TOYOTA SUPRA 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 141 of 492

141
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)Al instalar un asiento para niños con
base de soporte, si el asiento para
niños interfiere con el respaldo del
asiento al fijarlo en la base de
soporte, ajuste el respaldo del
asiento hacia atrás hasta que no
interfiera.
En caso de que el anclaje del hom-
bro del cinturón de seguridad esté
por delante de la guía del cinturón
de seguridad para niños, mueva el
cojín del asiento hacia delante.
Al instalar un asiento para niños de
mayor estatura, si el niño en su sis-
tema de retención para niños se
encuentra en una posición muy ver-tical, ajustar el ángulo del respaldo
en la posición más cómoda. Y si el
anclaje del hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la
guía del cinturón de seguridad para
niños, mover el cojín del asiento
hacia delante.
Si el sistema de retención para niños
tiene un pie de apoyo, asegurarse
de quitar la alfombrilla antes de ins-
talarlo.
F2XSistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
R3Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
FijaciónDescripción
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 141 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 142 of 492

1423-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)
*: Asegurarse de mover el asiento a la posición más baja posible.
Los sistemas de retención para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de retención para niños se puede usar en las posiciones del
asiento para “fijación” mencionadas en la tabla anterior. En la siguiente tabla puede
revisar la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de retención para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no
puede encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos”
del sistema de retención para niños para obtener información sobre la compatibili-
dad, o consulte al proveedor del asiento para niños.
Información detallada sobre la instalación de sistemas de retención para
niños (para México)
Posición del asiento
Número de la posición del asientoInterruptor de activación/desactivación manual
del airbag
ONOFF
Posición del asiento adecuada para cinturón
universal (Sí/No)Sí
Solamente orientado
hacia delante

Posición del asiento i-Size (Sí/No)NoNo
Posición del asiento adecuada para fijación
lateral (L1/L2/No)NoNo
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia atrás (R1/R2X/R2/R3/No)NoR1, R2*
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia delante (F2X/F2/F3/No)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Fijación adecuada para asientos para niños
de mayor estatura (B2/B3/No)B2, B3B2, B3
FijaciónDescripción
F3Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura com-
pleta
F2Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
F2XSistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 142 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 143 of 492

143
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)Los sistemas de retención para niños indicados en la tabla pueden no encontrarse
disponibles fuera de la zona de Latinoamérica.
Al instalar un asiento para niños con
base de soporte, si el asiento para
niños interfiere con el respaldo del
asiento al fijarlo en la base de
soporte, ajuste el respaldo del
asiento hacia atrás hasta que no
interfiera.En caso de que el anclaje del hom-
bro del cinturón de seguridad esté
por delante de la guía del cinturón
de seguridad para niños, mueva el
cojín del asiento hacia delante.
R3Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
Tabla de compatibilidad y sistemas recomendados de retención para
niños (para México)
Grupos de masa
Sistema recomen-
dado de retención
para niños
Posición del asiento
Interruptor de activación/desactivación manual
del airbag
ONOFF
0, 0+
Hasta 13 kgMIDI 2 (Sí/No)NoSí
I
9 a 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(Sí/No)SíSí
MIDI 2 (Sí/No)

Solamente orientado
hacia delante

FijaciónDescripción
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 143 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 144 of 492

1443-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)Al instalar un asiento para niños de
mayor estatura, si el niño en su sis-
tema de retención para niños se encuentra en una posición muy ver-
tical, ajustar el ángulo del respaldo
en la posición más cómoda. Y si el
anclaje del hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la
guía del cinturón de seguridad para
niños, mover el cojín del asiento
hacia delante.
Si el sistema de retención para niños
tiene un pie de apoyo, asegurarse
de quitar la alfombrilla antes de ins-
talarlo.
*: Asegurarse de mover el asiento a la posición más baja posible.
Los sistemas de retención para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de retención para niños se puede usar en las posiciones del
Información detallada sobre la instalación de sistemas de retención para
niños (para Rusia, Israel, Turquía, Bielorrusia y Moldavia con anclaje
inferior ISOFIX e interruptor de activación/desactivación manual del
airbag)
Posición del asiento
Número de la posición del asientoInterruptor de activación/desactivación manual
del airbag
ONOFF
Posición del asiento adecuada para cinturón
universal (Sí/No)Sí
Solamente orientado
hacia delante

Posición del asiento i-Size (Sí/No)NoNo
Posición del asiento adecuada para fijación
lateral (L1/L2/No)NoNo
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia atrás (R1/R2X/R2/R3/No)NoR1, R2*
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia delante (F2X/F2/F3/No)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Fijación adecuada para asientos para niños
de mayor estatura (B2/B3/No)B2, B3B2, B3
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 144 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 145 of 492

