TOYOTA VERSO 2017 Manuale duso (in Italian)

Page 291 of 756

291
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
2-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense
: Se presente
AVVISO
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense è progettato per ridurre l’impatto per gli occupanti e per
il veicolo in caso di collisione o assistere il guidatore in condizioni di guida
normali, a condizione che il conducente adotti uno stile di guida sicuro.
Posto che il livello di precisione delle f unzioni di riconoscimento e di controllo
è limitato, è consigliabile non fare eccessivo affidamento sul sistema. Il
guidatore deve essere sempre attento all’ambiente circostante e impegnarsi
costantemente in una guida sicura.
Toyota Safety Sense consiste ne i due seguenti sistemi di assistenza
alla guida e contribuisce ad una guida sicura e confortevole:
■ PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)
 P. 2 9 8
■ LDA (avviso di allontanamento dalla corsia)
 P. 3 1 4
■ Abbaglianti automatici
 P. 3 2 1

Page 292 of 756

292
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
Registrazione di dati relativi al veicolo
Il sistema di sicurezza pre-crash è dotato di un sofisticato computer
che registra determinati dati, quali per esempio:
• Stato acceleratore
• Stato freno
• Velocità del veicolo
• Stato operativo delle funzioni del sistema di sicurezza pre-crash
• Informazioni (quali la distanza e la relativa velocità tra il vostro
veicolo e quello che precede o oggetti di altro tipo)
● Utilizzo dei dati
Toyota può utilizzare i dati registrati su questo computer per
rilevare malfunzionamenti, condurre operazioni di ricerca e
sviluppo oltre che volte al miglioramento dei propri veicoli.
Toyota non rivelerà a terzi i dati registrati tranne nei seguenti casi:
• Con il consenso del proprietario del veicolo o con il consenso
del locatario in caso di veicolo in leasing
• In risposta a una richiesta ufficiale da parte della polizia, di un
tribunale o di un’agenzia governativa
• Utilizzo da parte di Toyota in un’azione legale
• A scopo di ricerca, laddove i dati non sono legati a un veicolo o a
un proprietario specifico

Page 293 of 756

293
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
Sensore frontale
Il sensore frontale è posizionato
sul lato superiore del
parabrezza. Consiste in due tipi
di sensore, ognuno dei quali
rileva le informazioni necessarie
per azionare i sistemi di
assistenza alla guida.
Sensori laser
Sensore della telecamera
monoculare
2
AVVISO
■ Sensore frontale
Il sensore frontale utilizza dei laser per rilevare i veicoli che precedono il
vostro. Il sensore frontale è classificato come prodotto laser di classe 1M
secondo la norma IEC 60825-1. Se util izzati normalmente, questi laser non
sono pericolosi per gli occhi. Tuttavia è necessario osservare le seguenti
precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare la perdita della vista o gravi danni
alla vista.
● Per evitare il rischio di un’esposizione alle radiazioni laser, non provare
mai a smontare il sensore frontale (ad es. rimuovere le lenti). Una volta
smontato, il sensore frontale è classificato come prodotto laser di classe
3B secondo la norma IEC 60825-1. I laser di classe 3B sono pericolosi e
in caso di esposizione diretta rappresentano un rischio di lesioni agli occhi.

Page 294 of 756

294
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Non provare a guardare all’interno del sensore frontale con una lente di
ingrandimento, un microscopio o altri st rumenti ottici a distanze inferiori a
100 mm.
Etichetta di classificazione dei laser
Etichetta di spiegazione dei laser
Dati sulle emissioni laser
Potenza massima media: 45 mW
Durata dell’impulso: 33 ns
Lunghezza d’onda: 905 nm
Divergenza (orizzontale  verticale): 28°  12°

Page 295 of 756

295
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
■ Come evitare il malfunzionamento del sensore frontale
Osservare le seguenti precauzioni.
Altrimenti, il sensore frontale potrebbe non funzionare correttamente e
provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Mantenere sempre pulito il parabrezza. Se il parabrezza è sporco oppure
vi aderiscono particelle oleose, pioggia, neve, ecc., provvedere alla sua
pulizia. Se la parte interna del parabr ezza davanti al sensore frontale è
sporca, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non applicare oggetti quali adesivi,
anche se trasparenti, ecc. nella parte
esterna del parabrezza davanti al
sensore frontale (area ombreggiata
nella figura).
A: Dalla parte superiore del parabrezza
a circa 10 cm sotto il punto più basso
del sensore anteriore
B: Circa 20 cm (circa 10 cm a destra e
a sinistra rispetto al punto centrale
del sensore anteriore)
● Non installare né attaccare oggetti sulla
parte interna del parabrezza sotto al
sensore frontale (area ombreggiata
nella figura).
A: Circa 10 cm (dal punto più basso del
sensore anteriore)
B: Circa 20 cm (circa 10 cm a destra e
a sinistra rispetto al punto centrale
del sensore anteriore)

