TOYOTA SUPRA 2020 Manuale duso (in Italian)

Page 221 of 464

221
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
velocità indicata, il sistema reagisce nel
seguente modo:
Per avvertire i veicoli dietro in caso
di pericolo di tamponamento si atti-
vano i lampeggiatori di emergenza.
I sensori radar si trovano nel paraurti posteriore.
Mantenere i paraurti nella zona dei sen-
sori radar puliti e liberi da ostacoli.
Il sistema si attiva automaticamente
dopo ogni partenza.
Il sistema si disattiva nelle seguenti
situazioni:
In fase di retromarcia.
Nelle seguenti situazioni, la funzionalità
del sistema può essere limitata:
Se la velocità del veicolo in avvicina-
mento è molto più elevata della pro-
pria.
Se il veicolo in avvicinamento viag-
gia a bassa velocità.
Nebbia fitta, fondo stradale bagnato
o neve.
Curve e carreggiate strette.
Se il paraurti è sporco, ghiacciato o
coperto, ad esempio da adesivi.
Se il campo visivo dei sensori è
oscurato, ad esempio a causa delle
pareti di un garage, di siepi o cumuli
di neve.
Carichi sporgenti.
Ai mezzi successivi viene segnalata
una frenata di emergenza dal lampeg-
giamento delle luci di stop. In questo
modo si può ridurre il pericolo di tampo-
namento.
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
AVVISO
Avvisi e segnalazioni non escludono la
responsabilità del singolo soggetto. A
causa dei limiti del sistema, la segnala-
zione degli avvisi o le reazioni del sistema
possono non avvenire, oppure avvenire
troppo tardi o senza motivo. Sussiste il
pericolo di incidente. Adattare lo stile di
guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.
Panoramica
Sensori radar
Attivazione/disattivazione
Limiti del sistema
Luci di stop di emergenza
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 221 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 222 of 464

222
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Frenata normale: luci di stop accese.
Frenata brusca: luci di stop lampeg-
gianti.
Appena prima di fermarsi vengono atti-
vati i lampeggiatori di emergenza.
Per disattivare i lampeggiatori di emer-
genza:
Accelerare.
Premere il tasto dei lampeggiatori di
emergenza.
In specifiche situazioni di incidente il
sistema può fermare la vettura automa-
ticamente senza l'intervento del condu-
cente. In tal modo è possibile ridurre il
rischio di un'ulteriore collisione e le
relative conseguenze.
Dopo che la vettura si è fermata, il freno
viene rilasciato automaticamente.
In determinate situazioni può essere necessario fermare più rapidamente la
vettura.
A questo scopo il pedale del freno deve
essere premuto per breve tempo eser-
citando una pressione leggermente
maggiore rispetto a quella esercitata
dalla funzione frenante automatica. La
frenata automatica viene così interrotta.
In determinate situazioni può essere
necessario interrompere la frenata
automatica, ad esempio nelle manovre
diversive.
Interruzione della frenata automatica:
Agendo sul pedale del freno.
Agendo sul pedale dell'acceleratore.
Il sistema è in grado di riconoscere un
calo di attenzione o un aumento di
stanchezza del conducente in caso di
guide lunghe e monotone, ad esempio
in autostrada. In questa situazione si
consiglia di fare una sosta.
Aspetti generali
Frenata di emergenza auto-
noma
Principio di funzionamento
A vettura ferma
Frenata con potenza
Interruzione della frenata
automatica
Assistente alla veglia del con-
ducente
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 222 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 223 of 464

