TOYOTA VERSO 2017 Manuale duso (in Italian)
Page 401 of 756
401
3-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
3
Caratteristiche dell’abitacolo
VERSO_EL_OM64605L
■ Gli sbrinatori possono essere azionati quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
■ Gli sbrinatori specchietti retrovisori esterni
Attivando lo sbrinatore del lunotto posteriore, si attiveranno anche gli
sbrinatori degli specchietti retrovisori esterni.
AVVISO
■ Quando gli sbrinatori specchietti retrovisori esterni sono in funzione
Non toccare la superficie esterna degli specchietti retrovisori in quanto
potrebbero essere molto caldi e procurare ustioni.
Page 402 of 756
402
VERSO_EL_OM64605L
3-2. Uso dell’impianto audio
Tipi di impianto audio
: Se presente
Veicoli con sistema di navigazione/multimedia
I possessori di modelli dotati di sistema di navigazione/
multimediale devono fare riferimento al “Manuale utente sistema
di Navigazione e multimediale”.
Veicoli senza sistema di navigazione/multimedia
Lettore CD e radio AM/FM
Page 403 of 756
403
3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
VERSO_EL_OM64605L
■ Utilizzo di telefoni cellulari
L’utilizzo di un telefono cellulare all’interno o nelle vicinanze del veicolo
durante il funzionamento dell’impianto audio può produrre interferenze negli
altoparlanti dell’impianto.
NOTA
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non lasciare l’impianto audio acceso oltre il necessario.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Prestare attenzione a non versare bevande o altri liquidi sull’impianto audio.
■ Per evitare danni alla memoria USB o al suo terminale di collegamento
A seconda delle dimensioni e della forma della memoria USB collegata al
sistema, il sedile del passeggero potrebbe colpire la memoria USB quando
viene spostato in avanti. In questo caso, non tentare di spostare il sedile in
avanti con la forza poiché si potrebbero danneggiare la memoria USB o il
terminale di collegamento, ecc.
TitoloPagina
Uso della radioP. 404
Uso del lettore CDP. 408
Riproduzione di dischi MP3 e WMAP. 413
Utilizzo di un iPodP. 420
Utilizzo di una memoria USBP. 428
Utilizzo ottimale dell’impianto audioP. 435
Utilizzo della porta AUXP. 437
Uso dei comandi audio al volanteP. 438
Page 404 of 756
404
3-2. Uso dell’impianto audio
VERSO_EL_OM64605L
Uso della radio
Selezione di stazioni preimpostate
In modalità AF-ON, la radio cambia la frequenza per captare il
segnale più forte della stazione selezionata.
Ricercare le stazioni desiderate ruotando o premendo
“”o “ ” su .
Premere e tenere premuto il pulsante (da a ) su cui la
stazione deve essere impostata fino a sentire un segnale
acustico.
: Se presente
AlimentazioneVolume
Selettore stazione
Pulsante indietro
Regolazione della
frequenza o selezione voci
Pulsante modalità AM
Configurazione
AF/codice regione/modalità TA
Ricerca della frequenza
Visualizza l’elenco delle stazioni
Pulsante modalità FM
Page 405 of 756
405
3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
VERSO_EL_OM64605L
Utilizzo dell’elenco stazioni
■ Aggiornamento dell’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Premere (Update) per aggiornare l’elenco.
Durante la ricerca viene visualizzata la scritta “Updating”,
successivamente le stazioni disponibili vengono elencate sul
display.
Per annullare il processo di aggiornamento, premere .
■ Selezione di una stazione dall’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Ruotare per selezionare una stazione.
Premere per sintonizzare la stazione.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere .
RDS (Radio Data System)
Questa caratteristica permette alla radio di ricevere le stazioni.
■ Ascolto di stazioni della stessa rete
Premere .
Portare su “RADIO” e premere .
Ruotare fino a visualizzare la modalità desiderata: “FM
AF” o “Region code”.
Page 406 of 756
406
3-2. Uso dell’impianto audio
VERSO_EL_OM64605L
Premere per selezionare “ON” o “OFF”.
Modalità FM AF attivato: Tra tutte le stazioni della stessa rete,
viene selezionata quella con la ricezione
più forte.
Modalità codice regione attivato: Tra tutte le stazioni della stessa
rete, viene selezionata quella
con la ricezione più forte che
trasmette lo stesso programma.
