TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Betriebsanleitungen (in German)

Page 601 of 678

599
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
kann Dichtmittel austreten und das Fahr- zeug verschmutzen.
24 Bewahren Sie die Flasche mit ange-
schlossenem Luftkompressor im
Gepäckraum auf.
25 Fahren Sie vorsichtig ohne plötzli-
ches Bremsen, plötzliches
Beschleunigen oder scharfes
Abbiegen mit weniger als 80 km/h
zum nächstgelegenen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt, der bzw.
die weniger als 100 km entfernt ist,
um den Reifen reparieren oder aus-
tauschen zu lassen.
Wenden Sie sich für die Reparatur bzw. den Austausch eines Reifens oder für die Entsor-gung des Reifenreparatursets an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota- Vertragswerkstatt oder an eine andere zuverlässige Werkstatt.
Informieren Sie den Toyota-Vertragshändler
bzw. die Toyota-Vertragswerkstatt oder die andere zuverlässige Werkstatt, den bzw. die Sie mit der Reparatur oder dem Austausch
des Reifens beauftragen, unbedingt dar- über, dass Dichtmittel eingespritzt wurde.
QWenn der Reifendruck über dem vorge-schriebenen Wert liegt
1 Lösen Sie den Schlauch vom Ventil.
2 Bringen Sie die Luftablasskappe am
Schlauchende an und drücken Sie die
Nase der Luftablasskappe in das Reifen- ventil, um etwas Luft abzulassen.
3 Lösen Sie den Schlauch vom Ventil, ent- fernen Sie die Luftablasskappe vom
Schlauch und schließen Sie dann den Schlauch wieder an.
4 Schalten Sie den Kompressorschalter ein, warten Sie mehrere Sekunden und
schalten Sie ihn dann wieder aus. Stellen Sie sicher, dass der Reifendruckmesser den vorgeschriebenen Luftdruck anzeigt.
Liegt der Luftdruck unter dem vorgeschriebe-
nen Wert, schalten Sie den Kompressor- schalter wieder ein und wiederholen Sie den Aufpumpvorgang, bis der vorgeschriebene
Luftdruck erreicht ist.
QNach einer Reifenreparatur mit dem Reifenreparaturset
ODas Ventil und der Sender des Reifendruc-kkontrollsystems müssen ausgetauscht werden.
OSelbst wenn der Reifendruck dem vorge-schriebenen Luftdruck entspricht, kann es
vorkommen, dass die Reifendruck-Warn- leuchte leuchtet/blinkt.
QHerausnehmen des Wagenhebers (falls vorhanden)
1 Öffnen Sie den Gepäckraumboden.
2 Haken Sie den Befestigungsriemen aus
und nehmen Sie den Wagenheber aus dem Ablagefach unter dem Gepäckraum-boden heraus.
Nachdem Sie den Wagenheber herausge-
nommen haben, halten Sie ihn in seiner Posi- tion, indem Sie das Gummiband vorübergehend an der in der Abbildung
gezeigten Öffnung befestigen.
Zum Verstauen des Wagenhebers drehen Sie diesen und ziehen Sie ihn fest, bis er sich nicht mehr bewegt. Stecken Sie ihn in das

Page 602 of 678

6008-2. Vorgehen im Notfall
Ablagefach unter dem Gepäckraumboden und fixieren Sie ihn mit einem Gummiband.
WARNUNG
QBeim Reparieren des platten Reifens
OHalten Sie Ihr Fahrzeug an einer siche-
ren, ebenen Stelle an.
OBerühren Sie die Räder oder den Bereich um die Bremsen nicht, direkt
nachdem das Fahrzeug gefahren wurde.Nachdem das Fahrzeug gefahren
wurde, können die Räder und der Bereich rund um die Bremsen extrem heiß sein. Wenn Sie diese Bereiche mit
den Händen, Füßen oder anderen Kör- perteilen berühren, besteht Verbren-nungsgefahr.
OSchließen Sie das Ventil und den Schlauch fest an den am Fahrzeug montierten Reifen an. Wenn der
Schlauch nicht ordnungsgemäß an das Ventil angeschlossen ist, kann es zu Druckverlust kommen, da Dichtmittel
herausspritzt.
OWenn sich der Schlauch beim Aufpum- pen des Reifens vom Ventil löst, besteht
das Risiko, dass der Schlauch durch den Luftdruck plötzlich umherwirbelt.
ONachdem das Aufpumpen des Reifens beendet ist, kann das Dichtmittel ver-
spritzen, wenn der Schlauch gelöst oder Luft aus dem Reifen gelassen wird.
OBefolgen Sie beim Reparieren des Rei-
fens die angegebenen Arbeitsschritte. Werden die Arbeitsschritte nicht befolgt, kann Dichtmittel herausspritzen.
OHalten Sie während der Reparatur Abstand zum Reifen, da die Gefahr besteht, dass der Reifen während des
Reparaturvorgangs platzt. Wenn Sie Risse oder Verformungen am Reifen bemerken, schalten Sie den Kompres-
sorschalter aus und beenden Sie den Reparaturvorgang sofort.
ODas Reparaturset kann bei langem
Betrieb überhitzen. Verwenden Sie das Reparaturset nicht länger als 40 Minuten durchgehend.
OTeile des Reparatursets werden wäh-rend des Betriebs heiß. Lassen Sie beim Umgang mit dem Reparaturset
und nach dem Betrieb Vorsicht walten. Berühren Sie nicht das Metallteil, das die Flasche mit dem Kompressor ver-
bindet. Es wird extrem heiß.
OBringen Sie den Geschwindigkeitswarn- aufkleber nicht in einem anderen
Bereich als dem angegebenen an. Wird der Aufkleber in einem Bereich ange-bracht, in dem sich ein SRS-Airbag
befindet, wie beispielsweise auf dem Lenkradpolster, kann er die ordnungs-gemäße Funktion des SRS-Airbags
behindern.

