TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 451 of 742
449
6 6-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Elementos del interior del vehículo
Pulse y mantenga pulsado “A/C” en el
control remoto inalámbrico para accio-
nar el sistema de aire acondicionado
controlado a distancia.
El sistema puede apagarse pulsando “A/C”
dos veces.
■Condiciones de funcionamiento
El sistema solo está operativo cuando se
cumplen todas las condiciones siguientes:
●La palanca de cambios está en la
posición P.
●El interruptor de arranque está desacti-
vado.
●Todas las puertas están cerradas.
●El capó está cerrado.
■Apagado automático del sistema de
aire acondicionado controlado a distan-
cia
El sistema se apagará automáticamente en
las situaciones siguientes:
●Han pasado unos 20 minutos desde que
se puso en funcionamiento
●No se cumple alguna de las condiciones
de funcionamiento
Es posible que el sistema también se apague
si el nivel de carga de la batería híbrida
(batería de tracción) está bajo.
■Situaciones que afectan al funciona-
miento
El sistema podría no ponerse en marcha en
las siguientes circunstancias:
●El nivel de carga de la batería híbrida
(batería de tracción) es bajo
●La temperatura exterior es extremada-
mente baja
●Cuando el sistema híbrido está frío (por
ejemplo, tras haber estado mucho tiempo
a bajas temperaturas)
■Desempañador del parabrisas
Al desempañar el parabrisas con el sistema
de aire acondicionado controlado a distancia,
el desempañamiento podría ser insuficiente
debido a que la alimentación está más res-
tringida que durante el funcionamiento nor-
mal del aire acondicionado. Asimismo, el
exterior del parabrisas podría empañarse
debido a la temperatura exterior, la humedad
o la temperatura fijada del aire acondicio-
nado.
■Utilización de la calefacción mediante el
sistema de aire acondicionado contro-
lado a distancia
●Cuando la temperatura exterior es baja, la
calefacción podría ser insuficiente a causa
del funcionamiento limitado del aire acon-
dicionado.
●Cuando el intercambiador de calor exterior
está cubierto de escarcha, es posible que
la eficacia de la calefacción disminuya
debido al cambio automático a la opera-
ción de retirada de la escarcha. (P.442)
■Función de seguridad
Las puertas que no estén bloqueadas se blo-
quearán automáticamente cuando el sistema
esté en funcionamiento. Los intermitentes de
emergencia parpadean para indicar que las
puertas se han bloqueado o que el sistema
se ha apagado.
■Situaciones que afectan al funciona-
miento
P.260
Activación del sistema de aire
acondicionado controlado a
distancia
Page 452 of 742
4506-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
■Cuando el sistema de aire acondicio- nado controlado a distancia está en funcionamiento
●Según el estado de funcionamiento del sis-tema de aire acondicionado controlado a
distancia, el compresor del aire acondicio- nado o el ventilador de refrigeración podrían girar a gran velocidad y podría
oírse un ruido de funcionamiento. Sin embargo, esto no indica una anomalía.
●Los interruptores de accionamiento del aire acondicionado, etc. no funcionarán mientras el sistema de aire acondicionado
controlado a distancia esté en funciona- miento.
■Pila de la llave electrónica agotada
P.236
■Cuando la pila de la llave electrónica está totalmente agotada
P.528
■Personalización
Los ajustes (p. ej., el funcionamiento
mediante “A/C” en el control remoto inalám- brico) se pueden modificar. (Funciones per-sonalizables: P.628)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas al sistema de aire acondicionado con-
trolado a distancia
●No utilice el sistema si hay alguien en el interior del vehículo. Incluso estando el sistema en funciona-
miento, es posible que la temperatura interior llegue a ser alta o baja debido a funciones como el apagado automático.
Si deja a niños o mascotas en el interior del vehículo, corren el riesgo de sufrir insolaciones, deshidratación o hipoter-
mia, que pueden provocar lesiones gra- ves o incluso mortales.
●Dependiendo del entorno, las señales
del interruptor inalámbrico podrían transmitirse más lejos de lo previsto. Preste la debida atención al entorno del
vehículo y use el interruptor únicamente en caso necesario.
●No accione “A/C” en el control remoto inalámbrico si el capó está abierto. El
sistema de aire acondicionado podría ponerse en marcha accidentalmente y podrían llegar objetos al ventilador de
refrigeración eléctrico.
