TOYOTA SUPRA 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 71 of 480
71
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Control display"
5"Luminosità notturna"
6Ruotare il Controller fino a ottenere
la luminosità desiderata.
7Premere il Controller.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
La regolazione della luminosità può non
risultare immediatamente evidente, in
base alle condizioni di luce.
Può essere selezionato il contenuto
visualizzato in alcune voci di menu del
menu principale.
1 Premere il tasto.
2"Contenuti menu principale"
3Selezionare il menu e il contenuto
desiderati.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.Il menu visualizza tutti i messaggi rice-
vuti dalla vettura a livello centrale, sotto
forma di elenco.
Si possono visualizzare i seguenti mes-
saggi:
• Messaggi sul traffico.
• Messaggi della vettura.
• Messaggi di comunicazione, ad
esempio e-mail, SMS o promemoria.
• Messaggi relativi a un prossimo
tagliando.
I messaggi sono visualizzati inoltre nel
campo di stato.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Notifiche"
4Selezionare il messaggio deside-
rato.
Il menu corrispondente viene aperto e il
messaggio visualizzato.
Si possono eliminare dall'elenco tutti i
messaggi che non sono messaggi della
vettura. I messaggi della vettura per-
mangono per tutto il tempo in cui sono
validi.
Mediante Toyota Supra Command:
Control Display
Luminosità
Selezione del contenuto del
menu principaleMessaggi
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Richiamo di messaggi
Eliminazione di messaggi
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 71 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 72 of 480
723-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)1"Notifiche"
2Selezionare il messaggio deside-
rato, se necessario.
3 Premere il tasto.
4"Elimina questa notifica" o "Elimina
tutte le notifiche"
È possibile effettuare le seguenti impo-
stazioni:
• Selezione delle applicazioni dalle
quali sono ammessi messaggi.
• Ordinamento della sequenza dei
messaggi in base alla data o alla pri-
orità.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Notifiche"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti non presenti in una vettura, ad
esempio a causa degli equipaggiamenti
speciali selezionati oppure delle specifi-
che del paese. Questo vale anche per
le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi,
osservare la normativa e le disposizioni
nazionali in vigore.
La vettura prevede diverse funzioni,
che per essere utilizzate richiedono un
trasferimento dei dati a Toyota oppure a
un gestore di servizi. Il trasferimento
dei dati può essere disattivato per
alcune funzioni.
In caso di disattivazione del trasferi-
mento dei dati per una funzione, non
sarà possibile utilizzare tale funzione.
Configurare le impostazioni solo a vet-
tura ferma.
Seguire le indicazioni sul Control
Impostazioni
Impostazioni personali
Equipaggiamento della vettura
Protezione dei dati
Trasferimento dati
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Attivazione/disattivazione
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 72 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 73 of 480
73
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Display.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Protezione dei dati"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.
La vettura memorizza dati personali a
seconda dell'utilizzo, ad esempio le sta-
zioni radio memorizzate. È possibile eli-
minare definitivamente questi dati
personali tramite Toyota Supra Com-
mand.
A seconda della dotazione è possibile
eliminare i seguenti dati:
• Impostazioni del profilo conducente.
• Stazioni radio memorizzate.
• Tasti Preferiti memorizzati.
• Valori del computer di bordo e di
viaggio.
• Disco fisso musicale.
• Navigazione, ad esempio le destina-
zioni memorizzate.
• Rubrica telefonica.
• Dati online, ad esempio Preferiti e
cookie.
• Dati Office, ad esempio memo
vocali.
• Account di accesso.
L'eliminazione dei dati può durare fino a
15 minuti in totale.I dati possono essere eliminati solo a
vettura ferma.
Seguire le indicazioni sul Control
Display.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Protezione dei dati"
4"Elimina dati personali"
5"Elimina dati personali"
6"OK"
7Uscire e bloccare la vettura.
L’eliminazione è completata dopo 15
minuti.
Se non vengono eliminati tutti i dati,
ripetere se necessario il processo di eli-
minazione.
Attivare lo stato di predisposizione alla
marcia per annullare l’eliminazione dei
dati.
