display TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 3 of 662

RAV4 Plug-in Hybrid_OM_OM9A145L_(EL)
1
6
5
3
2
7
1
6
5
4
3
2
8
7
9
Ta v o l eRicerca per immagini
Per la sicurezza
dei passeggeri e
del veicolo
Assicurarsi di leggere accuratamente il manuale
(Argomenti principali: seggiolino di sicurezza per bambini, impianto antifurto)
Sistema ibrido
plug-in
Caratteristiche del sistema ibrido plug-in, metodo di
ricarica, ecc.
(Argomenti principali: consigli per la guida, metodi di ricarica)
Informazioni e
spie di stato del
veicolo
Lettura delle informazioni relative alla guida
(Argomenti principali: indicatori, display multi-informazioni)
Prima di mettersi
alla guida
Apertura e chiusura di porte e finestrini, regolazione
prima della partenza
(Argomenti principali: chiavi, porte, sedili, alzacristalli elettrici)
Guida
Operazioni e consigli necessari per la guida
(Argomenti principali: avviamento del sistema ibrido, riforni- mento di carburante)
Accessori interniUso degli accessori interni
(Argomenti principali: aria condizionata, vani portaoggetti)
Manutenzione e
cura
Cura del veicolo e procedure di manutenzione
(Argomenti principali: interni ed esterno, lampadine)
In caso di
problemi
Cosa fare in caso di anomalie o emergenze
(Argomenti principali: batteria da 12 volt scarica, pneumatico forato)
Specifiche del
veicolo
Specifiche del veicolo, funzioni personalizzabili
(Argomenti principali: carburante, olio, pressione di gonfiaggio pneumatici)
IndiceRicerca per sintomo
Ricerca alfabetica

Page 4 of 662

2INDICE
Informazioni utili......................................6
Lettura di questo manuale ...................... 9
Come eseguire una ricerca .................. 10
Tavole ................................................... 12
1-1. Per l’uso in piena sicurezza
Prima di mettersi alla guida......... 32
Per una guida sicura ................... 33
Cinture di sicurezza .................... 35
Airbag SRS ................................. 39
Precauzioni relative ai gas di scarico
.................................................. 47
1-2. Sicurezza dei bambini
Sistema di inserimento/disinseri-
mento manuale airbag.............. 48
Se ci sono bambini a bordo ........ 49
Sistemi di sicurezza per bambini 50
1-3. Assistenza in caso di emergenza
eCall ............................................ 66
1-4. Impianto antifurto
Sistema immobilizzatore ............. 77
Sistema di bloccaggio doppio ..... 78
Allarme ........................................ 79
2-1. Sistema ibrido plug-in
Descrizione del sistema ibrido plug-
in ............................................... 84
Precauzioni relative al sistema ibrido
plug-in ....................................... 93
Consigli per la guida di veicoli ibridi
plug-in ....................................... 98
Autonomia EV .......................... 101
2-2. Ricarica
Dispositivi di ricarica................. 104
Cavo di ricarica c.a................... 107
Bloccaggio e sbloccaggio dello spor-
tellino della porta di ricarica e del
connettore di ricarica ............. 119
Fonti di alimentazione utilizzabili
............................................... 122
Metodi di ricarica ...................... 125
Consigli per la ricarica .............. 128
Informazioni utili per la ricarica. 130
Come eseguire la ricarica ........ 133
Utilizzo della funzione di ricarica pro-
grammata............................... 141
Utilizzo di “Modalità My Room” 150
Quando non è possibile eseguire la
ricarica ................................... 153
3-1. Quadro strumenti
Spie di allarme e di avvertenza 164
Indicatori e strumenti ................ 170
Display multi-informazioni ........ 175
Head-up display ....................... 187
Schermata del consumo carbu-
rante/monitoraggio energetico 191
4-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi ....................................... 198
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio
delle porte
Portiere..................................... 201
Portellone posteriore ................ 206
1Per la sicurezza dei passeg-
geri e del veicolo
2Sistema ibrido plug-in
3Informazioni e spie di stato
del veicolo
4Prima di mettersi alla guida