145
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)asiento para “fijación” mencionadas en la tabla anterior. En la siguiente tabla puede
revisar la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de retención para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no
puede encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos”
del sistema de retención para niños para obtener información sobre la compatibili-
dad, o consulte al proveedor del asiento para niños.
FijaciónDescripción
F3Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura com-
pleta
F2Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
F2XSistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
R3Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
Información detallada sobre la instalación de sistemas de retención para
niños (para Rusia, Israel, Turquía, Bielorrusia y Moldavia sin anclaje infe-
rior ISOFIX e interruptor de activación/desactivación manual del airbag)
Posición del asiento
Número de la posición del asiento
Posición del asiento adecuada para cinturón universal (Sí/No)

Solamente orientado
hacia delante
Posición del asiento i-Size (Sí/No)No
Posición del asiento adecuada para fijación lateral (L1/L2/No)No
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 145 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 146 of 492

1463-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)Los sistemas de retención para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de retención para niños se puede usar en las posiciones del
asiento para “fijación” mencionadas en la tabla anterior. En la siguiente tabla puede
revisar la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de retención para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no
puede encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos”
del sistema de retención para niños para obtener información sobre la compatibili-
dad, o consulte al proveedor del asiento para niños.
Fijación adecuada para sistemas orientados hacia atrás
(R1/R2X/R2/R3/No)No
Fijación adecuada para sistemas orientados hacia delante
(F2X/F2/F3/No)No
Fijación adecuada para asientos para niños de mayor estatura
(B2/B3/No)B2, B3
FijaciónDescripción
F3Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura com-
pleta
F2Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
F2XSistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
R3Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
Posición del asiento
Número de la posición del asiento
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 146 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 147 of 492

147
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)
*: Asegurarse de mover el asiento a la posición más baja posible.
Los sistemas de retención para niños ISOFIX se dividen en diferentes tipos de “fija-
ción”. El sistema de retención para niños se puede usar en las posiciones del
asiento para “fijación” mencionadas en la tabla anterior. En la siguiente tabla puede
revisar la correspondencia de los tipos de “fijación”.
Si su sistema de retención para niños no tiene ningún tipo de “fijación” (o si no
puede encontrar información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos”
del sistema de retención para niños para obtener información sobre la compatibili-
dad, o consulte al proveedor del asiento para niños.
Información detallada sobre la instalación de sistemas de retención para
niños (excepto Rusia, Israel, Turquía, Bielorrusia, Moldavia, países de la
ASEAN, México, Taiwán, Sudáfrica, Australia y Nueva Zelanda)
Posición del asiento
Número de la posición del asientoInterruptor de activación/desactivación manual
del airbag
ONOFF
Posición del asiento adecuada para cinturón
universal (Sí/No)Sí
Solamente orientado
hacia delante

Posición del asiento i-Size (Sí/No)SíSí
Posición del asiento adecuada para fijación
lateral (L1/L2/No)NoNo
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia atrás (R1/R2X/R2/R3/No)NoR1, R2*
Fijación adecuada para sistemas orientados
hacia delante (F2X/F2/F3/No)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Fijación adecuada para asientos para niños
de mayor estatura (B2/B3/No)B2, B3B2, B3
FijaciónDescripción
F3Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura com-
pleta
F2Sistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
F2XSistemas de retención para niños orientados hacia delante, de altura redu-
cida
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 147 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 148 of 492

1483-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)Los sistemas de retención para niños indicados en la tabla pueden no encontrarse
disponibles fuera de la UE.
Al instalar un asiento para niños con
base de soporte, si el asiento para
niños interfiere con el respaldo del
asiento al fijarlo en la base de soporte, ajuste el respaldo del
asiento hacia atrás hasta que no
interfiera.
En caso de que el anclaje del hom-
R3Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño com-
pleto
R2Sistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R2XSistemas de retención para niños orientados hacia atrás, de tamaño redu-
cido
R1Asiento infantil orientado hacia atrás
L1Asiento infantil (capazo) orientado hacia la izquierda
L2Asiento infantil (capazo) orientado hacia la derecha
B2Asiento para niños de mayor estatura
B3Asiento para niños de mayor estatura
Sistemas recomendados de retención para niños y tabla de compatibili-
dad (excepto Rusia, Israel, Turquía, Bielorrusia y Moldavia sin anclaje
inferior ISOFIX e interruptor de activación/desactivación manual del
airbag y países de la ASEAN, México, Taiwán, Sudáfrica, Australia y
Nueva Zelanda)
Grupos de masa
Sistema recomen-
dado de retención
para niños
Posición del asiento
Interruptor de activación/desactivación manual
del airbag
ONOFF
0, 0+
Hasta 13 kg
G0+ BABY SAFE
PLUS con FIJACIÓN
DE CINTURÓN DE
SEGURIDAD, PLATA-
FORMA BASE (Sí/No)
NoSí
I
9 a 18 kgTOYOTA DUO PLUS
(Sí/No)SíSí
FijaciónDescripción
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 148 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 149 of 492

