TOYOTA SIENNA 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
992. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
Vous pouvez changer les paramètres des éléments suivants, repor-
tez-vous à la P. 652
●Langue
Sélectionnez ce bouton pour changer la langue d’affichage.
● Unités
Sélectionnez ce bouton pour changer l’unité de mesure de la con-
sommation de carburant et de la température extérieure.
● Voyant de conduite Eco
Sélectionnez ce bouton pour activer/désactiver le voyant de con-
duite Eco. (
→P. 88)
● Paramètres du contacteur
Vous pouvez enregistrer 1 écran comme écran principal. Pour
enregistrer, maintenez enfoncé pendant que l’écran souhaité
s’affiche.
● Informations de conduite de 1 à 3
Sélectionnez ce bouton pour choisir jusqu’à 2 éléments qui s’affi-
cheront sur un écran d’informations de conduite. Vous pouvez con-
figurer jusqu’à 3 écrans d’informations de conduite.
● Affichage contextuel
Sélectionnez ce bouton pour configurer l’activation/la désactivation
des affichages contextuels suivants qui peuvent s’afficher dans cer-
taines circonstances.
• Écran de guidage routier du système lié au système de naviga-
tion (si le véhicule en est doté)
• Affichage des appels entrants du système mains libres
• Affichage du fonctionnement du régulateur de vitesse
• Affichage du réglage de la luminosité du tableau de bord
• Affichage de la position de changement de vitesse
● Couleur d’accentuation
Sélectionnez ce bouton pour changer les couleurs d’accentuation
sur l’écran, comme la couleur du curseur.
Affichage des paramètres

Page 102 of 692

100
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
●Affichage de la limite de vitesse (si le véhicule en est doté)
Sélectionnez ce bouton pour activer ou désactiver l’affichage des
informations de limite de vitesse stockées dans le système de navi-
gation avec l’activation ou non du voyant (jaune) d’avertissement
de limite de vitesse. En cas d’activation, le voyant d’avertissement
de limite de vitesse s’allumera si la vitesse du véhicule dépasse la
limite de vitesse affichée.
Il est possible que l’affichage ne so it pas disponible pour certaines
régions.
● Remise à zéro de l’entretien
Sélectionnez ce bouton pour remettre à zéro les données sur
l’entretien ( →P. 490)
● Initialisation
Les paramètres des compteurs enregistrés ou modifiés seront effa-
cés ou réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
■Affichage contextuel
Dans certaines situations, comme lorsqu’un contacteur est actionné, un affi-
chage contextuel, tel que le contacteur du régulateur de vitesse en fonction,
s’affichera provisoirement sur l’écran multifonction.
Vous pouvez activer/désactiver la fonction d’affichage contextuel. ( →P. 651)
■ Annulation automatique de l’écran des paramètres
Dans les situations suivantes, l’écran des paramètres dans lequel les para-
mètres peuvent être modifiés à l’aide du contacteur de commande du comp-
teur sera automatiquement désactivé.
●Si un message d’avertissement apparaît alors que l’écran des paramètres
est affiché
● Lorsque le véhicule commence à rouler alors que l’écran des paramètres
est affiché
■ Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches claires peuvent apparaître sur l’écran. Ce
phénomène est caractéristique des écrans à cristaux liquides; il n’y a aucun
risque à continuer d’utiliser l’écran.

Page 103 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
1012. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
AVERTISSEMENT
■ Écran d’informations à basses températures
Laissez l’intérieur du véhicule se réc hauffer avant d’utiliser l’écran d’infor-
mations à cristaux liquides. À des tem pératures très basses, la réponse du
moniteur d’affichage peut être lente et les modifications à l’écran peuvent
être retardées.
Par exemple, il y a un délai entre le changement de rapport du conducteur
et l’affichage du nouveau rapport à l’écran. Ce délai pourrait inciter le con-
ducteur à rétrograder de nouveau, ce qui causerait un freinage moteur
rapide et excessif et pourrait éventuellement provoquer un accident suscep-
tible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Précautions relatives à la configuration de l’écran
Comme le moteur doit tourner pendant la configuration de l’écran, assurez-
vous que le véhicule est garé dans un endroit où l’aération est adéquate.
Dans un endroit fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y com-
pris le dangereux monoxyde de carbone (CO), pourraient s’accumuler et
pénétrer dans le véhicule. Cela pourrait entraîner la mort ou constituer un
grave danger pour la santé.
NOTE
■Lors de la configuration de l’écran
Pour éviter que la batterie ne se décharge, assurez-vous que le moteur
tourne pendant que vous configurez les fonctions de l’écran.

