TOYOTA SUPRA 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 171 of 534
169
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Notevole pericolo di fondo ghiacciato.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzata l’ora. Per informazioni
sull'impostazione dell’ora e del formato
dell’ora, vedere pagina 70.
Questa funzione segnala il tagliando
necessario e i relativi interventi di
manutenzione richiesti.
Dopo l'attivazione dello stato di predi-
sposizione alla marcia vengono visua-
lizzati brevemente nella strumentazione
combinata i chilometri o i giorni man-
canti alla prossima manutenzione.
Informazioni più dettagliate sull'entità
della manutenzione possono essere visualizzate sul Control Display.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
3"Interventi di manutenzione"
Vengono visualizzati gli interventi di manu-
tenzione necessari ed eventuali collaudi pre-
scritti per legge.
4Selezionare una voce per visualiz-
zare ulteriori informazioni.
Inserire le scadenze per i collaudi della
vettura prescritti.
Assicurarsi che data e ora siano impo-
state correttamente nella vettura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
3"Interventi di manutenzione"
4"Data:"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
Nota di sicurezza
AVVISO
Anche a temperature superiori a +3°C non
è da escludere il pericolo di fondo ghiac-
ciato, ad esempio sui ponti o nelle zone
d'ombra della corsia di marcia. Sussiste il
pericolo di incidente. Alle basse tempera-
ture adattare lo stile di guida alle condi-
zioni climatiche.
Ora
Prossimo tagliando
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Visualizzazione
Informazioni dettagliate sul pros-
simo tagliando
Simboli
SimboliDescrizione
Nessun tagliando attual-
mente in scadenza.
È il momento di procedere a
una manutenzione o a un col-
laudo prescritto per legge.
Tagliando scaduto.
Inserimento delle scadenze
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 169 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 172 of 534
1703-1. COMANDI
Il suggeritore di cambio ottimale sugge-
risce la marcia più favorevole in riferi-
mento alla situazione di guida attuale e
a supporto di un stile di guida efficiente.
Il suggeritore di cambio, a seconda
della dotazione e della variante per il
paese specifico, è attivo con il cambio
automatico in modalità manuale e con il
cambio manuale.
I suggerimenti per passare a una mar-
cia superiore o inferiore vengono visua-
lizzati sulla strumentazione combinata.
Nelle vetture senza suggeritore di cam-
bio viene visualizzata la marcia inserita.
Le avvertenze per il passaggio a una
marcia superiore o inferiore vengono
visualizzate sulla strumentazione com-
binata.La visualizzazione può essere gestita
se necessario.
Fonte di intrattenimento.
Fonte audio attuale.
Elenco chiamate recenti.
Se necessario, sul Control Display si
apre il menu corrispondente.
Le voci visualizzate possono essere
diverse in base alle varianti della vet-
tura.
Gli elenchi possono essere visualizzati
e gestiti usando i tasti sul volante.
Suggeritore di cambio
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Cambio manuale: visualizza-
zione
EsempioDescrizione
È inserita la marcia favore-
vole.
Passare alla marcia favore-
vole.
Cambio automatico: visualiz-
zazione
EsempioDescrizione
È innestata la marcia più
favorevole.
Passare a una marcia più
favorevole.
Elenchi di selezione
Principio di funzionamento
Visualizzazione
Visualizzazione e uso
dell'elenco
Ta s t oFunzione
Cambio della fonte di intrat-
tenimento.
Premendo di nuovo il tasto
l'elenco visualizzato si
chiude.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 170 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 173 of 534
171
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Il computer di bordo visualizza diversi
dati relativi alla vettura nella strumenta-
zione combinata, ad esempio i valori
medi.
Premere il tasto sulla leva degli indica-
tori di direzione.
Nella strumentazione combinata sono
visualizzate informazioni. Premere ripe-
tutamente il tasto per visualizzare ulte-riori informazioni.
Mediante il computer di bordo le
seguenti informazioni possono essere
visualizzate:
• Chilometri e contachilometri par-
ziale.
• Autonomia attuale
• Visualizzazione consumo.
• Consumo medio e velocità media.
• Consumo medio dal momento della
consegna.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
5"Computer di bordo"
6Selezionare l'impostazione deside-
rata.
Visualizzazione dell'elenco
delle chiamate recenti.
Girare la rotella zigrinata per
selezionare una fonte di
intrattenimento o una voce di
un elenco.
Premere la rotella zigrinata,
per confermare l'imposta-
zione.
L’elenco visualizzato più di
recente può essere richia-
mato girando la rotella zigri-
nata sul volante.