Page 296 of 756

296
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Nelle giornate invernali, quando la differenza tra la temperatura
dell’abitacolo e quella dell’aria esterna è elevata, il parabrezza potrebbe
appannarsi con maggiore facilità. Se il parabrezza davanti al sensore
frontale è appannato o coperto di condensa o ghiaccio, la spia di
avvertimento PCS potrebbe accendersi e il sistema potrebbe smettere
temporaneamente di funzionare. In questo caso, utilizzare lo sbrinatore
del parabrezza per disappannarlo, ecc. ( P. 382, 393)
● Se sulla zona del parabrezza davanti al sensore frontale si depositano
delle gocce d’acqua, usare i tergicristalli per rimuoverle.
In caso contrario, le prestazioni del sensore frontale potrebbero risentirne.
● Se non si riesce a rimuovere adeguatamente le gocce d’acqua dalla zona
del parabrezza davanti al sensore frontale utilizzando i tergicristalli,
sostituire l’inserto o la spazzola.
Se gli inserti o le spazzole devono essere sostituiti, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non applicare alcun trattamento di azzurramento al cristallo del
parabrezza.
● Sostituire il parabrezza se è danneggiato o incrinato.
Se il parabrezza deve essere sostituito, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non installare un’antenna davanti al sensore.
● Non bagnare il sensore frontale.
● Non irradiare luce potente all’interno del sensore frontale.
● Non sporcare o danneggiare il sensore frontale.
Durante la pulizia dell’interno del parabrezza, evitare che il detergente per
vetri entri in contatto con le lenti. Inoltre, non toccare la lente.
Se la lente è sporca o danneggiata, contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.

Page 297 of 756

297
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Non sottoporre il sensore frontale a forti impatti.
● Non modificare la posizione di installazione o la direzione del sensore
frontale, né smontarlo.
● Non smontare il sensore frontale.
● Non installare dispositivi elettronici o dispositivi che emettono forti onde
elettromagnetiche vicino al sensore frontale.
● Non modificare alcun componente della vettura nella zona circostante il
sensore frontale (specchietto retrovisore interno, alette parasole, ecc.) o
del soffitto.
● Non applicare al cofano, alla griglia o al paraurti anteriori accessori che
potrebbero ostruire il sensore frontale. Per ulteriori dettagli, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Se si deve trasportare sul tetto una tavola da surf o un oggetto di grandi
dimensioni, accertarsi che essi non ostruiscano il sensore frontale.
● Non modificare i fari o le altre luci.
● Non attaccare o appoggiare niente sul cruscotto.
■ Area di installazione del sensore frontale sul parabrezza
Quando il parabrezza si appanna facilmente, il vetro intorno al sensore
frontale potrebbe essere molto caldo a causa del funzionamento del
riscaldamento. Toccando il vetro ci si potrebbe ustionare.

Page 298 of 756

298
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)
■Avvertimento di pre-collisione
Se il sistema rileva un’elevata
possibilità di collisione frontale,
entra in funzione un cicalino e
sul display multifunzione
compare un messaggio di
avvertimento per sollecitare il
guidatore a intervenire.
■ Assistenza alla frenata pre-crash
Quando rileva un elevato rischio di collisione frontale con un
veicolo, il sistema applica una forza frenante maggiore
proporzionale alla pressione esercitata sul pedale del freno.
■ Frenata pre-crash
Quando il sistema rileva un’elevata possibilità di collisione frontale
con un veicolo, avvisa il guidatore. Se il sistema rileva un’altissima
possibilità di collisione, i freni verranno attivati automaticamente
per evitare la collisione o ridurre la velocità di scontro.
: Se presente
Il sistema di sicurezza pre-crash utilizza il sensore frontale per
rilevare i veicoli davanti al vostro . Se il sistema rileva un’elevata
possibilità di collisione fronta le con un veicolo, l’avvertimento
sollecita il guidatore a intervenire per evitarla, aumentando la
pressione potenziale dei freni. Se il sistema rileva un’altissima
possibilità di collisione fron tale, i freni verranno attivati
automaticamente per evitare la collisione o ridurre l’impatto.
È possibile disattivare/attivare il sistema di sicurezza pre-crash e
modificare il tempo di avvertimento. ( P. 302)