Le impostazioni personalizzate di
diversi conducenti possono essere
memorizzate nei profili conducente e
richiamate secondo necessità.
Eliminazione dei dati perso-
nali dalla vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Requisiti per il funzionamento
Eliminazione dei dati
Annullamento dell’eliminazione
Profili conducente
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 73 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 74 of 480
743-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Sono forniti tre profili, in cui possono
essere memorizzate le impostazioni
della vettura personalizzate. Ad ogni
telecomando è assegnato uno di questi
profili conducente.
Quando la vettura viene sbloccata con
un telecomando, il profilo conducente
assegnato viene attivato. Tutte le impo-
stazioni memorizzate nel profilo condu-
cente vengono applicate
automaticamente.
Se ciascuno dei diversi conducenti uti-
lizza il proprio telecomando, la vettura
allo sblocco adotterà le relative impo-
stazioni personalizzate. Se nel frat-
tempo la vettura viene utilizzata da
qualcuno che dispone di un teleco-
mando diverso, tali impostazioni ven-
gono inoltre ripristinate.
Modifiche alle impostazioni vengono
memorizzate automaticamente nel pro-
filo conducente attualmente in uso.
Se tramite Toyota Supra Command
viene selezionato un profilo conducente
diverso, le impostazioni memorizzate
nel profilo vengono applicate automati-
camente. Il nuovo profilo conducente
viene assegnato alla chiave della vet-
tura attualmente in uso.
È inoltre disponibile un profilo ospite il
quale non è stato assegnato a un tele-
comando. Può essere utilizzato per
effettuare impostazioni sulla vettura
senza modificare i profili conducente
personalizzati.
Per assicurare che possa essere impo-
stato il profilo conducente corretto, il sistema deve essere in grado di asse-
gnare il telecomando riconosciuto uni-
vocamente al conducente.
Ciò viene assicurato se sono soddi-
sfatte le seguenti condizioni:
• Il conducente porta con sé unica-
mente il proprio telecomando.
• Il conducente sblocca la vettura.
• Il conducente sale sul veicolo dalla
sua stessa portiera.
Il nome del profilo conducente attual-
mente in uso viene visualizzato quando
si accende il Control Display.
Selezionare un profilo conducente,
vedere pagina 75.
Non appena il motore viene avviato o
viene premuto un tasto a scelta, l’ultima
visualizzazione selezionata appare sul
Control Display.
Per cancellare la schermata di benve-
nuto tramite Toyota Supra Command:
"OK"
Le impostazioni per i seguenti sistemi e
funzioni vengono memorizzate nel pro-
filo conducente attualmente in uso. Le
impostazioni che possono essere
memorizzate dipendono dal paese e
dalla dotazione.
• Sblocco e blocco.
•Luci.
• Climatizzazione.
•Radio.
• Strumentazione combinata.
• Tasti Preferiti.
• Volume, audio.
• Control Display.
Aspetti generali
Requisiti per il funziona-
mento
Profilo conducente attual-
mente in uso
Impostazioni
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 74 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 75 of 480
75
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)• Sensori di parcheggio.
•Retrocamera.
• Display Head-Up.
• Interruttore di modalità Sport.
• Posizione del sedile, posizione degli
specchietti retrovisori esterni
Vengono salvate le posizioni impostate
mediante la memoria del sedile e l’ultima
posizione impostata.
• Regolatore di velocità.
• Toyota Supra Safety.
Indipendentemente dal telecomando
attualmente in uso, è possibile richia-
mare un profilo conducente diverso.
Ciò consente di richiamare le imposta-
zioni della vettura personalizzate,
anche se la vettura non è stata sbloc-
cata con il telecomando personale del
conducente.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
4"OK"
• Le impostazioni memorizzate nel
profilo conducente selezionato ven-
gono attivate automaticamente.
• Il profilo conducente selezionato
viene assegnato al telecomando
attualmente in uso.
