvent être modifiés à
l’aide de l’écran multifonction, du
système multimédia/de naviga-
tion, ou par un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé, ou
par tout autre réparateur qualifié.
Personnalisation des fonc-
tions du véhicule
AVERTISSEMENT
QPendant la personnalisation
Le système hybride devant fonctionner pendant la personnalisation, veillez à ce que le véhicule soit garé dans un endroit
suffisamment aéré. Dans un espace fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y compris le monoxyde
de carbone (CO), toxique, peuvent s’accu- muler et entrer dans le véhicule. Ceci peut entraîner la mort ou de graves risques
pour la santé.

Page 642 of 678

6409-2. Personnalisation
Certains réglages de fonctions changent simultanément lors de la personnalisation
d’autres fonctions. Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou
tout autre réparateur qualifié pour plus d’informations.
Véhicules avec système de navigation ou système multimédia : Réglages pou-
vant être modifiés à l’aide du système de navigation ou multimédia
Réglages pouvant être modifiés à l’aide de l’écran multifonction
Réglages pouvant être modifiés par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié
Définition des symboles : O = Disponible, – =Non disponible
QAlarme* ( P.79)
*: Si le véhicule en est équipé
QSystème de charge (P.126, 129)
*: Uniquement pour les véhicules équipés d’un chargeur de batterie de traction embarqué de
type 6,6 kW
NOTE
QPendant la personnalisation
Pour éviter que la batterie 12 volts ne se
décharge, veillez à ce que le système hybride soit en fonctionnement pendant la personnalisation des fonctions.
Fonctions personnalisables
FonctionRéglage
par défaut
Réglage
personnalisé
Désactive l’alarme lorsque les
portes sont déverrouillées à l’aide de
la clé mécanique
DésactivationActivation––O
FonctionRéglage
par défaut
Réglage
personnalisé
“Courant de charge”MAX8A–O–16 A*
“Chauffe-batterie”ActivationDésactivation–O–
“Refroidisseur batterie”ActivationDésactivation–O–
A
B
C
ABC
ABC

Page 643 of 678

641
9 9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
QJauges, compteurs et écran multifonction (P.174, 179)
Fonction*1Réglage
par défautRéglage
personnalisé
Langue*2“English” (Anglais)Autre que
anglais
*3–O–
Unités*2km (L/100km,
kWh/100km)
km (km/L,
km/kWh)
–O–miles (MPG,
miles/kWh)
*4
Affichage du compteur de vitesseAnalogiqueNumérique–O–
Témoin EVActivationDésactivation–O–
“Guidage Eco” (guidage d’accéléra-
teur ECO)ActivationDésactivation–O–
“Conso. carburant”“Après réinit.”
“Après départ”
–O–“Après ravitaille-
ment”
“Consom. d’énergie”“Après réinit.”“Après départ”–O–
Affichage associé au système audioActivationDésactivation–O–
Contrôleur d’énergieActivationDésactivation–O–
Affichage du système AWDActivationDésactivation–O–
Type d’informations relatives à la
conduiteCompteur journa-
lierTotal–O–
Eléments d’informations relatives à
la conduite (premier élément)DistanceVitesse moyenne–O–Durée totale
Eléments d’informations relatives à
la conduite (deuxième élément)Durée totaleVitesse moyenne–O–Distance
“Fermeture affich.”“Score Eco”“Info conduite”–O–“Progr. de charge”
Ecran contextuelActivationDésactivation–O–
Calendrier*5–––O–
Ecran multifonction désactivéDésactivationActivation–O–
Fonction de suggestionActivation
Activation (lorsque
le véhicule est à
l’arrêt)
O–O
Désactivation
ABC