Page 299 of 756

299
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
■ Limitazioni del sistema di sicurezza pre-crash
● Il guidatore rimane sempre unico responsabile di una guida sicura.
Guidare sempre nel rispetto delle regole per la sicurezza, prestando
attenzione a quanto avviene sulla strada.
Non utilizzare mai il sistema di sicurezza pre-crash al posto di una
normale frenata. Il sistema non previene in alcun modo le collisioni né
riduce i danni o le ferite causati da una collisione. Non fare eccessivo
affidamento sul sistema. La mancata osservanza potrebbe causare
incidenti con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Nonostante il sistema sia progettato per aiutare a evitare e ridurre l’impatto
di una collisione, la sua efficacia può variare in base a diverse condizioni,
di conseguenza il sistema non può garantire sempre lo stesso livello di
prestazioni.
Leggere con attenzione le seguenti condizioni. Non fare eccessivo
affidamento sul sistema e guidare sempre con prudenza.
• Condizioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun
rischio di collisione: P. 305
• Condizioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente:
 P. 309
● Non tentare di mettere alla prova il funzionamento del sistema di sicurezza
pre-crash poiché il sistema potrebbe non funzionare correttamente, con il
rischio di causare un incidente.
■ Frenata pre-crash
● La funzione della frenata pre-crash potrebbe non attivarsi qualora il
guidatore dovesse eseguire certe operazioni. Se il pedale
dell’acceleratore viene premuto con troppa decisione, o se viene azionato
il volante, il sistema potrebbe stabilire che il guidatore sta intervenendo
per evitare una collisione e potrebbe impedire l’attivazione della funzione
della frenata pre-crash.
● In certe situazioni, mentre la funzione di frenata pre-crash è in funzione, se
il pedale dell’acceleratore viene premuto con troppa decisione, o se viene
azionato il volante, l’attivazione della funzione potrebbe essere annullata e
il sistema stabilirà che il guidatore sta intervenendo per evitare una
collisione.

Page 300 of 756

300
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Durante il funzionamento dei freni pre-crash viene applicata una notevole
forza frenante. Inoltre, poiché la funzione di frenata pre-crash si disattiva
dopo che la vettura è stata arrestata per circa 2 secondi, se essa viene
arrestata con l’attivazione della funzione stessa, il guidatore dovrebbe
premere il pedale del freno quanto basta.
● Se si sta premendo il pedale del freno, il sistema potrebbe stabilire che il
guidatore sta intervenendo per evit are una collisione e ritardare
l’attivazione della funzione di frenata pre-crash.
● Durante la guida, ad esempio attraversando un passaggio a livello, il
sistema potrebbe rilevare un’elevata possibilità di collisione con un
oggetto, ad esempio con le sbarre di un passaggio a livello, e azionare la
funzione di frenata pre-crash. Per spostare la vettura in caso di
emergenza, ad esempio se il sistema si attiva mentre si attraversa un
passaggio a livello, eseguire le seguenti operazioni e adottare le misure
necessarie a garantire la vostra sicurezza.
• Se il veicolo si è arrestato, premere il pedale dell’acceleratore.
• Se il veicolo decelera, premere a fondo il pedale dell’acceleratore.
( P. 304)
• Disattivazione del sistema di sicurezza pre-crash. ( P. 302)
■ Quando disattivare il sistema di sicurezza pre-crash
Nelle seguenti situazioni è consigliabile disattivare il sistema perché
potrebbe non funzionare correttamente e provocare un incidente, con
conseguenti lesioni gravi o mortali:
● Quando il veicolo viene trainato
● Quando il veicolo sta trainando un altro veicolo
● Durante il trasporto del veicolo su camion, nave, treno o mezzi simili di
trasporto
● Quando il veicolo è sollevato, il motore è acceso e i pneumatici possono
ruotare liberamente

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 760 next >