• Se il profilo conducente è già stato
assegnato a un altro telecomando,
in quel caso questo profilo si appli-
cherà a entrambi i telecomandi.Mediante il profilo ospite si possono
effettuare impostazioni personalizzate
che non risultano memorizzate in
alcuno dei tre profili conducente.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3"Nessun profilo (ospite)"
4"OK"
Il profilo ospite non può essere rinomi-
nato. Non viene assegnato al teleco-
mando attualmente in uso.
Per evitare di scambiare i profili condu-
cente, è possibile assegnare un nome
personale al profilo conducente attual-
mente in uso.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
Il profilo conducente contrassegnato con
questo simbolo può essere rinominato.
4"Modifica nome profilo guidatore"
5Inserire un nome per il profilo.
6 Selezionare il simbolo.
Le impostazioni del profilo conducente
attivo vengono riportate ai valori di fab-
brica.
Gestione dei profili
Selezione del profilo conducente
Profilo ospite
Rinominazione del profilo condu-
cente
Reset del profilo conducente
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 75 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 76 of 480
763-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile eseguire il reset del profilo
conducente contrassegnato con questo sim-
bolo.
4"Reset profilo guidatore"
5"OK"
La maggior parte delle impostazioni del
profilo conducente attualmente in uso
può essere esportata.
L’esportazione può essere utile per fare
un backup delle impostazioni persona-
lizzate e per richiamarle, ad esempio
prima di portare la vettura in officina.
Una volta fatto il backup, i profili condu-
cente possono essere portati in un’altra
vettura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile esportare il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Esporta profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per espor-
tare il profilo conducente.
• "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB,
vedere pagina 80.
Le impostazioni esistenti del profilo
conducente attualmente in uso ven-
gono sovrascritte dalle impostazioni del
profilo conducente importato.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare il profilo conducente da
sovrascrivere.
È possibile sovrascrivere il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Importa profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per impor-
tare il profilo conducente.
• Supporto USB: "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB.
6Selezionare il profilo conducente da
importare.
Non è sempre possibile assegnare un
telecomando univocamente a un con-
ducente. Questo avviene, ad esempio,
nei seguenti casi:
• Il passeggero sblocca la vettura con
il proprio telecomando, mentre
un’altra persona è alla guida della
vettura.
• Il conducente sblocca la vettura
mediante il sistema chiave intelli-
gente portando con sé diversi tele-
comandi.
• In caso di cambio di conducente
senza blocco e sblocco della vettura.
• Quando all'esterno della vettura vi
sono diversi telecomandi.
Esportazione di un profilo condu-
cente
Importazione di un profilo condu-
cente
Limiti del sistema
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 76 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 77 of 480
77
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti non presenti in una vettura, ad
esempio a causa degli equipaggiamenti
speciali selezionati oppure della
variante specifica del paese. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
Per l'utilizzo dei dispositivi portatili
all'interno della vettura sono disponibili
diversi tipi di collegamento. Il tipo di col-
legamento da selezionare dipende dal
dispositivo portatile e dalla funzione
che si desidera utilizzare.
Il seguente elenco riporta le funzioni
disponibili e i tipi di collegamento corre-
lati più idonei. Le funzioni disponibili
dipendono dal dispositivo portatile.
Le seguenti tipologie di collegamento
richiedono una registrazione iniziale
sulla vettura:
•Bluetooth.
• Apple CarPlay.
• Screen Mirroring.
Successivamente i dispositivi registrati
verranno riconosciuti automaticamente
Collegamenti
Equipaggiamento della vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
FunzioneTipo di collega-
mento
Telefonare attraverso il
vivavoce.
Usare le funzioni del tele-
fono tramite Toyota Supra
Command.
Usare le funzioni Office
dello smartphone.
Bluetooth.
Riprodurre musica dallo
smartphone o dal lettore
audio.Bluetooth o
USB.
Usare le app compatibili
tramite Toyota Supra Com-
mand.Bluetooth o
USB.
Supporto USB:
Esportare e importare i
profili conducente.
Importare ed esportare i
viaggi memorizzati.
Riproduzione musicale.
USB.
Riprodurre video da
smartphone o dispositivo
USB.
USB.
Gestione delle applicazioni
Apple CarPlay tramite
Toyota Supra Command e
comandi vocali.