Page 644 of 678

6429-2. Personnalisation
*1: Pour plus de détails concernant chaque fonction : P.186
*2: Le réglage par défaut varie en fonction du pays.
*3: Les langues disponibles peuvent varier en fonction des zones de vente.
*4: Si le véhicule en est équipé
*5: Ce réglage ne peut être effectué que si le calibrage GPS de la montre de bord est désac-
tivé dans les réglages du système multimédia.
QAffichage tête haute*1 (P.191)
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Pour plus de détails concernant chaque fonction : P.193
QVerrouillage de porte (P.205, 614)
Fonction*2Réglage
par défautRéglage
personnalisé
Affichage tête hauteActivationDésactivation–O–
Informations relatives aux jaugesIndicateur de sys-
tème hybrideCompte-tours–O–Pas de contenu
Indication du trajet à suivre jusqu’à
la destination/nom de rue
*1ActivationDésactivation–O–
Affichage des informations relatives
aux systèmes d’aide à la conduiteActivationDésactivation–O–
Boussole*1ActivationDésactivation–O–
Etat de fonctionnement du système
audio
*1ActivationDésactivation–O–
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Déverrouillage à l’aide d’une clé
mécaniqueDéverrouillage de
toutes les portes à
la première étape
Déverrouillage de
la porte du
conducteur à la
première étape,
déverrouillage de
toutes les portes à
la deuxième étape
––O
Fonction de verrouillage des portes
associée à la vitesse du véhiculeActivationDésactivationO–O
Fonction de verrouillage des portes
associée au rapport engagéDésactivationActivationO–O
ABC
ABC

Page 645 of 678

643
9 9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
QSystème d’ouverture et de démarrage intelligent et commande à distance
(P.203, 224)
QSystème d’ouverture et de démarrage intelligent (P.224)
*1: Pour véhicules sans système de double verrouillage
*2: Pour véhicules avec système de double verrouillage
Fonction de déverrouillage des
portes associée au rapport engagéDésactivationActivationO–O
Fonction de déverrouillage des
portes associée à la porte du
conducteur
ActivationDésactivationO–O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Délai écoulé avant l’activation de la
fonction de verrouillage automatique
des portes si une porte n’est pas
ouverte après avoir été déverrouillée
30 secondes
60 secondes
––O120 secondes
Signal sonore de rappel de porte
ouverte (lors du verrouillage du véhi-
cule)
ActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Système d’ouverture et de démar-
rage intelligentActivationDésactivationO–O
Déverrouillage intelligent de la porteToutes les portesPorte du conduc-
teurO–O
Nombre de verrouillages de portes
consécutifs2fois*1Autant que sou-
haité
*1
––OAutant que sou-
haité
*22fois*2
Temps écoulé avant le déverrouil-
lage de toutes les portes lorsque
vous agrippez et tenez la poignée
de porte du conducteur
*3
Désactivation
1,5 secondes
––O2 secondes
2,5 secondes
Eclairage du contacteur d’alimenta-
tionActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
ABC
ABC

Page 646 of 678

6449-2. Personnalisation
*3: Ce réglage peut être modifié lorsque le réglage de déverrouillage de portes intelligent est
défini sur la porte du conducteur.
QCommande à distance (P.203)
*: Si le véhicule en est équipé
QFonction de rappel de siège arrière (P.207)
QPorte de coffre électrique*1 (P.210)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Commande à distanceActivationDésactivation––O
Opération de déverrouillage
Déverrouillage de
toutes les portes à
la première étape
Déverrouillage de
la porte du
conducteur à la
première étape,
déverrouillage de
toutes les portes à
la deuxième étape
O–O
Fonction qui active le contacteur
de la commande à distance
lors du verrouillage des portes
(P.214)
*
Désactivation
Activation (Déver-
rouillage de toutes
les portes)
––OActivation (Déver-
rouillage de la
porte de coffre uni-
quement)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonction de rappel de siège arrièreActivationDésactivation–O–
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonctionnements de la porte de
coffre électriqueActivationDésactivation–O–
Fonctionnements du contacteur du
dispositif d’ouverture de porte de
coffreAppuyez et main-
tenez enfoncéUne brève pres-
sion––O
ABC
ABC
ABC

Page 647 of 678

645
9 9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Le signal sonore de fonctionnement qui retentit lorsque la porte de coffre commence à
fonctionner ne peut pas être désactivé. (P.214)
*3: La position d’ouverture est réglée par le contacteur de porte de coffre électrique. (P.223)
*4: Lorsque le crochet de remorquage est installé, la porte de coffre électrique sans contact ne
fonctionne pas.
Fonctionnement du contacteur
de la commande à distanceDésactivation
Une brève pres-
sion
––ODeux pressions
Appuyez et main-
tenez enfoncé
Volume du signal sonore de fonc-
tionnement31–O–2
Signal sonore lorsque la porte de
coffre est en fonctionnement
*2DésactivationActivation––O
Angle d’ouverture5
1 à 4
–O–Réglage de l’utili-
sateur
*3
Ouverture de la porte de coffre élec-
trique lorsque le contacteur du dis-
positif d’ouverture de porte de coffre
est enfoncé
ActivationDésactivation––O
Aide à la fermeture de la porte de
coffreActivationDésactivation––O
Porte de coffre électrique sans
contact
*1, 4ActivationDésactivation–OO
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC

Page 648 of 678

6469-2. Personnalisation
QMémorisation de la position de conduite* (P.274)
*: Si le véhicule en est équipé
QRétroviseurs extérieurs (P.290)
*: Si le véhicule en est équipé
QVitres électriques et toit ouvrant panoramique* (P.292, 295)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Sélection de l’association de la
mémorisation de la position de
conduite avec le déverrouillage de la
porte
Porte du conduc-
teurToutes les portes––O
Fonction permettant d’éviter tout
contact entre l’appuie-tête et le pla-
fond (lors du déplacement vers
l’emplacement mémorisé)
ActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Rabattement et déploiement auto-
matiques
*
Associé au ver-
rouillage/déver-
rouillage des
portesDésactivation
––OAssocié au fonc-
tionnement du
contacteur d’ali-
mentation
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonctionnement associé à la clé
(ouverture)DésactivationActivation––O
Fonctionnement associé à la clé
(fermeture)DésactivationActivation––O
Fonctionnement associé à la com-
mande à distance (ouverture)DésactivationActivation––O
Fonctionnement associé à la com-
mande à distance (fermeture)DésactivationActivation––O
Signal de fonctionnement associé à
la commande à distance (signal
sonore)
ActivationDésactivation––O
ABC
ABC
ABC

Page 649 of 678

647
9 9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
*: Si le véhicule en est équipé
QEclairages (P.336)
QSystème de commande d’éclairage automatique (P.336)
QEssuie-glace arrière (P.345)
Fonction d’avertissement de vitre
latérale ouverteActivationDésactivation––O
Fonction d’avertissement de toit
ouvrant ouvertActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Signal sonore d’avertissement
d’oubli des feuxActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Sensibilité du capteur d’éclairageStandard-2 à 2O–O
Délai écoulé avant l’allumage auto-
matique des pharesStandardLong––O
Délai écoulé avant l’extinction des
phares (Extinction différée des
phares)
30 secondes
60 secondes
––O90 secondes
120 secondes
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonction d’arrêt de l’essuie-glace
arrière liée à l’ouverture de la porte
de coffre
DésactivationActivation––O
Fonctionnement de l’essuie-glace
arrière associé au lave-glaceActivationDésactivation––O
Fonctionnement de l’essuie-glace
arrière associé au rapport engagé
(P.345)Une fois unique-
mentDésactivation
––OContinu
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
ABC
ABC
ABC

Page 650 of 678

6489-2. Personnalisation
QPCS (système de sécurité préventive)* (P.360)
*: Si le véhicule en est équipé
QLTA (aide au maintien de la trajectoire)* (P.367)
*: Si le véhicule en est équipé
QRSA (aide à la signalisation routière)*1 (P.377)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
PCS (système de sécurité préven-
tive)ActivationDésactivation–O–
Réglage du délai de l’alerteIntermédiaireTôt–O–Tard
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonction de centrage dans la fileActivationDésactivation–O–
Fonction d’assistance de la directionActivationDésactivation–O–
Type d’alerteVibrations du
volantSignal sonore–O–
Sensibilité de l’alerteElevéeStandard–O–
Fonction d’avertissement de lou-
voiement du véhiculeActivationDésactivation–O–
Sensibilité de l’avertissement de lou-
voiement du véhiculeStandardBasse–O–Elevée
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
RSA (aide à la signalisation rou-
tière)
*2ActivationDésactivation–O–
Méthode de notification de vitesse
excessive
*3Affichage unique-
ment
Aucune notifica-
tion
–O–Affichage et signal
sonore
Niveau de notification de vitesse
excessive2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)–O–10 km/h (5 mph)
ABC
ABC
ABC

Page:   < prev 1-10 ... 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 680 next >