TOYOTA tC 2014 Owners Manual (in English)
Page 241 of 488
241
3-1. Using the air conditioning system
and defogger
3
Interior features
tC_OM_OM21046U_(U)
Air flows to the feet and the
windshield defogger operates.
The air intake is automatically
switched to outside air mode. It is
not possible to return to recircu-
lated air mode even by pressing
.
Pressing to turn the cooling
and dehumidification function on
clears the windshield and side
windows faster.
Air flows to the windshield and
side windows.
The air intake is automatically
switched to outside air mode. It is
not possible to return to recircu-
lated air mode even by pressing
.
Pressing to turn the cooling
and dehumidification function on
clears the windshield and side
windows faster.
■Switching between outside air and recirculated air modes
Press .
The mode switches between outside air mode (introduces air from out-
side the vehicle) (indicator off) and recirculated air mode (recycles air
inside the vehicle) (indicator on) each time the button is pressed.
: Canada only
Page 242 of 488
242 3-1. Using the air conditioning system and defogger
tC_OM_OM21046U_(U)
Adjusting the position of the air outlets
Center outlets Direct air flow to the left or right,
up or down.
Left side outlets Direct air flow to the left or right,
up or down.
Right side outlets Direct air flow to the left or right,
up or down.
Page 243 of 488
243
3-1. Using the air conditioning system
and defogger
3
Interior features
tC_OM_OM21046U_(U)
Opening and closing the air outlets
Left side outlets Open the vent.
Close the vent.
Right side outlets Open the vent.
Close the vent.
■Using the system in recirculated air mode
The windows will fog up more easily if recirculated air mode is used for an
extended period of time.
Page 244 of 488
244 3-1. Using the air conditioning system and defogger
tC_OM_OM21046U_(U)
■When outside air temperature is below 32 °F (0 °C)
The cooling and dehumidification function may not operate even when
is pressed.
■ Air conditioning odors
●During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter
into and accumulate in the air conditioning system. This may then cause
odor to be emitted from the vents.
● To reduce potential odors from occurring:
It is recommended that the air conditioning system be set to outside air
mode prior to turning the vehicle off.
CAUTION
■To prevent the windshield from fogging up
Do not use during cool air operation in extremely humid weather. The
difference between the temperature of the outside air and that of the wind-
shield can cause the outer surface of the windshield to fog up, blocking your
vision.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the
engine is stopped.
Page 245 of 488
245
3-1. Using the air conditioning system and defogger
3
Interior features
tC_OM_OM21046U_(U)
Rear window and outside rear view mirror defogger switch
■The defoggers can be operated when
Vehicles without a smart key system
The engine switch is in the “ON” position.
Vehicles with a smart key system
The “ENGINE START STOP” switch is in IGNITION ON mode.
■ The outside rear view mirr or defoggers (if equipped)
Turning the rear window defogger on will turn the outside rear view mirror
defoggers on.
The rear window defogger is used to defog the rear window, and the
outside rear view mirror defogger (if equipped) is used to remove
raindrops, dew and frost from the outside rear view mirrors.
Turns the defoggers on/off
The defoggers will automati-
cally turn off after approxi-
mately 15 minutes.
Page 246 of 488
246 3-1. Using the air conditioning system and defogger
tC_OM_OM21046U_(U)
CAUTION
■When the outside rear view mirr or defoggers are on (if equipped)
Do not touch the outside surface of the rear view mirrors, as they can
become very hot and burn you.
NOTICE
■ To prevent battery discharge
Turn the defoggers off when the engine is off.
Page 247 of 488
247
3
Interior features
tC_OM_OM21046U_(U)
3-2. Using the audio system
Using the AUX port/USB port
■When using a portable audio devi ce connected to the power outlet
Noise may occur during playback. Use the power source of the portable
audio device.
This port can be used to connect a portable audio device and listen
to it through the vehicle’s speakers.
For more information, please re fer to the “SCION Audio System
Owner’s Manual” or “SCION Navigation System Owner’s Manual”.
Open the cover and connect
the portable audio device.
Page 248 of 488
248
3-2. Using the audio system
tC_OM_OM21046U_(U)
Using the steering wheel audio switches
CAUTION
■To reduce the risk of an accident
Exercise care when operating the audio switches on the steering wheel.
Some audio features (aud io volume control, radio, CD player etc.)
can be controlled using the switches on the steering wheel.
For more information, please re fer to the “SCION Audio System
Owner’s Manual” or “SCION Navigation System Owner’s Manual”.
Page 249 of 488
249
3-2. Using the audio system
3
Interior features
tC_OM_OM21046U_(U)
Using the microphone
The microphone can be used for the voice command in the
Bluetooth
® audio system or the hands-free phone system.
For more information, please re fer to the “SCION Audio System
Owner’s Manual” or “SCION Navigation System Owner’s Manual”.
Page 250 of 488
250
tC_OM_OM21046U_(U)
3-3. Using the interior lights
Interior lights list
Front interior lights (P. 251)
Rear interior light ( P. 251)
“ENGINE START STOP” switch light (if equipped)