TOYOTA SUPRA 2020 Notices Demploi (in French)

Page 361 of 464

361
6
Supra Owner's Manual_EK
6-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon
propre antistatique en microfibres.
Nettoyer la vitre de protection de l'affi-
chage tête haute, voir page 177, avec
un tissu à microfibres et des nettoyants
domestiques conventionnels.
Lors d'une mise hors circulation du
véhicule pendant plus de trois mois, il
faut prendre des mesures spéciales.
De plus amples informations sont dis-
ponibles auprès d'un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
Affichages, écrans et vitre de pro-
tection de l'affichage tête haute
NOTE
Les nettoyants chimiques, l'eau ou les
liquides de tout genre peuvent endomma-
ger la surface des affichages et des
écrans. Risque de dommages matériels.
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon
propre antistatique en microfibres.
NOTE
Un nettoyage non conforme peut endom-
mager la surface des affichages. Risque
de dommages matériels. Éviter d'exercer
une pression trop importante et ne pas uti-
liser de matériaux abrasifs.
Immobilisation du véhicule
Supra_OM_French_OM99V75K.book 361 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 362 of 464

362
Supra Owner's Manual_EK
6-1. MOBILITÉ
Supra_OM_French_OM99V75K.book 362 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 363 of 464

7
363
Supra Owner's Manual_EK
7
ANNEXES
ANNEXES
.7-1. ANNEXES
Caractéristiques techniques ..364
Certification............................369
Supra_OM_French_OM99V75K.book 363 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 364 of 464

364
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
7-1.ANNEXES
Ce chapitre comprend tous les équipe-
ments de série, spécifiques à un pays
et en option, proposés pour cette série
de modèles. C'est pourquoi, les équipe-
ments et les fonctions indisponibles
dans un véhicule en raison des options
choisies ou de la version de pays, sont
également décrits. Ceci s'applique éga-
lement aux fonctions et systèmes de
sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le
respect des lois et des règlements en
vigueur.Les caractéristiques techniques et spé-
cifications de cette notice d'utilisation
sont fournies à titre indicatif. Les don-
nées spécifiques du véhicule peuvent
différer, par exemple en raison d'équi-
pements spéciaux choisis, de versions
de pays ou de procédés spécifiques de
mesure nationaux. Des valeurs détail-
lées sont disponibles dans les docu-
ments d'immatriculation et sur les
plaques informatives du véhicule ou
peuvent être demandées auprès d'un
revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout réparateur de
confiance.
Les indications portées dans les
papiers du véhicule ont toujours priorité
sur celles présentées dans cette notice
d'utilisation.
Les dimensions peuvent différer en fonction de la version de modèle, de la variante
d'équipement ou des procédés spécifiques de mesure nationaux.
Les hauteurs indiquées ne tiennent pas compte des éléments rajoutés, tels qu'une
antenne de toit, des barres de toit ou un spoiler. Les hauteurs peuvent varier, par
exemple en fonction des équipements spéciaux ou des pneumatiques choisis, du
chargement ou de la version de châssis.
Caractéristiques tech-
niques
Équipement du véhicule
Généralités
Dimensions
Largeurs avec rétroviseursmm2026
Largeurs sans rétroviseursmm1854
Hauteurmm
Modèles SZ1292
Modèles SZ-R1299*1
1292*3
Modèles RZ
1294*4
1299*5
1301*6
Longueurmm4379
Supra_OM_French_OM99V75K.book 364 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 365 of 464

365
7
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
ANNEXES
*1: À l'exception de la Malaisie, de l'Afrique du Sud, de Singapour, du Brunei, du Sri Lanka,
des pays du GCC
*2, de la Jordanie, de Hong Kong, de Macao et de Taïwan
*2: Arabie saoudite, Sultanat d'Oman, Bahreïn, Émirats arabes unis, Qatar, Koweït
*3: Pour la Malaisie, l'Afrique du Sud, Singapour, le Brunei, le Sri Lanka, les pays du GCC*2, la
Jordanie, Hong Kong, Macao et Taïwan
*4: À l'exception du Mexique, de la Corée, de la Thaïlande, de la Malaisie, de l'Australie, de la
Nouvelle-Zélande, de l'Afrique du Sud, des Philippines, de l'Indonésie, de Singapour, du
Brunei, des pays du GCC
*2, de la Jordanie, de Hong Kong, de Macau et de Taïwan
*5: Pour le Mexique, la Corée, la Thaïlande, la Malaisie, l'Australie, la Nouvelle-Zélande,
l'Afrique du Sud, les Philippines, l'Indonésie, Singapour, le Brunei, les pays du GCC
*2, la
Jordanie, Hong Kong, Macau et Taïwan
*6: Pour la Corée
Empattementmm2470
Plus petit diamètre de braquagem11 , 0
Poids
Modèles SZ
Poids à vide en ordre de marche, avec 75 kg
de chargement, réservoir de carburant rempli
à 90 %, sans équipement optionnel
kg1465
Poids total autorisé en chargekg1690
Charge utilekg300
Charge autorisée sur l'essieu avantkg825
Charge autorisée sur l'essieu arrièrekg905
Modèles SZ-R
Poids à vide en ordre de marche, avec 75 kg
de chargement, réservoir de carburant rempli
à 90 %, sans équipement optionnel
kg1470
Poids total autorisé en chargekg1710
Charge utilekg315
Charge autorisée sur l'essieu avantkg825
Charge autorisée sur l'essieu arrièrekg910
Supra_OM_French_OM99V75K.book 365 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 366 of 464