Computer di bordo nella stru-
mentazione combinata
Principio di funzionamento
Richiamo di informazioni
Ta s t oFunzione
Panoramica delle informa-
zioni
Selezione di informazioni per
il computer di bordo
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 171 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 174 of 534
1723-1. COMANDI
■Visualizzazione/azzeramento chi-
lometri
• Premere la manopola per visualiz-
zare la distanza del viaggio.
In fase di disattivazione dello stato di predi-
sposizione alla marcia, vengono visualizzate
la distanza totale percorsa e la distanza del
viaggio.
• Tenere premuta la manopola per
azzerare la distanza del viaggio.
■Visualizzazione
■Principio di funzionamento
L'autonomia indica il tratto ancora per-
corribile con il livello di carburante
attuale nel serbatoio.
■Aspetti generali
L'autonomia prevista viene indicata
costantemente nella strumentazione
combinata in base al carburante pre-
sente nel serbatoio.
Nel caso di autonomia residua limitata
viene visualizzato brevemente un mes-
saggio della vettura. Se si adotta uno
stile di guida sportivo, ad esempio per-
correndo velocemente una curva, il fun-
zionamento del motore non è sempre
assicurato.
Se l'autonomia è inferiore a circa 50
km, il messaggio della vettura visualiz-
zato è permanente.
■Nota di sicurezza
■Visualizzazione
■Principio di funzionamento
Il consumo attuale indica il consumo di
carburante al momento. È possibile
controllare se lo stile di guida è econo-
mico e rispettoso dell'ambiente.
Informazioni dettagliate
Contachilometri e registratore
distanza viaggio
Autonomia attuale
NOTA
Con un'autonomia inferiore a 50 km il
motore potrebbe non essere più alimen-
tato con una quantità di carburante suffi-
ciente. Non è più garantito il corretto
funzionamento del motore. Sussiste il peri-
colo di danni materiali. Rifornire tempesti-
vamente di carburante.
Indicatore di consumo
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 172 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 175 of 534
173
3 3-1. COMANDI
COMANDI
■Aspetti generali
Il consumo attuale di carburante viene
visualizzato in un grafico a barre nella
strumentazione combinata.
■Visualizzazione
■Aspetti generali
La velocità media e il consumo medio
vengono calcolati rispetto alla distanza
percorsa dall’ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Il calcolo della velocità media ignora
eventuali periodi di sosta in cui il
motore è stato spento manualmente.
■Azzeramento dei valori medi
Tenere premuto il tasto sulla leva degli
indicatori di direzione.
■Visualizzazione
Il computer di bordo visualizza diversi
dati relativi alla vettura nel Control
Display, ad esempio i valori medi.
Nel Control Display sono disponibili due
tipi di computer di bordo:
• "Computer di bordo": vengono visua-
lizzati i valori medi, ad esempio il
consumo. I valori possono essere
azzerati singolarmente.
• "Computer di viaggio": i valori forni-
scono una panoramica di un per-
corso particolare, e possono essere
azzerati con la frequenza richiesta.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"
Velocità media e consumo medio
Computer di bordo nel Control
Display
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Richiamo del computer di
bordo o del computer di viag-
gio
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 173 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 176 of 534
1743-1. COMANDI
3"Computer di bordo" o "Computer di
viaggio"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"
3"Computer di bordo"
4"Consumo" o "Velocità"
5"OK"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"
3"Computer di viaggio"
4Se necessario, spostare il Control-
ler verso sinistra.
• "Reset": tutti i valori vengono
azzerati.
• "Resetta in automatico": tutti i
valori vengono azzerati dopo circa 4
ore dall’arresto della vettura.
5Se necessario, "OK"
In base alle varianti della vettura, la
potenza attuale e la coppia del motore
possono essere visualizzate sul Control
Display.Vengono visualizzate le seguenti infor-
mazioni:
Coppia.
Potenza.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Display sportivi"
Il sistema può essere utilizzato per
impostare un limite di velocità al cui
raggiungimento si attiva un avviso.
L'avviso viene ripetuto se la velocità
della vettura supera di nuovo il limite di
velocità impostato dopo essere scesi al
di sotto di esso di 5 km/h.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Avvertimento a:"
Azzeramento del computer di
bordo
Azzeramento del computer di
viaggio
Annunci sportivi
Principio di funzionamento
Visualizzazione sul Control
Display
Panoramica
Visualizzazione
Avviso di velocità
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Regolazione dell'avviso di
velocità
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 174 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 177 of 534
175
3 3-1. COMANDI
COMANDI
5Ruotare il Controller fino a visualiz-
zare la velocità desiderata.
6Premere il Controller.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Avvertimento velocità"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Adotta velocità attuale"
È possibile visualizzare lo stato di
alcuni sistemi ed eseguire operazioni
su di essi.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"• "Contr. press. pneum.": Stato del
controllo pressione pneumatici,
vedere pagina 298
• "Livello olio motore": Misura-
zione elettronica dell’olio, vedere
pagina 318.