Page 17 of 662

15Tavole
QPannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore di alimentazione ...................................................................... P.313
Avviamento del sistema ibrido/cambio di modalità................................ P.313, 316
Arresto di emergenza del sistema ibrido ....................................................... P.554
Se il sistema ibrido non si avvia .................................................................... P.595
Messaggi di allarme ...................................................................................... P.572
Leva del cambio .......................................................................................... P.317
Spostamento posizione del cambio............................................................... P.318
Precauzioni per il traino ................................................................................. P.557
Se la leva del cambio non si muove .............................................................. P.319
Indicatori ...................................................................................................... P.170
Lettura degli indicatori/regolazione luminosità del quadro strumenti..... P.170, 174
Spie di allarme/avvertenza ............................................................................ P.164
Quando si accendono le spie di allarme ....................................................... P.562
Display multi-informazioni ......................................................................... P.175
Display........................................................................................................... P.175A
B
C
D

Page 20 of 662

18Tavole
Interruttori di controllo del display ............................................................ P.176
Comandi del cambio al volante
*1............................................................... P.320
Interruttore telefono
*2
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia)*1.................. P.359
Interruttore distanza di sicurezza
*1........................................................... P.378
Interruttori di controllo velocità di crociera
*1
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma
di velocità
*1.................................................................................................... P.373
Controllo velocità di crociera
*1...................................................................... P.384
Comandi audio al volante
*2
Interruttore comandi vocali*2
*1
: se in dotazione
*2: Fare riferimento a “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale
utente sistema multimediale”.
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 25 of 662

23Tavole
QPannello strumenti (veicoli con guida a destra)
Interruttore di alimentazione ...................................................................... P.313
Avviamento del sistema ibrido/cambio di modalità................................ P.313, 316
Arresto di emergenza del sistema ibrido ....................................................... P.554
Se il sistema ibrido non si avvia .................................................................... P.595
Messaggi di allarme ...................................................................................... P.572
Leva del cambio .......................................................................................... P.317
Spostamento posizione del cambio............................................................... P.318
Precauzioni per il traino ................................................................................. P.557
Se la leva del cambio non si muove .............................................................. P.319
Indicatori ...................................................................................................... P.170
Lettura degli indicatori/regolazione luminosità del quadro strumenti..... P.170, 174
Spie di allarme/avvertenza ............................................................................ P.164
Quando si accendono le spie di allarme ....................................................... P.562
Display multi-informazioni ......................................................................... P.175
Display........................................................................................................... P.175A
B
C
D

Page 28 of 662

26Tavole
Interruttori di controllo del display ............................................................ P.176
Comandi del cambio al volante
*1............................................................... P.320
Interruttore telefono
*2
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia) ..................... P.359
Interruttore distanza di sicurezza .............................................................. P.378
Interruttori di controllo velocità di crociera
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma
di velocità ...................................................................................................... P.373
Comandi audio al volante
*2
Interruttore comandi vocali*2
*1
: se in dotazione
*2: Fare riferimento a “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale
utente sistema multimediale”.
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 83 of 662

81
1
1-4. Impianto antifurto
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
l’allarme, poiché questi reagiscono al
movimento all’interno del veicolo.
1 Portare l’interruttore di alimenta-
zione su OFF.
2 Premere l’interruttore di disinseri-
mento sensore anti-intrusione e
sensore di inclinazione.
Premere nuovamente l’interruttore per rein- serire il sensore anti- intrusione e il sensore
di inclinazione.
Ogni volta che il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione vengono disinse-riti/inseriti, sul display multi-informazioni
verrà visualizzato un messaggio.
QDisinserimento e reinserimento auto- matico del sensore anti-intrusione e del
sensore di inclinazione
OL’allarme viene inserito anche se il sensore
anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono stati disinseriti.
OSe i sensori anti-intrusione e di inclina-zione sono stati disinseriti, premendo l’interruttore di alimentazione o sbloccando
le porte con la funzione di accesso o il radiocomando a distanza si re-inseriscono entrambi i sensori.
OIl sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione vengono automaticamente
riattivati quando l’impianto di allarme viene riattivato.
QConsiderazioni sul rilevamento del sen-sore anti-intrusione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti
casi:
OAll’interno del veicolo sono presenti per-
sone o animali.
OUn finestrino laterale o il tetto apribile
panoramico (se in dotazione) è aperto.
In questo caso, il sensore può rilevare quanto
segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie e insetti all’interno del veicolo• Ultrasuoni emessi da dispositivi come i
sensori anti-intrusione di altri veicoli • Movimento di persone all’esterno del vei-colo
OAll’interno del veicolo sono presenti oggetti instabili, ad esempio accessori penzolanti
o indumenti appesi ai ganci appendiabiti.
OIl veicolo è parcheggiato in un luogo con
vibrazioni o rumori estremamente intensi, ad esempio all’interno di un’autorimessa.