Bluetooth e
WLAN.
Screen Mirroring: Visualiz-
zare le schermate dello
smartphone sul Control
Display.
WLAN.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 77 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 78 of 480
783-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)e connessi alla vettura.
• Il dispositivo dev'essere compatibile
e disporre di interfaccia Bluetooth.
• Il dispositivo dev'essere operativo.
• La funzione Bluetooth dev'essere
attivata sul dispositivo e sulla vet-
tura, vedere pagina 78.
• Per il dispositivo possono essere
richieste alcune impostazioni
Bluetooth preliminari, ad esempio la
visibilità, vedere il manuale d'istru-
zioni del dispositivo.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5"Bluetooth"Per poter sfruttare tutte le funzioni sup-
portate di un telefono cellulare, prima
della registrazione del telefono cellulare
sulla vettura è necessario attivare le
seguenti funzioni.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
•"Office"
Attivare questa funzione per trasferire mes-
saggi SMS, e-mail, calendario, attività, note
e promemoria al veicolo. Il trasferimento di
tutti i dati al veicolo può comportare costi.
• "Foto contatti"
Attivare questa funzione per visualizzare le
immagini dei contatti.
6Spostare il Controller verso sinistra.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Connetti nuovo dispositivo"
5Selezionare le funzioni:
• "Telefono"
• "Audio Bluetooth"
• "App"
• "Apple CarPlay"
Nota di sicurezza
AVVISO
L'uso dei sistemi di informazione integrati
e dei dispositivi di comunicazione durante
la marcia può distrarre dall'osservazione
delle condizioni del traffico. Si può perdere
il controllo della vettura. Sussiste il peri-
colo di incidente. Utilizzare i sistemi e i
dispositivi soltanto quando le condizioni
del traffico lo consentono. Se necessario,
fermarsi e utilizzare i sistemi e i dispositivi
a vettura ferma.
Connessione Bluetooth
Requisiti per il funziona-
mento
Attivazione Bluetooth
Attivazione/disattivazione
delle funzioni telefoniche
Registrazione del disposi-
tivo portatile sulla vettura
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 78 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 79 of 480
79
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)• "Screen Mirroring"
Il nome Bluetooth della vettura viene visua-
lizzato sul Control Display.
6Cercare sul dispositivo portatile tutti
i dispositivi Bluetooth presenti in
zona.
Il nome Bluetooth della vettura viene visua-
lizzato sul display del dispositivo portatile.
Selezionare il nome Bluetooth della vettura.
7A seconda del dispositivo portatile,
viene visualizzato un numero di
controllo oppure va inserito autono-
mamente.
• Confrontare il numero di controllo
visualizzato sul Control Display con
il numero di controllo sul display del
dispositivo.
Confermare il numero di controllo sul dispo-
sitivo e sul Control Display.
• Inserire lo stesso numero di controllo
sul dispositivo e tramite Toyota
Supra Command, e confermarlo.
Il dispositivo viene collegato e visualizzato
nell'elenco dei dispositivi, vedere pagina 82.
Possono verificarsi situazioni in cui
tutte le condizioni preliminari sono sod-
disfatte e tutti i passaggi necessari
sono stati eseguiti nella sequenza
richiesta e tuttavia il dispositivo portatile
non funziona come previsto.
In questo caso, le seguenti spiegazioni
possono essere utili:
Perché non è stato possibile registrare
o connettere il telefono cellulare?
• Troppi dispositivi Bluetooth sono
registrati sul cellulare o la vettura.
Eliminare nella vettura le connessioni
Bluetooth con altri dispositivi.
Eliminare tutte le connessioni Bluetooth note dall'elenco dei dispositivi sul telefono cellu-
lare e avviare una nuova ricerca di disposi-
tivi.
• Il telefono cellulare è in modalità
risparmio energetico o la batteria ha
poca autonomia residua.
Ricaricare il telefono cellulare.
Perché il telefono cellulare non reagi-
sce più?
• Le applicazioni del telefono cellulare
non funzionano più.
Spegnere e riaccendere il cellulare.