• "Messaggi vettura": i messaggi
della vettura vengono memorizzati in
background e si possono visualiz-
zare nel Control Display. Per infor-
mazioni sui messaggi della vettura
memorizzati, vedere pagina 162.
• "Interventi di manutenzione":
per informazioni sulla visualizza-
zione del prossimo tagliando, vedere
pagina 169.
• "Chiamata telemanutenzione":
chiamata di manutenzione remota.
*: Se in dotazione
Il sistema proietta informazioni impor-
tanti, ad esempio la velocità, nel campo
visivo del conducente.
Il conducente può prendere visione
delle informazioni senza distogliere lo
sguardo dalla strada.
Seguire le istruzioni per la pulizia del
display Head-Up, vedere pagina 359.
Attivazione/disattivazione
dell'avviso di velocità
Impostazione della velocità
attuale come avviso di velo-
cità
Stato vettura
Aspetti generali
Richiamo dello stato vettura
Panoramica delle informa-
zioni
Display Head-Up*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 175 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 178 of 534
1763-1. COMANDI
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Display Head-Up"
Nel display Head-Up vengono visualiz-
zate le seguenti informazioni:
Ve l o c i t à .
Avvertenze sulla navigazione.
Messaggi della vettura.
Elenco di selezione nella strumenta-
zione combinata.
Sistemi assistenza conducente.
Alcune di queste informazioni vengono
visualizzate brevemente solo se neces-
sario.
Sono disponibili diverse viste del display Head-Up.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
La luminosità si adatta automatica-
mente alla luce ambientale.
L'impostazione predefinita può essere
regolata manualmente.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Luminosità"
6Ruotare il Controller fino a ottenere
la luminosità desiderata.
7Premere il Controller.
Con gli anabbaglianti accesi, la lumino-
sità del display Head-Up può essere
regolata anche tramite le luci quadro.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Altezza"
Panoramica
Attivazione/disattivazione
Visualizzazione
Panoramica
Selezione della visualizzazione
Impostazione della luminosità
Regolazione dell'altezza
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 176 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 179 of 534
177
3 3-1. COMANDI
COMANDI
6Ruotare il Controller fino a raggiun-
gere l'altezza desiderata.
7Premere il Controller.
Si può memorizzare l'altezza del
display Head-Up anche con la funzione
Memory, vedere pagina 116.
La visualizzazione del display Head-Up
può essere ruotata.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Rotazione"
6Ruotare il Controller fino a raggiun-
gere l'impostazione desiderata.
7Premere il Controller.
La visibilità delle indicazioni sul display
Head-Up Display dipende dai seguenti
fattori:
Posizione del sedile.
Oggetti sullo schermo protettivo che
copre il display Head-Up.
Polvere o sporco sullo schermo pro-
tettivo che copre il display Head-Up.
Sporco all'interno o all'esterno del
parabrezza.
Occhiali da sole con determinati filtri
polarizzanti.
Strada bagnata.
Condizioni di luce avverse.
Se l'immagine risulta distorta, far con-trollare le impostazioni predefinite da
un rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure da un'officina specia-
lizzata.
Il parabrezza è parte integrante del
sistema.
La forma del parabrezza permette la
visualizzazione di un'immagine nitida.
Una pellicola speciale presente nel
parabrezza impedisce che l'immagine
si sdoppi.
Pertanto, se è necessario sostituire il
parabrezza speciale si consiglia viva-
mente di far eseguire gli interventi da
un rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure da un'officina specia-
lizzata.
Regolazione della rotazione
Visibilità delle indicazioni
Parabrezza speciale
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 177 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 180 of 534
1783-1. COMANDI
In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa di allesti-
menti speciali selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
L'elemento interruttore per le luci si
trova vicino al volante.Gli anabbaglianti vengono accesi e
spenti automaticamente in funzione
della luminosità ambientale, ad esem-
pio in un tunnel, al crepuscolo o in pre-
senza di precipitazioni.
Il cielo azzurro con il sole al tramonto
può comportare l'accensione delle luci.
Se gli anabbaglianti vengono accesi
manualmente, il controllo automatico
anabbaglianti è disattivato.
Luci
Equipaggiamento della vettura
Panoramica
Interruttore nella vettura
SimboloFunzione
Retronebbia.
Luci spente.
Luci diurne.
Luci di posizione.
Controllo automatico anabba-
glianti.
Funzioni luci adattive.
Anabbaglianti.
Luci quadro.
Luci di parcheggio di destra.
Luci di parcheggio di sinistra.
Controllo automatico anabba-
glianti
Principio di funzionamento
Aspetti generali
SimboloFunzione
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 178 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分