Page 603 of 678

601
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
WARNUNG
QDas flüssige Dichtmittel durch Fah-
ren gleichmäßig verteilen
Beachten Sie die folgenden Vorsichts- maßregeln, um die Unfallgefahr zu mini-mieren.
Anderenfalls kann es zu einem Verlust der
Fahrzeugbeherrschung und damit zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
OFahren Sie das Fahrzeug vorsichtig mit
niedriger Geschwindigkeit. Seien Sie beim Abbiegen und in Kurven beson-ders vorsichtig.
OWenn das Fahrzeug nicht geradeaus fährt oder Sie ein Ziehen durch das Lenkrad spüren, halten Sie das Fahr-
zeug an und überprüfen Sie Folgendes.
• Reifenzustand. Der Reifen hat sich möglicherweise von der Felge gelöst.
• Reifendruck. Wenn der Reifendruck
130 kPa (1,3 kgf/cm2 oder bar) oder weniger beträgt, ist der Reifen mögli-cherweise schwer beschädigt.
HINWEIS
QBeim Durchführen einer Notreparatur
OEin Reifen darf nur dann mit dem Rei-
fenreparaturset repariert werden, wenn der Schaden durch das Eindringen eines spitzen Gegenstands wie eines
Nagels oder einer Schraube in die Lauffläche des Reifens verursacht wurde.
Entfernen Sie den spitzen Gegenstand nicht aus dem Reifen. Durch Entfernen des Gegenstands kann sich das Loch
vergrößern, sodass eine Notreparatur mit dem Reparaturset nicht mehr mög-lich ist.
ODas Reparaturset ist nicht wasserdicht. Stellen Sie sicher, dass das Reparatur-set bei Einsatz im Regen nicht nass
wird.
OStellen Sie das Reparaturset nicht direkt auf staubigen Untergrund wie Sand am
Straßenrand. Wenn das Reparaturset Staub usw. ansaugt, kann es zu Funkti-onsstörungen kommen.
OStellen Sie das Reparaturset unbedingt so auf, dass die Flasche senkrecht steht. Das Reparaturset arbeitet nicht
ordnungsgemäß, wenn es auf der Seite liegt.
QVorsichtsmaßregeln bei der Verwen-
dung des Reifenreparatursets
ODie Stromversorgung für das Reparatur- set muss 12 V DC für Fahrzeuge betra-gen. Schließen Sie das Reparaturset an
keine andere Stromquelle an.
ODas Reparaturset kann durch Kraftstoff- spritzer beschädigt werden. Achten Sie
darauf, dass es nicht mit Kraftstoff in Kontakt kommt.
OLagern Sie das Reparaturset so, dass
es vor Schmutz und Wasser geschützt ist.
OBewahren Sie das Reparaturset außer-
halb der Reichweite von Kindern im Gepäckraum auf.
OVerändern oder zerlegen Sie das Repa-
raturset nicht. Setzen Sie Teile wie den Reifendruckmesser keinen Stößen aus. Dies könnte zu einer Funktionsstörung
führen.