AVISO
■Para evitar que la batería híbrida (batería de tracción) se descargue
Utilice “A/C” en el control remoto inalám- brico únicamente cuando sea necesario.
Page 453 of 742
451
6
6-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Elementos del interior del vehículo
*: Si el vehículo dispone de ello
Enciende y apaga la calefacción del
volante
El indicador luminoso se enciende cuando la
calefacción del volante está en funciona-
miento.
Calefacción del
volante*/calefacción de los
asientos delanteros*/cale-
facción y ventiladores de
los asientos delante-
ros*/calefacción de los
asientos traseros
Calefacción del volante
Calienta el asidero del volante
Calefacción de los asientos delan-
teros
Calienta la tapicería de los asientos
delanteros
Ventiladores de los asientos
delanteros
Mantienen una ventilación adecuada
aspirando aire a través de la tapice-
ría de los asientos delanteros
Calefacción de los asientos trase-
ros
Calienta la tapicería de los asientos
traseros
ADVERTENCIA
■Para evitar lesiones leves por que- maduras
Tenga cuidado si alguna persona de las siguientes categorías entra en contacto
con el volante o los asientos cuando la calefacción está activada:
●Bebés y niños de corta edad, personas mayores, enfermas o con alguna disca-
pacidad física
●Personas con sensibilidad cutánea
●Personas que están muy fatigadas
●Personas que han bebido alcohol o han consumido fármacos que producen
sueño (somníferos, medicamentos para el resfriado, etc.)
■Para evitar el recalentamiento y
lesiones leves por quemaduras
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al utilizar la calefacción de los asientos:
●No cubra los asientos con una manta ni
un cojín cuando la calefacción de los asientos esté en funcionamiento.
●No utilice la calefacción de los asientos
más de lo estrictamente necesario.
AVISO
■Para evitar daños en la calefacción y los ventiladores de los asientos
No coloque sobre el asiento objetos pesa- dos con una superficie irregular ni clave
objetos puntiagudos (agujas, clavos, etc.).
■Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No utilice las funciones cuando el sistema
híbrido esté desactivado.
Calefacción del volante
Page 454 of 742
4526-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
■Condición de funcionamiento
El interruptor de arranque está en ON.
Enciende/apaga la calefacción de los
asientos
1 Temperatura alta
2 Temperatura baja
Cuando la calefacción de los asientos
está activada, se ilumina el indicador
del interruptor de la calefacción del
asiento.
Cuando no se utilice, coloque el inte-
rruptor en posición neutra. El indicador
se apagará.
Enciende/apaga la calefacción y los
ventiladores de los asientos delanteros
Los indicadores de nivel se iluminan
durante el funcionamiento.
Cada vez que se pulsa el interruptor, el
estado de funcionamiento cambia como se
indica a continuación.
Alto (3 segmentos iluminados) Medio
(2 segmentos iluminados) Bajo
(1 segmento iluminado) Desactivado
1Enciende la calefacción de los
asientos
Los indicadores de nivel se iluminan en
amarillo durante el funcionamiento.
2 Enciende el ventilador de los asien-
tos
Los indicadores de nivel se iluminan en
verde durante el funcionamiento.
■Condición de funcionamiento
El interruptor de arranque está en ON.
■Modo de control vinculado al sistema
de aire acondicionado
Cuando el ventilador de un asiento está ajus- tado en Alto, la velocidad del ventilador de ese asiento podría incrementarse en función
de la velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado.
■Personalización
El nivel del soplador de ventilación de los asientos se puede personalizar.
(Funciones personalizables: P.627)
Enciende/apaga la calefacción de los
asientos
El indicador luminoso se enciende
cuando la calefacción de los asientos
está funcionando.
Accionamiento de la calefac-
ción de los asientos delanteros
Accionamiento de la calefac-
ción y los ventiladores de los
asientos delanteros
AAccionamiento de la calefac-
ción de los asientos traseros
A
A
Page 455 of 742
453
6 6-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Elementos del interior del vehículo
■Condición de funcionamiento
El interruptor de arranque está en ON.
Page 456 of 742
4546-2. Utilización de las luces interiores
6-2.Utiliz ación de la s luc es in teriores
Luz interior trasera (P.455)
Luces interiores delanteras/luces individuales (P.455)
Luces de bandeja abierta
*
Luces del piso*
Luces del sujetavasos delantero*
*: Estas luces se encienden cuando se desbloquea una puerta.