223
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Il sistema si attiva a ogni attivazione
dello stato di predisposizione alla mar-
cia.
Dopo la partenza il sistema si adatta al
conducente in modo da poter ricono-
scere un calo di attenzione o un
aumento di stanchezza.
Questa procedura tiene in considera-
zione i seguenti criteri:
Stile di guida personale, ad esempio
la risposta allo sterzo.
Condizioni di guida, ad esempio ora
e durata del viaggio.
Il sistema si attiva a partire da circa 70
km/h e può visualizzare inoltre un
avviso di sosta consigliata.
L'assistente alla veglia del conducente
si attiva automaticamente a ogni attiva-
zione dello stato di predisposizione alla
marcia e può visualizzare un avviso di
sosta consigliata.
L'avviso di sosta consigliata si può
anche attivare, disattivare e regolare tramite Toyota Supra Command.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Driver Attention Control"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata:
"Livello elevato": l'avviso di sosta
consigliata viene attivato prima.
"Standard": l'avviso di sosta consi-
gliata viene attivato con un valore
definito.
"Off": non si attiva nessun avviso di
sosta consigliata.
In caso di notevole calo dell'attenzione
o di notevole aumento della stanchezza
del conducente, sul Control Display
viene visualizzato un avviso di sosta
consigliata.
Durante la visualizzazione si possono
selezionare le seguenti impostazioni:
"Non chiederlo più"
"Possibilità di sosta"
"Ricorda più tardi"
L'avviso di sosta consigliata viene ripetuto
dopo 20 minuti.
Dopo una pausa l'avviso di sosta consi-
gliata può essere nuovamente visualiz-
zato non prima di circa 45 minuti.
La funzione può risultare limitata e non
visualizzare alcun avviso oppure può
visualizzare un avviso errato, ad esem-
pio nelle seguenti situazioni:
Quando è impostata l'ora sbagliata.
Nota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale di valutare correttamente le pro-
prie condizioni fisiche. La crescente man-
canza di attenzione o la stanchezza
potrebbero non venire riconosciute per
tempo. Sussiste il pericolo di incidente.
Pertanto assicurarsi che il conducente sia
riposato e attento. Adattare lo stile di guida
alle condizioni del traffico.
Funzione
Sosta consigliata
Regolazione
Visualizzazione
Limiti del sistema
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 223 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 224 of 464

224
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Quando la velocità di marcia è infe-
riore a circa 70 km/h.
Quando viene adottato uno stile di
guida sportivo, ad esempio con forti
accelerazioni oppure curve veloci.
In situazioni di marcia attive, ad
esempio con cambi di corsia fre-
quenti.
In presenza di una carreggiata in
cattivo stato.
In presenza di forte vento laterale.
Il reset del sistema avviene circa 45
minuti dopo lo spegnimento, ad esem-
pio nel caso di una pausa dopo un viag-
gio più lungo in autostrada.In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa degli
optional selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
L'ABS impedisce che le ruote si bloc-
chino in frenata.
La vettura è manovrabile anche in caso
di frenate di emergenza; aumenta
quindi la sicurezza di guida attiva.
L'ABS è sempre operativo dopo aver
avviato il motore.
Situazioni in cui il funzionamento
dell'ABS non è sufficiente:
Quando si affronta una curva a velo-
cità eccessivaSistemi di regolazione
della stabilità di marcia
Equipaggiamento della vettura
Sistema antibloccaggio ruote
ABS
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 224 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 225 of 464

225
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
In questo caso, anche se l'ABS entra in fun-
zione, non sarà sufficiente a evitare possibili
situazioni di pericolo. Il conducente è il solo
responsabile della valutazione dell'area cir-
costante e della guida a velocità sicura.
Azionando il pedale del freno in modo
brusco il sistema massimizza automati-
camente l'intervento del servofreno. In
questo modo, nelle frenate di emer-
genza lo spazio di frenata viene ridotto
al minimo. Inoltre viene sfruttato il
sistema antibloccaggio ruote ABS.
Non ridurre la pressione sul pedale del
freno per l'intera durata della frenata di
emergenza.
In combinazione con il regolatore di
velocità a radar dinamico, il sistema
assicura una risposta più rapida del
freno in caso di frenate in condizioni cri-
tiche.
Il sistema facilita le partenze in salita.
1Mantenere ferma la vettura pre-
mendo il pedale del freno.
2Rilasciare il pedale del freno e par-
tire subito.
Dopo aver rilasciato il pedale del freno
la vettura rimane ferma per circa 2 secondi.
A seconda del carico, la vettura può
retrocedere leggermente.
Il sistema aiuta, entro i limiti fisici, a
mantenere la vettura su strada in
maniera sicura riducendo la potenza
del motore e facendo agire i freni sulle
singole ruote.
Il VSC riconosce ad esempio i seguenti
stati di marcia instabili:
Sbandamento della coda della vet-
tura che può provocare un sovra-
sterzo.
Perdita di aderenza delle ruote ante-
riori che può provocare un sotto-
sterzo.
Assistente di frenata
Assistente adattivo di frenata
Controllo dell'assistenza alla
partenza in salita
Principio di funzionamento
Partenza
Controllo della stabilità della
vettura VSC
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni del traffico. Per limiti tecnici
insiti nel sistema, non in tutte le situazioni
di traffico il sistema è in grado di reagire
autonomamente e in modo adeguato. Sus-
siste il pericolo di incidente. Adattare lo
stile di guida alle condizioni del traffico.
Osservare le condizioni del traffico e inter-
venire attivamente a seconda delle situa-
zioni.
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 225 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 226 of 464