366
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
Tenir compte des autres informations sur la qualité du carburant, voir page 315.
Modèles RZ (à l'exception de la Corée)
Poids à vide en ordre de marche, avec 75 kg
de chargement, réservoir de carburant rempli
à 90 %, sans équipement optionnel
kg1570
Poids total autorisé en chargekg1815
Charge utilekg320
Charge autorisée sur l'essieu avantkg865
Charge autorisée sur l'essieu arrièrekg960
Modèles RZ (pour la Corée)
Poids à vide en ordre de marche, avec 75 kg
de chargement, réservoir de carburant rempli
à 90 %, sans équipement optionnel
kg1572
Poids total autorisé en chargekg1815
Charge utilekg318
Charge autorisée sur l'essieu avantkg865
Charge autorisée sur l'essieu arrièrekg960
Capacités
Réservoir de carburant, environ.Litres52,0
Moteur
Modèles SZ
ModèleB48B20B
Cylindres4
Soupapes par cylindre4
Coursemm94,6
Alésagemm82
Cylindréecm³1998
Vitesse maximale du véhiculekm/h242
Couple maximal320 N·m/1450 - 4200
tr/min
Puissance maximale145 kW/4500 tr/min
Supra_OM_French_OM99V75K.book 366 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 367 of 464

367
7
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
ANNEXES
Ty p e A
*: Un indice se rapprochant de “1” indique de meilleures performances.
Modèles SZ-R
ModèleB48B20B
Cylindres4
Soupapes par cylindre4
Coursemm94,6
Alésagemm82
Cylindréecm³1998
Vitesse maximale du véhiculekm/h250
Couple maximal400 N·m/1550 - 4400
tr/min
Puissance maximale190 kW/5000 tr/min
Modèles RZ
ModèleB58B30C
Cylindres6
Soupapes par cylindre4
Coursemm94,6
Alésagemm82
Cylindréecm³2998
Vitesse maximale du véhiculekm/h250
Couple maximal500 N·m/1600 - 4500
tr/min
Puissance maximale250 kW/5000 tr/min
Pneus et roues (pour la Corée)
Fabricant de pneusMichelin
Indice de résistance au
roulement du pneu (5
niveaux)
*55
Indice d'adhérence sur
sol mouillé (5 niveaux)
*22
Tailles de pneus255/40 ZR18 95Y275/40 ZR18 99Y
Supra_OM_French_OM99V75K.book 367 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 368 of 464

368
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
Ty p e B
*: Un indice se rapprochant de “1” indique de meilleures performances.
Voir les informations complémentaires sur la classe de l'huile moteur, voir page 319.
Véhicules sans LSD (différentiel à glissement limité)
Véhicules avec LSD (différentiel à glissement limité)
Fabricant de pneusMichelin
Indice de résistance au
roulement du pneu (5
niveaux)
*55
Indice d'adhérence sur
sol mouillé (5 niveaux)
*22
Tailles de pneus255/35 ZR19 96Y XL275/35 ZR19 100Y XL
Huile moteur
Moteur à essence
Huile moteur d'origine Toyota SN 0W-20 C5 pour GR Toyota Supra
Système de refroidissement
Type de liquide de refroidisse-
ment“Antifreeze and Corrosion Inhibitor Frostox HT-12”
Boîte de vitesses automatique
Type de liquideHuile de boîte de vitesses automatique ATF 3+
Différentiel
Type d'huile et viscositéHuile hypoïde pour essieux G3
Type d'huile et viscositéHuile hypoïde pour essieux G4
Freins
Type de liquideLiquide de frein DOT 4, Faible viscosité
Supra_OM_French_OM99V75K.book 368 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 369 of 464

369
7
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
ANNEXES
La note suivante concerne tous les
composants radioélectriques du véhi-
cule et les systèmes d'information et les
appareils de communication intégrés
au véhicule :
Les composants radioélectriques de ce
véhicule sont conformes aux exigences
fondamentales et aux autres disposi-
tions applicables de la directive
2014/53/EU. De plus amples informa-
tions sont disponibles auprès d'un
revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance.
Certification
Informations
Alarme antivol
Supra_OM_French_OM99V75K.book 369 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page 370 of 464

370
Supra Owner's Manual_EK
7-1. ANNEXES
Supra_OM_French_OM99V75K.book 370 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 470 next >