Al colocar la palanca de cambios en una posición distinta de P, la luminosidad de estas
luces se reducirá.
■Sistema de iluminación de entrada al
vehículo
Las luces se encienden o apagan automáti-
camente en función del modo del interruptor
de arranque, de la presencia de la llave elec-
trónica, de si las puertas están bloqueadas o
desbloqueadas, y de si las puertas están
abiertas o cerradas.■Para evitar la descarga de la batería de
12 voltios
Si las luces interiores se quedan encendidas
cuando el interruptor de arranque se coloca
en OFF, se apagarán automáticamente
pasados 20 minutos.
■Las luces interiores podrían encen-
derse automáticamente cuando
Si alguno de los airbags SRS se despliega
(infla) o se produce un fuerte impacto tra-
Lista de luces interiores
Ubicación de las luces interiores
A
B
C
D
E
Page 457 of 742
455
6
6-2. Utilización de las luces interiores
Elementos del interior del vehículo
sero, las luces interiores se encenderán automáticamente. Las luces interiores se apagarán automática-
mente después de unos 20 minutos. Las luces interiores se pueden apagar manualmente. Sin embargo, para ayudar a
prevenir colisiones adicionales, se reco- mienda que se dejen encendidas hasta que se pueda garantizar la seguridad.
(Es posible que las luces interiores no se enciendan automáticamente en función de la fuerza del impacto y las condiciones de la
colisión).
■Personalización
La configuración (p. ej. el tiempo que trans- curre antes de que las luces se apaguen) se puede cambiar. (Funciones personaliza-
bles: P.628)
■Luces interiores delanteras
Enciende o apaga las luces
Coloca el interruptor en la posición de
funcionamiento vinculado a las puertas
Cuando se abre una puerta mientras la posi-
ción de funcionamiento vinculado a las puer-
tas está activada, se encienden las luces.
1 Activa el funcionamiento vinculado
a las puertas
2 Apaga las luces
■Luz interior trasera
1 Enciende la luz
2 Activa la función vinculada a las
puertas (posición de las puertas)
La luz se enciende o se apaga al abrir o
cerrar las puertas.
Enciende o apaga las luces
AVISO
■Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No deje las luces encendidas durante más
tiempo del necesario cuando el sistema híbrido está desactivado.
Accionamiento de las luces
interiores
Accionamiento de las luces
individuales
Page 458 of 742
4566-2. Utilización de las luces interiores
Page 459 of 742
457
6 6-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Elementos del interior del vehículo
6-3.Utiliz ación de lo s espac io s d e almac enamiento
Bandeja abierta (P.460)
Caja auxiliar (si el vehículo dispone de ello) (P.460)
Portatarjetas (si el vehículo dispone de ello) (P.460)
Portabotellas (P.459)
Caja de la consola (P.458)
Sujetavasos (P.459)
Guantera (P.458)
Lista de espacios de almacenamiento
Ubicación de los espacios de almacenamiento
A
B
C
D
E
F
G
Page 460 of 742
4586-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Desbloquear con la llave mecánica
Bloquear con la llave mecánica
Abrir (tire de la palanca hacia
arriba)
Levante la tapa presionando el botón
para desbloquearla.
■Bandeja de la caja de la consola
La bandeja se puede extraer y guardar en la
parte inferior de la caja de la consola.
ADVERTENCIA
■Objetos que no deberían dejarse en
el vehículo
No deje gafas, encendedores ni aerosoles en los espacios de almacenamiento ya que, si la temperatura del habitáculo
aumentara, podrían provocar lo siguiente:
●Las gafas pueden deformarse debido al calor o agrietarse si entran en contacto con otros artículos almacenados.
●Los encendedores y aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con otros objetos almacenados, el encende-
dor puede prender fuego y el aerosol puede liberar gas, con el consiguiente riesgo de incendio.
Guantera
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la conducción
Mantenga la guantera cerrada. En caso de
frenazo o viraje brus co, podría producirse un accidente si un ocupante recibe un golpe de la guantera abierta o de los obje-
tos guardados en su interior.
A
B
C
Caja de la consola
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la conducción
Mantenga la caja de la consola cerrada.
Se pueden producir lesiones en caso de
que se produzca un accidente o frenazo.