TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 651 of 684

6499-2. Personnalisation
9
Caractéristiques techniques du véhicule
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Sélectionnez l’option à modifier. Changez chaque réglage.
Pour les options activables/désactivables, et pour les options à
durée de fonctionnement modifiable, sélectionnez “Marche” ou
“Arrêt”, ou sélectionnez la durée de fonctionnement de votre
choix.
Pour les options liées à une sensibilité modifiable d’un capteur,
sélectionnez “+” ou “-” pour choisir le niveau souhaité, puis
sélectionnez “OK”.
Un message s’affiche indiquant la sauvegarde en cours des
paramètres. N’effectuez aucune autre opération tant que ce
message est affiché.
■Modification par utilisation de l’écran multifonctionnelSélectionnez avec le sélecteur d’instrumentation.
Sélectionnez un élément, puis paramétrez-le avec le bouton
central.
La configuration de certaines fonctions est automatiquement modifiée
par suite de la personnalisation d’autres fonctions. Consultez votre
concessionnaire Toyota pour tout complément d’information. Fonctions personnalisables via l’écran multifonctionnel.
Fonctions personnalisables via le système multimédia.
Fonctions personnalisables par votre concessionnaire Toyota.
Définition des symboles: O = Disponible, — = Non disponible
■Instruments, compteurs et écran multifonctionnel*1
( P. 95, 100)
Fonctions personnalisables
6
7
1
2
1
2
3
Fonction*2Programmation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Langue*3AnglaisFrançaisOOOEspagnol
Unités*3miles (MPG US)
km (km/L)
OOOkm (L/100 km)
miles (MPG Imperial)
123

Page 652 of 684

6509-2. Personnalisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D
*1: Véhicules équipés d’un écran multifonctionnel
*2: Pour plus de détails sur chaque fonction: P. 103
*3: La programmation d’usine varie selon le pays.
*4: L’affichage de la limitation de vitesse peut être indisponible dans certaines
régions.
*5: Pour les États-Unis uniquement
Informations de
parcours 1
Compteur de vitesse
numérique
6 options parmi les suivantes: P. 101
O—O
Autonomie restante
Informations de
parcours 2
Consommation moyenne de
carburant (après
remise à zéro)
O—O
Consommation actuelle de
carburant
Informations de
parcours 3
Distance de
parcours (après remise à zéro)
O—O
Temps écoulé
dans le parcours
Affichage contextuelMarcheÉteintO—O
Couleur
d’accentuationBleu clair
Bleu
OOOOrange
Jaune
Affichage de la
limitation de
vitesse
*4
Active avec
indicateur d’alerte de limite de
vitesse (jaune) affichéActive avec
indicateur d’alerte de limite de
vitesse (jaune) masqué
O—O
Éteint
Initialisation du
système
d’entretien
*5ÉteintMarcheO—O
Fonction*2Programmation d’usineProgrammationpersonnalisée123

Page 653 of 684

6519-2. Personnalisation
9
Caractéristiques techniques du véhicule
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Verrouillage des portes (
P. 118, 605)
*: Véhicules équipés d’une transmission automatique
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Déverrouillage avec une
clé Déverrouillage
de la porte
conducteur à la
1ère action, puis
de toutes les
autres à la 2
ème
Déverrouillag e de toutes
les portes en une action —— O
Verrouillage automatique
des portes avec la
vitesse
*
Marche Éteint — O O
Verrouillage de toutes les
portes à la mise du
sélecteur sur une autre
position que P
*
Éteint Marche — O O
Déverrouillage de toutes
les portes à la mise du
sélecteur sur P
*
Marche Éteint — O O
Déverrouillage de toutes
les portes à l’ouverture de
la porte conducteur
*
Éteint Marche — O O
123

Page 654 of 684

6529-2. Personnalisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Système d’accès et de démarrage “mains libres”* et
télécommande du verrouillage centralisé
*(
P. 1 1 8 )
*: Sur modèles équipés

Système d’accès et de démarrage “mains libres”*
( P. 118, 132)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Signal de fonctionnement
(Feux de détresse) Marche Éteint — O O
Signal de fonctionnement
(Signal sonore) Marche Éteint — — O
Volume du signal sonore Niveau 5 Arrêt à niveau
7 OOO
Temporisation avant
verrouillage automatique
des portes si aucune
porte n’est ouverte après
déverrouillage 60 secondes
Éteint
—O O
30 secondes
120 secondes
Signal sonore d’alerte de
porte ouverteMarcheÉteint — —O
123
FonctionProgrammation d’usineProgrammationpersonnalisée
Système d’accès et de
démarrage “mains libres”MarcheÉteint——O
Nombre admissible de
verrouillages
automatiques Deux fois Illimité — — O
123