Page 604 of 678

6028-2. Vorgehen im Notfall
HINWEIS
QSo vermeiden Sie Beschädigungen
der Ventile und Sender des Reifen- druckkontrollsystems
Wenn ein Reifen mit flüssigem Dichtmittel repariert wird, können das Ventil und der
Sender des Reifendruckkontrollsystems funktionsunfähig werden. Setzen Sie sich bei der Verwendung von flüssigem Dicht-
mittel so bald wie möglich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer ande-
ren zuverlässigen Werkstatt bzw. einer anderen qualifizierten Fachwerkstatt in Verbindung. Stellen Sie sicher, dass nach
dem Gebrauch von flüs sigem Dichtmittel bei einer Reifenreparatur oder einem Rei-fenwechsel auch das Ventil und der Sen-
der des Reifendruckkontrollsystems ausgetauscht werden. ( S.519)

Page 605 of 678

603
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
 Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle auf festem, ebenem Unter-
grund an.
 Betätigen Sie die Feststellbremse.
 Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”.
 Schalten Sie den Einbruchsensor und den Neigungssensor aus (falls vorhanden)
( S.81)
 Schalten Sie das Hybridsystem aus.
 Schalten Sie die Warnblinkanlage ein. (S.568)
 Fahrzeuge mit elektrischer Heckklappe: Deaktivieren Sie das elektrische Heck-
klappensystem. ( S.226)
Wenn Sie eine Reifenpanne haben (Fahrzeuge mit Reser-
verad)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reserverad ausgestattet. Das Rad mit dem plat-
ten Reifen kann durch das Reserverad ersetzt werden.
Einzelheiten zu den Reifen: S.517
WARNUNG
QWenn Sie eine Reifenpanne haben
Setzen Sie bei einer Reifenpanne die Fahrt nicht fort.
Selbst das Fahren einer kurzen Strecke mit ei nem platten Reifen kann zu irreparablen Schä-
den an Reifen und Rad führen und einen Unfall zur Folge haben.
Vor dem Aufbocken des Fahrzeugs

Page 606 of 678

6048-2. Vorgehen im Notfall
Wagenheber
Reserverad
Notabschleppöse
Wagenheberkurbel
Radmutternschlüssel
Aufbewahrungsort von Reserverad, Wagenheber und Werkzeugen
A
B
C
D
E
WARNUNG
QVerwenden des Wagenhebers
Beachten Sie die folgenden Vorsichts- maßregeln.
Bei einer unsachgemäßen Verwendung des Wagenhebers kann das Fahrzeug
plötzlich vom Wagenheber fallen, was töd- liche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
OVerwenden Sie den Wagenheber aus-
schließlich zum Wechseln von Rädern oder zum Aufziehen und Entfernen von Schneeketten.
ODer mit dem Fahrzeug gelieferte Wagenheber kann nur bei Ihrem Fahr-
zeug verwendet werden. Verwenden Sie ihn nicht bei anderen Fahrzeugen.
OVerwenden Sie umgekehrt auch keinen
Wagenheber eines anderen Fahrzeugs bei Ihrem Fahrzeug.

Page 607 of 678

605
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
1 Öffnen Sie den Gepäckraumboden.
( S.481).
2 Haken Sie den Befestigungsriemen
aus und nehmen Sie den Wagenhe-
ber aus dem Ablagefach unter dem
Gepäckraumboden heraus.
Nachdem Sie den Wagenheber herausge-
nommen haben, halten Sie ihn in seiner Position, indem Sie das Gummiband vor-übergehend an der in der Abbildung gezeig-
ten Öffnung befestigen.
Zum Verstauen des Wagenhebers drehen Sie diesen und ziehen Sie ihn fest, bis er sich nicht mehr bewegt. Stecken Sie ihn in
das Ablagefach unter dem Gepäckraumbo- den und fixieren Sie ihn mit einem Gummi-band.
Nehmen Sie die Werkzeuge heraus.
WARNUNG
OSetzen Sie den Wagenheber korrekt an
dem dafür vorgesehenen Ansatzpunkt an.
OKriechen Sie nicht ganz oder teilweise unter das Fahrzeug, während es vom Wagenheber abgestützt wird.
OStarten Sie das Hybridsystem nicht bzw. fahren Sie nicht los, während das Fahrzeug vom Wagenheber abgestützt
wird.
OHeben Sie das Fahrzeug nicht an, wäh- rend sich jemand darin befindet.
OLegen Sie beim Anheben keinen Gegenstand auf oder unter den Wagen-heber.
OHeben Sie das Fahrzeug nicht höher an als zum Radwechseln erforderlich.
OVerwenden Sie Untersetzböcke, wenn es notwendig ist, unter das Fahrzeug zu kriechen.
OHalten Sie das Fahrzeug auf festem, fla-chem und ebenem Untergrund an, betä-tigen Sie kräftig die Feststellbremse und
schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”. Blockieren Sie gegebenenfalls das dem defekten Reifen diagonal gegen-
überliegende Rad.
OVergewissern Sie sich vor dem Absen- ken des Fahrzeugs, dass sich niemand
in der Nähe des Fahrzeugs befindet. Falls sich Personen in der Nähe aufhal-ten, warnen Sie diese, bevor Sie das
Fahrzeug absenken.
Herausnehmen des Wagenhe-
bers
Entnehmen der Werkzeuge