■ Informazioni sul traffico
Premere .
Portare su “RADIO” e premere .
Portare sulla modalità “FM TA”.
Premere per selezionare “ON” o “OFF”.
Modalità TP: Quando si riceve una trasmissione con un segnale
sulle informazioni sul traffico, il sistema passa
automaticamente alle informazioni sul traffico.
Quando le informazioni sul traffico terminano, il sistema
ritorna alla stazione precedente.
Page 407 of 756
407
3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
VERSO_EL_OM64605L
■ Sistema EON (Altra rete potenziata) (per la funzione comunicazioni
traffico)
Se la stazione RDS (con dati EON) che state ascoltando non sta
trasmettendo un programma di informazi oni traffico e l’impianto audio è in
modalità TA (Comunicazioni traffico), la radio passerà automaticamente su
una stazione che trasmette un programma di informazioni traffico nell’elenco
delle frequenze AF EON appena avranno inizio delle informazioni sul
traffico.
■ Quando la batteria è scollegata
Le stazioni preimpostate sono cancellate.
■ Sensibilità della ricezione
● A causa dei continui cambiamenti di posizione dell’antenna, delle diverse
intensità dei segnali e della vicinanza di oggetti come treni, trasmettitori,
ecc., è difficile mantenere sempre una ricezione radio perfetta.
● L’antenna della radio è montata sulla parte posteriore del tetto. L’antenna
può essere rimossa dalla base svitandola.
NOTA
■ Per evitare danni, rimuovere l’antenna nei seguenti casi
● L’antenna tocca il soffitto del garage.
● Si deve mettere una copertura sul tetto.
Page 408 of 756
408
3-2. Uso dell’impianto audio
VERSO_EL_OM64605L
Uso del lettore CD
Caricamento dei CD
Inserire un CD.
Espulsione dei CD
Premere e rimuovere il CD.
Selezione di una traccia
Ruotare o premere “” per spostarsi verso l’alto o “ ” per
spostarsi verso il basso usando finché non viene visualizzato il
numero della traccia desiderato.
: Se presente
AlimentazioneVolume
Espulsione CD
Visualizza l’elenco dei brani
Riproduzione
Ripetizione Riproduzione casuale
Selezione di una traccia, avanti veloce o indietro
Selezione di una traccia o
visualizzazione messaggio di testo
Pulsante indietro
Page 409 of 756
409
3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
VERSO_EL_OM64605L
Selezione di una traccia da un elenco di tracce
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco delle tracce.
Ruotare e premere per selezionare una traccia.
Per ritornare alla visualiz zazione precedente, premere o
.
Avanzamento rapido e indietro delle tracce
Per andare avanti veloce o indietro, premere e tenere premuto “” o
“ ” su .
Riproduzione casuale
Premere (Random).
Per annullare, premere nuovamente (Random).
Ripetizione
Premere (Repeat).
Per annullare, premere nuovamente (Repeat).
Cambio visualizzazione
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo brano, Nome artista e Titolo CD.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
Page 410 of 756
410
3-2. Uso dell’impianto audio
VERSO_EL_OM64605L
■ Display
È possibile visualizzare fino a 24 caratteri.
A seconda dei contenuti registrati, i caratteri potrebbero non essere
visualizzati correttamente oppure non essere visualizzati del tutto.
■ Messaggi di errore
“ERROR”: Indica la presenza di un problema nel CD oppure all’interno
del lettore.
“CD CHECK”: Il CD potrebbe essere sporco, danneggiato o inserito al
contrario.
“WAIT”: L’operazione è terminata per via della temperatura elevata
all’interno del lettore. Attendere qualche minuto e poi
premere . Se il CD non può ancora essere riprodotto,
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■ Dischi che possono essere utilizzati
Si possono usare i dischi che recano i contrassegni riportati sotto.
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa di un diverso formato
di registrazione o diverse caratteristiche del disco oppure a causa di
graffiature, sporcizia o danneggiamento del disco stesso.
I CD con protezione anticopia potrebbero non venire riprodotti.
■ Caratteristica di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione viene automaticamente
arrestata nel momento in cui si rileva un problema mentre il lettore CD è in
uso.
■ Se un CD viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di
espulsione per tempi prolungati
Il CD potrebbe rovinarsi e non essere più letto correttamente.