Page 86 of 662

842-1. Sistema ibrido plug-in
2-1.Siste ma ibrido plug-in
L’immagine è fornita a titolo esemplificativo e potrebbe non corrispondere al veicolo descritto.
Motore a benzina
Motore elettrico anteriore (motore di trazione)
Motore elettrico posteriore (motore di trazione)
Il sistema ibrido plug-in funziona nelle
seguenti modalità.
La modalità attiva del sistema ibrido plug-in
si può controllare dal display multi-informa-
zioni. (P.164)
Descrizione del sistema ibrido plug-in
Il sistema ibrido plug-in associa i vantaggi in termini di efficienza econo-
mica dei veicoli elettrici alla praticità dei veicoli ibridi.
La guida EV sfrutta l’energia elettrica immagazzinata da una fonte di alimenta-
zione esterna.
*
Se la quantità di energia elettrica residua nella batteria ibrida (batteria di tra-
zione) si riduce, il veicolo passa automaticamente alla modalità veicolo ibrido
grazie all’utilizzo combinato del motore a benzina.
*: l’autonomia EV varia in funzione di alcune variabili quali la velocità del veicolo, la quantità
di carica residua della batteria ibrida (batteria di trazione) e l’utilizzo dell’impianto dell’aria
condizionata. A seconda delle condizioni di guida, è possibile utilizzare simultaneamente
anche il motore a benzina.
Componenti del sistema
A
B
C
Modalità operativa del sistema
ibrido plug-in

Page 89 of 662

87
2 2-1. Sistema ibrido plug-in
Sistema ibrido plug-in
Interruttore di selezione modalità
EV/HV
*: Se la carica residua della batteria ibrida
(batteria di trazione) non è sufficiente per
consentire la guida EV, la modalità EV
non si può selezionare.
QSelezione modalità di ricarica
della batteria ibrida (batteria di
trazione)
Tenere premuto l’interruttore di sele-
zione della modalità EV/HV.
Quando la spia modalità di ricarica della bat-
teria ibrida inizia a lampeggiare, togliere la
mano dall’interruttore.
La spia modalità di ricarica della batteria
ibrida si accende quando il passaggio alla
modalità di ricarica della batteria ibrida (bat-
teria di trazione) è completato.
Quando la batteria ibrida (batteria di tra-
zione) è completamente carica
*, la modalità
di ricarica della batteria ibrida (batteria di tra-
zione) si disattiva automaticamente e viene
selezionata la modalità HV.
Se si premono gli interruttori di selezione modalità EV/HV o AUTO EV/HV, la modalità
di ricarica della batteria ibrida (batteria di tra-
zione) si disattiva.
*: La quantità di carica massima in modalità
di ricarica della batteria ibrida (batteria di
trazione) è pari a circa l’80% della capa-
cità di ricarica completa per la ricarica da
una fonte di alimentazione esterna.
QSe non è possibile cambiare le modalità
operative del sistema ibrido plug-in
Nelle seguenti situazioni, la modalità opera-
tiva del sistema ibrido plug-in non si può
cambiare neanche premendo gli interruttori di
selezione modalità EV/HV o AUTO EV/HV.
(In questo caso, quando si preme l’interrut-
tore, sul display multi-informazioni compare
un messaggio di allarme).
OQuando l’energia elettrica necessaria per
la guida EV non è sufficiente (in modalità
EV o in modalità AUTO EV/HV)
OQuando la batteria di trazione è quasi com-
pletamente carica (modalità di ricarica
della batteria ibrida [batteria di trazione])
QQuando si passa dalla modalità EV a
un’altra modalità usando l’interruttore
ODopo essere passati dalla modalità EV alla
modalità HV o a quella di ricarica della bat-
teria ibrida (batteria di trazione) e aver
spento l’interruttore di alimentazione, il
sistema torna in modalità EV la volta suc-
cessiva che si avvia il veicolo.
*
ODopo essere passati dalla modalità EV alla
modalità AUTO EV/HV e aver spento
l’interruttore di alimentazione, il sistema
non torna in modalità EV la volta succes-
Modalità attualeModalità dopo la sele-
zione
Modalità EVModalità HV
Modalità AUTO
EV/HVModalità HV
Modalità HVModalità EV*

