TOYOTA SIENNA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 121 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
1193-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
Placez le levier sélecteur de
vitesses en position P ou N,
et maintenez le contacteur
de verrouillage des portières
(
ou ) enfoncé pendant
environ 5 secondes, puis
relâchez-le.
Les positions du levier sélecteur
de vitesses et du contacteur cor-
respondant à la fonction que l’on
souhaite régler sont illustrées
dans le tableau ci-après.
Procédez de la même manière pour annuler la fonction.
Lorsque l’opération de réglage ou d’annulation est terminée, toutes
les portières se verrouillent, puis se déverrouillent.
2
Fonction
Position du levier sélecteur de vitessesPosition du
contacteur de
verrouillage des portières
Fonction de verrouillage des por-
tières liée à la position de change-
ment de vitesse
PFonction de déverrouillage des
portières liée à la position de
changement de vitesse
Fonction de verrouillage des por-
tières liée à la vitesse du véhicule
NFonction de déverrouillage des por-
tières liée à la portière du conduc-
teur
Page 122 of 692
120
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Changement de la fonction de d éverrouillage des portières (véhicules
dotés du système Smart key)
Vous pouvez choisir quelles portières seront déverrouillées à l’aide de la
fonction d’ouverture de la télécommande.
Désactivez le contacteur du moteur.
Lorsque le voyant à la surface de la clé est éteint, maintenez , ,
, ou enfoncé pendant environ 5 secondes, tout en maintenant enfoncé.
Le réglage est modifié tel qu’illustré ci-dessous chaque fois que vous effec-
tuez une opération.
(Lorsque le réglage est modifié sans arrêt, relâchez les boutons, attendez
pendant au moins 5 secondes, puis répétez l’étape .)
Sur les véhicules dotés d’une alarme, pour éviter le déclenchement acciden-
tel de l’alarme, déverrouillez les portières à l’aide de la télécommande, puis
ouvrez et refermez une fois une portière après avoir modifié les paramètres.
(Si aucune portière n’est ouverte dans les 60 secondes après avoir appuyé
sur , les portières se verrouilleront de nouveau et l’alarme s’activera
automatiquement.)
Si l’alarme se déclenche, arrêtez-la immédiatement. ( →P. 80)
1
2
2
Écran multifonctionFonction de déverrouillageSignal sonore
Tenir la poignée de la por-
tière du conducteur ne
déverrouille que la portière
du conducteur et la portière
coulissante assistée côté
conducteur.
Extérieur :
Retentit trois fois
Intérieur :
Retentit une fois
Tenir la poignée de la por-
tière du passager avant ou
tirer sur la poignée de l’une
ou l’autre des portières cou-
lissantes assistées déver-
rouille toutes les portières.
Tenir la poignée de l’une ou
l’autre des portières avant
ou tirer sur la poignée de
l’une ou l’autre des portiè-
res coulissantes assistées
déverrouille toutes les por-
tières.
Extérieur :
Retentit deux fois
Intérieur :
Retentit une fois
Page 123 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
1213-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
■Lorsque toutes les portières sont verrouillées à l’aide de la télécom-
mande ou de la clé
Il est impossible de déverrouiller les portières à l’aide du contacteur de ver-
rouillage des portières.
Vous pouvez réinitialiser le contact eur de verrouillage des portières en déver-
rouillant toutes les portières à l’aide de la télécommande ou de la clé.
■ Utilisation de la clé mécanique ( véhicules dotés du système Smart key)
Vous pouvez aussi verrouiller et déverrouiller les portières à l’aide de la clé
mécanique. ( →P. 611)
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement du système Smart key ou
de la télécommande
XVéhicules non dotés du système Smart key
Il est possible que la télécommande ne fonctionne pas normalement dans les
situations suivantes :
● À proximité d’une station émettrice de télévision, d’une station de radio,
d’une centrale électrique, d’un aér oport ou d’une autre installation générant
de puissantes ondes radio
● Lorsqu’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire ou d’autres
dispositifs de communication sans fil
● Lorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
● Si la télécommande entre en contact avec un objet métallique ou est cou-
verte par un tel objet
● Lorsqu’une télécommande (émettrice d’ondes radio) est utilisée à proximité
● Lorsque la télécommande a été laissée près d’un appareil électrique,
comme un ordinateur personnel
● Si un produit teintant pour glace contenant du métal est appliqué sur la
lunette arrière ou si des objets métalliques y sont fixés
● Véhicules dotés d’un AUTO ACCESS SEAT : Si l’on actionne la télécom-
mande du AUTO ACCESS SEAT en même temps, il se peut que le AUTO
ACCESS SEAT ne fonctionne pas correctement.
Pour plus de détails, reportez-vous au “AUTO ACCESS SEAT OWNER’S
MANUAL”.