226
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Con la disattivazione del VSC la stabi-
lità di marcia viene limitata in fase di
accelerazione o durante la marcia in
curva.
Attivare il VSC non appena possibile
per ripristinare le funzioni di assistenza
alla stabilità di marcia.Con il controllo dinamico di stabilità
disattivato, sulla strumentazione combi-
nata viene visualizzato VSC OFF.
Quando si affronta una curva a velo-
cità eccessiva
AVVISO
Durante la marcia con carico sul tetto, ad
esempio un portabagagli sul tetto, l'innal-
zamento del baricentro in condizioni di
marcia critiche può pregiudicare la sicu-
rezza di guida. Sussiste il pericolo di inci-
denti o di danni materiali. Durante la
marcia con carico sul tetto non disattivare
il controllo della stabilità della vettura VSC.
Panoramica
Tasto nella vettura
VSC OFF
Disattivazione/attivazione del
VSC
Aspetti generali
Disattivazione del VSC
Tenere premuto il tasto fino a
quando nella strumentazione
combinata viene visualizzato
VSC OFF e si accende la spia di
controllo VSC OFF.
Attivazione del VSC
Premere il tasto.
Si spengono l'indicazione VSC
OFF e la spia di controllo VSC
OFF.
Visualizzazione
Nella strumentazione combinata
Spie di controllo e di avvertimento
Spia di controllo fissa: il VSC è
disattivato.
Spia di controllo lampeggiante: il
sistema VSC sta regolando le
forze di accelerazione e di fre-
nata.
Spia di controllo fissa: VSC gua-
sto.
Situazioni in cui il funziona-
mento del VSC non è suffi-
ciente
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 226 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 227 of 464

227
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
In questo caso, anche se il VSC entra in fun-
zione, non sarà sufficiente a evitare possibili
situazioni di pericolo. Il conducente è il solo
responsabile della valutazione dell'area cir-
costante e della guida a velocità sicura.
La modalità trazione è una variante del
controllo della stabilità della vettura
VSC ottimizzata per lo spunto.
In condizioni particolari della carreg-
giata, ad esempio su strade innevate o
con fondo instabile, il sistema assicura
un ottimo spunto nonostante la stabilità
di marcia limitata.
Con la modalità trazione attivata si
ottiene la massima trazione. La stabilità
di marcia è limitata in accelerazione e
in curva.
Nelle seguenti situazioni può essere
opportuno attivare brevemente la
modalità trazione:
Guida su strade innevate o ricoperte
di fanghiglia di neve.
Partenza su neve profonda o fondo
instabile.
Guida con catene da neve.
Con la modalità trazione attivata, nella
Modalità trazione
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Panoramica
Tasto nella vettura
VSC OFF
Attivazione/disattivazione
della modalità trazione
Attivazione della modalità trazione
Premere il tasto.
Nella strumentazione combinata
viene visualizzato TRACTION e
si accende la spia di controllo
VSC OFF per il controllo dina-
mico di stabilità VSC.
Disattivazione della modalità tra-
zione
Premere di nuovo il tasto.
Si spengono TRACTION e la
spia di controllo VSC OFF.
Visualizzazione
Visualizzazione nella strumenta-
zione combinata
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 227 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 228 of 464

228
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
strumentazione combinata viene visua-
lizzato TRACTION.
In determinati casi specifici viene atti-
vato automaticamente il VSC:
Quando viene attivato il regolatore di
velocità a radar dinamico con settore
di velocità.
In caso di intervento del freno tra-
mite i sistemi Toyota Supra Safety.
In caso di foratura.
Il differenziale attivo blocca in modo
continuo l’asse posteriore in base alla
situazione di guida. Ciò consente un
trasferimento ottimale di potenza in
tutte le condizioni di guida, impedendo
l’eventuale slittamento di una delle
ruote posteriori.
Il conducente ha la responsabilità di
adeguare lo stile di guida alle diverse
situazioni.In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa degli
optional selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
Con il sistema si può impostare un
limite di velocità, ad esempio per non
superare i limiti di legge.
Con il sistema è possibile limitare la
velocità a partire da 30 km/h. Sotto il
limite di velocità impostato si può viag-
giare senza limitazioni.
Spie di controllo e di avvertimento
La spia di controllo si accende:
modalità trazione attivata.
Cambio automatico di pro-
gramma
Differenziale attivo
Sistemi assistenza condu-
cente
Equipaggiamento della vettura
Limitatore di velocità manuale
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 228 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 229 of 464