Page 91 of 662

89
2 2-1. Sistema ibrido plug-in
Sistema ibrido plug-in
maggiore potenza, come per la guida in
salita o accelerazioni improvvise. Tutta-
via, poiché il motore a benzina si avvia
più facilmente, si consiglia di guidare
abitualmente in modalità EV.
*: l’autonomia EV si può controllare sul dis-
play multi-informazioni. (P.177)
QIn modalità HV
Il veicolo funziona come qualsiasi altro
veicolo ibrido standard.
In modalità HV, il veicolo viene general-
mente gestito come illustrato di seguito
in base alle condizioni di guida.
Il motore a benzina si spegne
*
quando il veicolo si ferma.
Alla partenza, il veicolo utilizza il
motore elettrico (motore di trazione).
Durante la guida normale, il motore
a benzina e il motore elettrico
(motore di trazione) vengono gestiti
in modo efficiente per consentire la
guida del veicolo ottimizzando i con-
sumi. Inoltre, se necessario, il
motore elettrico (motore di trazione)
ricarica la batteria ibrida (batteria di
trazione) come un normale genera-
tore di corrente.
Se si preme a fondo il pedale
dell’acceleratore, il veicolo sfrutta la
potenza motrice del motore a ben-
zina e quella del motore elettrico
(motore di trazione) per accelerare.
*: Quando la batteria ibrida (batteria di tra-
zione) deve essere ricaricata o il motore si
sta scaldando, ecc., il motore a benzina
non si spegne automaticamente. (P.90)
QIn fase di frenata (frenata rigene-
rativa)
Il motore elettrico (motore di trazione)
ricarica la batteria ibrida (batteria di tra-
zione).L’autonomia EV aumenta se si usa atti-
vamente la frenata rigenerativa per
immagazzinare energia elettrica nella
batteria ibrida (batteria di trazione).
Inoltre, poiché in modalità HV il con-
sumo di carburante si riduce, il sistema
di frenata rigenerativa si può sfruttare
per migliorare l’efficienza.
QFrenata rigenerativa
Nelle seguenti situazioni, l’energia cinetica
viene convertita in energia elettrica e si può
ottenere un effetto frenante mentre la batteria
ibrida (batteria di trazione) viene ricaricata.
OIl pedale dell’acceleratore viene rilasciato
durante la guida con la leva del cambio su
D o S.
OIl pedale del freno viene premuto durante
la guida con la leva del cambio su D o S.
QAutonomia EV
OL’autonomia EV è indicata sul display
multi-informazioni. (P.177)
OL’autonomia EV cambia in base allo stato
di carica della batteria ibrida (batteria di
trazione), alla velocità del veicolo, e ad altri
fattori.
OAnche se nella batteria ibrida (batteria di
trazione) è presente una carica residua
sufficiente, a seconda delle condizioni la
guida EV potrebbe disattivarsi e vengono
utilizzati sia il motore a benzina che il
motore elettrico. (P.90)
QSpia EV
La spia EV si accende quando si guida il vei-
colo utilizzando solo il motore elettrico
(motore di trazione) o con il motore a benzina
spento. L’accensione/spegnimento della spia
EV si può configurare. (P.182)

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 180 next >