149
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)bro del cinturón de seguridad esté
por delante de la guía del cinturón
de seguridad para niños, mueva el
cojín del asiento hacia delante.
Al instalar un asiento para niños de mayor estatura, si el niño en su sis-
tema de retención para niños se
encuentra en una posición muy ver-
tical, ajustar el ángulo del respaldo
en la posición más cómoda. Y si el
anclaje del hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la
guía del cinturón de seguridad para
niños, mover el cojín del asiento
hacia delante.
Si el sistema de retención para niños
tiene un pie de apoyo, asegurarse
de quitar la alfombrilla antes de ins-
talarlo.
Los sistemas de retención para niños indicados en la tabla pueden no encontrarse
disponibles fuera de la UE.
Al instalar un asiento para niños con
base de soporte, si el asiento para
niños interfiere con el respaldo del
asiento al fijarlo en la base de
soporte, ajuste el respaldo del
asiento hacia atrás hasta que no
interfiera.
En caso de que el anclaje del hom-
bro del cinturón de seguridad esté
por delante de la guía del cinturón
de seguridad para niños, mueva el
cojín del asiento hacia delante.Al instalar un asiento para niños de
mayor estatura, si el niño en su sis-
tema de retención para niños se
encuentra en una posición muy ver-
tical, ajustar el ángulo del respaldo
en la posición más cómoda. Y si el
Sistemas de retención recomendados para niños y tabla de compatibili-
dad (para Rusia, Israel, Turquía, Bielorrusia y Moldavia sin anclaje infe-
rior ISOFIX e interruptor de activación/desactivación manual del airbag)
Grupos de masaSistema recomendado de reten-
ción para niñosPosición del asiento
I
9 a 18 kgTOYOTA DUO PLUS (Sí/No)Sí
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 149 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page 150 of 492

1503-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)anclaje del hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la
guía del cinturón de seguridad para
niños, mover el cojín del asiento
hacia delante.
Si el sistema de retención para niños
tiene un pie de apoyo, asegurarse
de quitar la alfombrilla antes de ins-
talarlo.
De acuerdo con la normativa ADR
34/03, se han tomado las medidas
necesarias para permitir la instalación
de un sistema de retención para niños
en cada posición de los asientos trase-
ros.
Los ganchos de anclaje que pertene-
cen a la correa de sujeción del sistema
de retención para niños - AS 1754,
pueden aplicarse inmediatamente a las
sujeciones correspondientes.
Seguir estrictamente las instrucciones
de instalación que se proporcionan con
el sistema de retención para niños.
Cada posición del asiento está equi-
pada con un reposacabezas.
Australia/Nueva Zelanda: Siste-
mas de retención para niños
Generalidades
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Los anclajes del sistema de retención para
niños están diseñados para aguantar úni-
camente la carga que permiten los siste-
mas de retención para niños colocados
correctamente. No deben utilizarse bajo
ninguna circunstancia en cinturones de
seguridad para adultos, arneses ni para
sujetar otros elementos o equipamiento al
vehículo. Una vez utilizados y extraídos
los sistemas de retención para niños, ple-
gar los soportes de anclaje en caso nece-
sario.
ADVERTENCIA
Si el respaldo del asiento trasero no está
bloqueado, no es posible garantizar el
efecto de protección del sistema de reten-
ción para niños. El respaldo del asiento
trasero puede abatirse hacia delante en
algunas situaciones, como por ejemplo en
una maniobra de frenado o en un acci-
dente. Existe riesgo de lesiones, o incluso
de muerte. Asegurarse de que los respal-
dos de los asientos traseros estén blo-
queados.
ADVERTENCIA
Si se utiliza incorrectamente el cinturón de
sujeción superior en el sistema de reten-
ción para niños, disminuirá la protección
que ofrece. Existe el riesgo de sufrir lesio-
nes. Asegurarse de que el cinturón de
sujeción superior no está torcido y que
pasa por el punto de fijación superior evi-
tando bordes afilados.
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 150 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 500 next >