229
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
La velocità di marcia attuale viene
acquisita come limite di velocità.
Con l'inserimento a vettura ferma o a
bassa velocità, viene impostato un
limite di velocità di 30 km/h.
Inserendo il limite di velocità, è possi-
bile che venga attivato il controllo della
stabilità della vettura VSC e che la
modalità di guida passi a NORMAL.
Il sistema si disinserisce automatica-mente, ad esempio, nelle seguenti
situazioni:
Quando si spegne il motore.
Quando si attiva il regolatore di velo-
cità.
Quando si attiva la modalità Sport
mediante l’interruttore di modalità
Sport.
Si disattivano le indicazioni.
Con la retromarcia inserita oppure con
regime al minimo il sistema si inter-
rompe.
Premere l'interruttore a bilico verso
l'alto o il basso ripetutamente fino a
impostare il limite di velocità deside-
rato.
Premendo l'interruttore a bilico fino
al punto di resistenza, il limite di
velocità aumenta o diminuisce di 1
km/h.
Ogni volta che l'interruttore a bilico
viene premuto oltre il punto di resi-
stenza, il limite di velocità passa alla
successiva decina in km/h sull'indi-
catore del tachimetro.
Al raggiungimento o al superamento
involontario del limite di velocità impo-
Panoramica
Tasti sul volante
Ta s t oFunzione
Per informazioni sull'attiva-
zione/disattivazione del
sistema, vedere pagina 229.
Per memorizzare la velocità
attuale.
Per informazioni sul regola-
tore attivo di velocità, vedere
pagina 242: adozione
manuale della velocità consi-
gliata.
Interruttore a bilico:
Per informazioni sul limite di
velocità, vedere pagina 229.
Azionamento
Inserimento
Premere il tasto sul volante.
Disinserimento
Premere il tasto sul volante.
Interruzione
Modifica del limite di velocità
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 229 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page 230 of 464

230
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
stato, ad esempio in caso di marcia in
discesa, non avviene alcun intervento
attivo del freno.
Se durante la marcia viene impostato
un limite di velocità che risulta inferiore
alla velocità di marcia, la vettura ral-
lenta fino al limite di velocità impostato.
Per informazioni sulle vetture con rego-
latore attivo di velocità, vedere pagina
242: una modifica del limite di velocità
rilevata dal regolatore attivo di velocità
può essere applicata come nuovo limite
per il limitatore di velocità.
La velocità attuale può essere memo-
rizzata anche agendo sul tasto:
Se la velocità di marcia supera il limite
di velocità impostato, viene emesso un
avvertimento.
Il limite di velocità può essere superato
consapevolmente. In questo caso non
ci sono avvertimenti.
Premere il pedale dell'acceleratore fino
in fondo per superare consapevol-
mente il limite di velocità impostato.
La limitazione viene riattivata automati-
camente quando la velocità di marcia
scende sotto il limite di velocità impo-
stato.In base alle varianti della vettura, verrà
visualizzato il limite di velocità impo-
stato.
Con questo sistema agendo sui tasti sul
volante è possibile impostare una velo-
cità desiderata. La velocità desiderata
viene mantenuta dal sistema. A questo
fine, il sistema accelera e frena auto-
maticamente secondo necessità.
Premere il tasto sul volante.
Superamento del limite di
velocità
Avvertimento al superamento
del limite di velocità
Segnale visivo
Se si supera il limite di velocità
impostato: la spia di controllo
nella strumentazione combinata
lampeggia fino a quando non si
viaggia a una velocità superiore
al limite impostato.
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Spia di controllo
Spia di controllo accesa: il
sistema è attivato.
Spia di controllo lampeggiante:
il limite di velocità impostato è
stato superato.
Spia di controllo grigia: il
sistema è interrotto.
Indicatore di stato
Regolatore di velocità
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 230 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 470 next >