• Temperature ambientali troppo alte o
troppo basse per il funzionamento
del telefono cellulare.
Non esporre il telefono cellulare a condizioni
ambientali estreme.
Perché non è possibile usare le fun-
zioni del telefono tramite Toyota Supra
Command?
• Il telefono cellulare può non essere
configurato correttamente, ad esem-
pio come dispositivo audio
Bluetooth.
Collegare il telefono cellulare con la funzione
telefono o con la funzione telefono aggiun-
tivo.
Perché non viene visualizzata alcuna
voce della rubrica telefonica, le voci
non vengono visualizzate tutte oppure
vengono visualizzate in modo incom-
pleto?
• Il trasferimento delle voci della
rubrica telefonica è ancora in corso.
• In certi casi vengono trasferite solo
le voci della rubrica memorizzate nel
telefono cellulare oppure solo quelle
sulla scheda SIM.
• Potrebbe essere impossibile visua-
lizzare le voci della rubrica telefonica
contenenti caratteri speciali.
• Potrebbe non essere possibile tra-
sferire i contatti presenti nelle reti
social.Domande frequenti
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 79 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分
Page 80 of 480
803-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)• Il numero di voci della rubrica telefo-
nica da memorizzare è eccessivo.
• La quantità di dati del contatto è
eccessiva, ad esempio a causa di
informazioni memorizzate come
memo.
Ridurre la quantità di dati del contatto.
• Un cellulare può essere collegato
soltanto come fonte audio o come
telefono.
Configurare il telefono cellulare e collegarlo
con la funzione telefono o con la funzione
telefono aggiuntivo.
Come si può migliorare la qualità del
collegamento telefonico?
• Regolare la potenza del segnale
Bluetooth sul telefono cellulare; la
procedura varia da un telefono
all'altro.
• Regolare separatamente il volume
del microfono e degli altoparlanti
nelle impostazioni audio.
Se, anche dopo aver verificato tutti gli
aspetti descritti nell'elenco, non è possi-
bile eseguire la funzione desiderata,
mettersi in contatto con l'assistenza
clienti, con un rivenditore Toyota o offi-
cina Toyota autorizzati oppure con
un'officina specializzata.
Alla porta USB vengono collegati dispo-
sitivi portatili dotati di porta USB.
• Dispositivi audio, ad esempio lettori
MP3.
• Dispositivi di memoria USB.
Sono supportati i file system tradizionali.
Sono consigliati i formati FAT32 ed exFAT.
A un dispositivo USB collegato la cor-
rente di carica viene fornita tramite la porta USB se il dispositivo supporta
questa modalità. Rispettare la corrente
di carica massima della porta USB.
Le seguenti applicazioni sono possibili
sulla porta USB compatibile con il tra-
sferimento dati:
• Esportazione e importazione dei pro-
fili conducente, vedere pagina 73.
• Riproduzione di file musicali tramite
audio USB.
• Riproduzione di video tramite video
USB.
• Importazione di viaggi.
Per il collegamento osservare quanto
segue:
• Non forzare quando si inserisce il
connettore nella porta USB.
• Utilizzare un cavo adattatore flessi-
bile.
• Proteggere il dispositivo USB dai
danni meccanici.
• A causa della vasta gamma di dispo-
sitivi USB reperibili sul mercato, non
è possibile garantire che ogni sin-
golo dispositivo sia comandabile
dalla vettura.
• Non esporre i dispositivi USB a con-
dizioni ambientali estreme, ad esem-
pio temperature molto elevate,
vedere le istruzioni di funzionamento
del dispositivo.
• A causa della molteplicità delle
diverse tecniche di compressione,
non è sempre possibile assicurare
una riproduzione perfetta dei sup-
porti memorizzati sul dispositivo
USB.
• Per garantire il trasferimento corretto
dei dati memorizzati, non caricare un
dispositivo USB tramite la spina di
bordo se è collegato anche alla porta
USB.
• In base alla modalità di utilizzo del
dispositivo USB, possono essere
Collegamento USB
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book 80 ページ 2020年8月28日 金曜日 午後2時49分