Page 608 of 678

6068-2. Vorgehen im Notfall
1Nehmen Sie das Ablagefach unter
dem Gepäckraumboden heraus.
2 Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
gesichert ist, und nehmen Sie dann
das Reserverad heraus.
1 Blockieren Sie die Räder mit Unter-
legkeilen.
2 Lockern Sie die Radmuttern leicht
(eine Umdrehung).
Herausnehmen des Reserver-
ads
WARNUNG
QBeim Verstauen des Reserverads
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger
oder andere Körperteile zwischen Reser- verad und Karosserie einzuklemmen.
Radwechsel bei einer Reifen-
panne
Platter ReifenPosition der Unterlegkeile
Vorne linksHinter dem rechten Hinter-
rad
Vorne rechtsHinter dem linken Hinterrad
Hinten linksVor dem rechten Vorderrad
Hinten rechtsVor dem linken Vorderrad

Page 609 of 678

607
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
3 Drehen Sie Teil des Wagenhe-
bers von Hand, bis die Nut des
Wagenhebers mit dem Ansatz-
punkt in Kontakt ist.
Die Ansatzpunktmarkierungen befinden sich
unter dem Türschweller. Sie verweisen auf die Ansatzpunkte für den Wagenheber.
4 Setzen Sie die Wagenheberkurbel
und den Radmutternschlüssel wie
in der Abbildung gezeigt zusam-
men.
5 Heben Sie das Fahrzeug an, bis
sich das Rad ein wenig über dem
Boden befindet.
6 Entfernen Sie alle Radmuttern und
das Rad.
Achten Sie beim Ablegen des Rads auf dem
Boden darauf, dass die Felgenaußenseite nach oben weist, um ein Zerkratzen der Fel-genoberfläche zu vermeiden.
A
WARNUNG
QRadwechsel bei einer Reifenpanne
OBerühren Sie nicht die Felgen oder den Bereich um die Bremsen, direkt nach-dem das Fahrzeug gefahren wurde.
Nachdem das Fahrzeug gefahren wurde, sind die Felgen und der Bereich rund um die Bremsen extrem heiß.
Wenn Sie diese Bereiche beim Rad- wechsel usw. mit den Händen, Füßen oder anderen Körperteilen berühren,
besteht Verbrennungsgefahr.

Page 610 of 678

6088-2. Vorgehen im Notfall
1Entfernen Sie Schmutz und Fremd-
körper von der Kontaktfläche der
Felge.
Wenn sich Fremdkörper auf der Felgenkon- taktfläche befinden, können sich die Rad-
muttern während der Fahrt lockern und das
Rad kann sich lösen.
2 Bringen Sie das Reserverad an und
ziehen Sie alle Radmuttern von
Hand locker und gleichmäßig an.
Schrauben Sie die Radmuttern auf, bis die
Unterlegscheiben die Felge berüh-
ren.
3 Senken Sie das Fahrzeug ab.
4 Ziehen Sie alle Radmuttern zwei-
oder dreimal in der gezeigten Rei-
henfolge fest an.
Anzugsmoment:
WARNUNG
OBei Nichtbeachtung dieser Vorsichts-
maßregeln können sich die Radmuttern lockern und das Rad kann sich lösen, was tödliche oder schwere Verletzun-
gen zur Folge haben kann.
• Lassen Sie die Radmuttern so schnell wie möglich nach dem Radwechsel mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103 N•m (10,5 kp•m) anziehen.
• Sollten Sie Risse oder Verformungen an
den Schrauben, den Gewindegängen der Muttern oder den Schraubenlöchern der Felge feststellen, lassen Sie das
Fahrzeug von einem Toyota-Vertrags- händler bzw. einer Toyota-Vertrags-werkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
• Achten Sie beim Anbringen der Rad- muttern unbedingt darauf, diese mit der
abgeschrägten Seite nach innen aufzu- drehen.
OFahrzeuge mit elektrischer Heckklappe:
Schalten Sie in Fällen wie einem Rei- fenwechsel das elektrische Heckklap-pensystem unbedingt aus ( S.226).
Anderenfalls kann die Heckklappe ungewollt in Betrieb gesetzt werden,
wenn versehentlich der Schalter für die elektrische Heckklappe berührt wird, wodurch Hände und Finger einge-
klemmt und verletzt werden können.
Montieren des Reserverads
AB

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 ... 680 next >