Page 655 of 684

6539-2. Personnalisation
9
Caractéristiques techniques du véhicule
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Télécommande du verrouillage centralisé* (
 P. 111 , 119 )
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Télécommande du
verrouillage centralisé Marche Éteint — — O
Déverrouillage Déverrouillage
de la porte
conducteur à la
1
ère action, puis
de toutes les
autres à la 2
ème
Déverrouillag e de toutes
les portes en une action —O O
Verrouillage automatique
des portes si aucune
porte n’est ouverte après
déverrouillage Marche Éteint — — O
Temporisation avant
verrouillage automatique
des portes si aucune
porte n’est ouverte après
déverrouillage 60 secondes0 secondes
—O O
30 secondes
120 secondes
Signal de fonctionnement
(Feux de détresse) Marche Éteint — O O
Signal de fonctionnement
(Signal sonore) Marche Éteint — — O
Fonction panique Marche Éteint — — O
Signal sonore de rappel
de porte ouverte (lorsque
vous verrouillez le
véhicule) Marche Éteint — — O
123

Page 656 of 684

6549-2. Personnalisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Système d’extinction automatique de l’éclairage* (
 P. 231)
*: Sur modèles équipés

Éclairage ( P. 421)
*: Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”

Système intuitif d’aide au stationnement* (  P. 247)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Sensibilité du capteur de
luminosité Niveau 3 Niveau 1 à 5 — O O
Temporisation avant
extinction automatique
des projecteurs après la
fermeture des portes 30 secondes0 secondes
—O O
60 secondes
90 secondes
123
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Temps écoulé avant que
l’éclairage s’éteigne 15 secondes7,5 secondes
—O O
30 secondes
Fonctionnement après
arrêt du moteur Marche Éteint — — O
Fonctionnement avec les
portes déverrouillées Marche Éteint — — O
Fonctionnement lorsque
vous approchez du
véhicule avec la clé
électronique sur vous
*
Marche Éteint — — O
123
FonctionProgrammation d’usineProgrammationpersonnalisée
Distance de détection du
capteur central arrière Lointaine Proche — O O
Volume du signal sonore Niveau 3 Niveau 1 à 5 — O O
Réglages de l’affichage Tous les
capteurs affichés Affichage
éteint —O O
123

Page 657 of 684

6559-2. Personnalisation
9
Caractéristiques techniques du véhicule
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Signal sonore de rappel de ceinture de sécurité (
P. 562)
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque les fonctions de verrouillage automatique des portes en fonction de
la vitesse et de verrouillage des portes asservi à la position du sélecteur de
vitesses (verrouillage des portes lorsque le sélecteur de vitesses n’est plus
sur P) sont toutes les deux actives, le verrouillage des portes se comporte
de la manière suivante.
• Lorsque vous mettez le sélecteur de vitesses sur une autre position que P, toutes les portes se verrouillent.
• Si vous démarrez le véhicule avec toutes les portes verrouillées, la fonction de verrouillage automatique des portes en fonction de la vitesse
ne se déclenche pas.
• Si vous démarrez le véhicule avec une porte quelconque déverrouillée, la
fonction de verrouillage automatique des portes en fonction de la vitesse
se déclenche.
● Lorsque les portes restent fermées après que vous les ayez déverrouillées
et que la fonction de verrouillage automatique s’active (délai écoulé avant
activation de la fonction de verrouillage automatique des portes si aucune
porte n’est ouverte après déverrouillage), les signaux de fonctionnement
sont émis conformément aux personnalisations effectuées pour les signaux
sonores et les feux de détresse.
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Signal sonore de rappel
de ceinture de sécurité
asservi à la vitesse du
véhicule
MarcheÉteint — — O
AVERTISSEMENT
■ Pendant la personnalisation
Comme le moteur doit être en marche pendant la personnalisation,
assurez-vous que le véhicule stationne en un lieu suffisamment ventilé.
Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappement chargés en
monoxyde de carbone (CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer
dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé,
voire la mort.
123

Page 658 of 684

6569-2. Personnalisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie, veillez à ce que le moteur soit en
marche pendant que vous personnalisez les fonctions.

Page 659 of 684

6579-3. Systèmes à initialiser
9
Caractéristiques techniques du véhicule
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Systèmes à initialiser
*1: Sur modèles équipés
*2: Pour les États-Unis uniquement
Les systèmes suivants doivent être initialisés pour pouvoir
fonctionner normalement après tout débranchement/
rebranchement de la batterie ou entretien du véhicule:
ÉlémentQuand initialiserRéférence
Toit ouvrant*1
• Après rebranchement ouchangement de la batterie
• Après changement de fusible
P. 167
Témoin de rappel
d’entretien nécessaire
(véhicules dépourvus
d’écran multifonctionnel) ou
message indiquant un
entretien nécessaire
(véhicules équipés d’un
écran multifonctionnel)
*2
• Après que l’entretien ait étéeffectuéP. 482
Système d’alerte de
pression des pneus
*1
• Lorsque vous permutez lesroues.
• Lorsque vous changez de
dimensions de pneus.
P. 510

Page 660 of 684

6589-3. Systèmes à initialiser
TACOMA_OM_USA_OM04013D

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 690 next >