Page 104 of 692

102
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
Informations sur la consommation de
carburant
Écran du système audio
Bouton “CAR” (type A)
Bouton “APPS” (type B)
Vous pouvez afficher les informations sur la consommation de
carburant sur l’écran du système audio.
1
2

Page 105 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
1032. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
XType A
Appuyez sur le bouton “CAR”.
XType B
Appuyez sur le bouton “APPS”, puis sélectionnez “Eco” sur l’écran.
Si l’écran “Historique” est affiché, sélectionnez “Infos sur le trajet”.
Remise à zéro des informations
de croisière
Consommation précédente de
carburant par minute
Consommation actuelle de car-
burant
L’écran “Historique” s’affiche
Autonomie
Te m p s é c o u l é
Vitesse moyenne du véhicule
La consommation moyenne de carburant des 15 dernières minutes
est divisée par couleur entre les anciennes moyennes et les moyen-
nes atteintes depuis la dernière fois où le contacteur du moteur a été
placé en position “ON” (véhicules non dotés du système Smart key)
ou en mode IGNITION ON (véhicules dotés du système Smart key).
Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme réfé-
rence.
Ces illustrations sont présentées à titre d’exemple seulement; en con-
ditions réelles, elles peuvent être légèrement différentes.
Informations de croisière
1
2
3
4
5
6
7

Page 106 of 692

104
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
XType A
Appuyez sur le bouton “CAR”.
XType B
Appuyez sur le bouton “APPS”, puis sélectionnez “Eco” sur l’écran.
Si l’écran “Infos sur le trajet” est affiché, sélectionnez “Historique”.
Remise à zéro des données
des antécédents
Meilleure consommation de
carburant enregistrée
Consommation moyenne de
carburant (si le véhicule en est
doté)
Antécédents précédents de
consommation de carburant
Consommation actuelle de carburant
Mise à jour des données des antécédents
L’écran “Infos sur le trajet” s’affiche
L’historique de consommation moyenne de carburant est divisé par
couleur entre les anciennes moyennes et la consommation moyenne
de carburant depuis la dernière mise à jour. Utilisez la consommation
moyenne de carburant affichée comme référence.
Ces illustrations sont présentées à titre d’exemple seulement; en con-
ditions réelles, elles peuvent être légèrement différentes.
Antécédents
1
2
3
4
5
6
7

Page 107 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
1052. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
■Mise à jour des données des antécédents
Mettez à jour la consommation moyenne de carburant en sélectionnant
“Mettre à jour” pour mesurer de nouveau la consommation actuelle de carbu-
rant.
De plus, la consommation moyenne de carburant affichée sur l’écran multi-
fonction sera remise à zéro en même temps.
■ Remise à zéro des données
Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Infos sur le trajet”, les informations
de croisière seront remises à zéro.
Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Historique”, les données des anté-
cédents seront remises à zéro.
■ Autonomie
Affiche la distance maximale (estimée) pouvant être parcourue avec la quan-
tité de carburant résiduelle dans le réservoir.
Cette distance est calculée en fonction de votre consommation moyenne de
carburant.
C’est pourquoi il peut y avoir un écart entre la distance réelle pouvant être
parcourue et celle affichée.

Page 108 of 692

106
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
2. Bloc d’instrumentation

Page 109 of 692

107
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3
Fonctionnement dechaque composant
3-1. Informations sur les clés
Clés ................................... 108
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Portières avant .................. 114
Portières coulissantes ....... 124
Hayon................................ 137
Système Smart key ........... 148
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ..................... 154
Sièges arrière.................... 157
Mémorisation de la position de conduite ........ 175
Appuis-tête ........................ 179
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant ................................ 182
Rétroviseur intérieur.......... 184
Rétroviseurs extérieurs ..... 186
3-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau
de toit transparent
Glaces assistées ............... 189
Glaces de custode ............ 192
Panneau de toit transparent ...................... 194

Page 110 of 692

108
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3-1. Informations sur les clés
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
XVéhicules non dotés du système Smart key
Clés principales (noires)
Clé de service voiturier (grise)
Plaquette portant le numéro de
clé
XVéhicules dotés du système Smart key
Clés à puce
• Fonctionnement du systèmeSmart key ( →P. 148)
• Fonctionnement de la télécom- mande
Clés mécaniques
Plaquette portant le numéro de
clé
XVéhicules non dotés du système Smart key (type A)
Verrouille toutes les portières
(→ P. 114)
Déverrouille toutes les portières
( → P. 114)
Fait retentir l’alarme ( →P. 1 1 0 )
Les clés
1
2
3
1
2
3
Télécommande
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 700 next >