TOYOTA YARIS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 251 of 552

2494-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
Quando todas as condições seguintes são cumpridas, a luz de máxi-
mos será ligada automaticamente:
●A velocidade do veículo é superior a cerca de 40 km/h.
●A área à frente do veículo está escura.
●Não há veículos em sentido contrário ou a precedê-lo com os faróis
ou as luzes de presença ligados.
●Há pouca iluminação pública na estrada à frente.
Se qualquer das seguintes condições for cumprida, a luz de máximos
será desligada automaticamente:
●A velocidade do veículo desce mais de 30 km/h.
●A área à frente do veículo não está escura.
●Os veículos em sentido contrário ou que o precedem têm os faróis
ou as luzes de presença ligados.
●Há muita iluminação pública na estrada à frente.
■Mudar para médios
Puxe a alavanca para a posi-
ção original.
O indicador da Luz Automática
de Máximos apaga-se.
Empurre a alavanca para a fren-
te para voltar a ativar o sistema
de Luz Automática de Máximos.
Condições para ligar ou desligar o sistema automático de máxi-
mos
Ligar/desligar os máximos manualmente

Page 252 of 552

2504-5. Toyota Safety Sense
■Mudar para máximos
Prima o interruptor da Luz
Automática de Máximos.
O indicador da Luz Automática
de Máximos apaga-se e o indi-
cador de máximos acende.
Prima o interruptor para ativar
novamente o sistema de Luz
Automática de Máximos.
■A Luz Automática de Máximos pode ser operada quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Informação de deteção do sensor da frente
●As luzes de máximos podem não desligar automaticamente nas seguintes
situações:
• Quando os veículos em sentido contrário surgem de repente, numa
curva
• Quando outro veículo se atravessa à frente do seu
• Quando os veículos em sentido contrário ou que o precedem estão ocul-
tos devido a curvas sucessivas, separadores ou árvores na estrada
●As luzes de máximos podem desligar se for detetado um veículo em sentido
contrário a utilizar as luzes de nevoeiro, sem usar as luzes dos faróis.
●As luzes das casas, da rua, a luz vermelha dos semáforos e dos cartazes
ou sinais luminosos, podem fazer com que as luzes de máximos desliguem.
●Os seguintes fatores podem afetar o tempo necessário para ligar ou desli-
gar as luzes de máximos:
• O brilho dos faróis, luzes de nevoeiro e luzes de presença dos veículos
em sentido contrário e que o precedem
• O movimento e a direção dos veículos em sentido contrário e dos veícu-
los que o precedem
• Quando um veículo em sentido contrário ou que o precede só tem luzes
operacionais de um lado
• Quando um veículo em sentido contrário ou que o precede é um veículo
de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da estrada,
etc.)
• O número de passageiros e a quantidade de bagagem
●As luzes de máximos podem ser ligadas ou desligadas de forma inespe-
rada pelo condutor.

Page 253 of 552

2514-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
●Nas situações abaixo, o sistema pode não ser capaz de detetar correta-
mente os níveis de luminosidade circundante e poderá piscar, ou expor os
pedestres próximos à luz dos máximos. Portanto, deve considerar ligar ou
desligar as luzes de máximos manualmente, em vez de confiar no sistema
de Luz Automática de Máximos.
• Com mau tempo (chuva, neve, nevoeiro, tempestades de areia, etc.)
• O para-brisas está obscurecido pelo nevoeiro, neblina, gelo, sujidade, etc.
• O para-brisas está rachado ou danificado.
• O sensor da frente está deformado ou sujo.
• A temperatura do sensor da frente é extremamente elevada.
• Os níveis de luminosidade circundante são iguais aos dos faróis, luzes
de presença ou luzes de nevoeiro.
• Os veículos à frente têm os faróis ou as luzes de presença desligados,
sujos, a mudar de cor ou não foram projetados de forma adequada.
• Quando conduz através duma zona onde haja alternância entre luz e
escuridão.
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas ascendentes/
descendentes, ou estradas com superfícies ásperas, acidentadas ou
irregulares (como estradas de paralelos, trilhos de cascalho, etc.).
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas com curvas ou
sinuosas.
• Existe um objeto altamente refletor à frente do veículo, tal como um sinal
ou um espelho.
• A traseira do veículo à frente é altamente refletora, tal como um conten-
tor ou camião
• Os faróis do veículo estão danificados ou sujos.
• O veículo está a inclinar-se ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc.
• O condutor supõe que a luz de máximos pode estar a causar problemas
ou dificuldades a outros condutores ou pedestres nas proximidades.
■Se o indicador da Luz Automática de Máximos acender em amarelo
Pode indicar uma avaria no sistema. Consulte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
AV I S O
■Limitações da Luz Automática de Máximos
Não confie na Luz Automática de Máximos. Conduza sempre com segu-
rança tendo cuidado para observar a área circundante e ligar ou desligar as
luzes de máximos manualmente, se necessário.
ATENÇÃO
■Notas sobre a utilização do sistema de Luz Automática de Máximos
Observe o seguinte para assegurar o correto funcionamento do sistema de
Luz Automática de Máximos.
●Não sobrecarregue o veículo.
●Não modifique o veículo.

Page 254 of 552

2524-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Controlo da velocidade de cruzeiro∗
Utilize o controlo da velocidade de cruzeiro para manter uma
velocidade definida sem carregar no pedal do acelerador.
Indicadores
Interruptor de controlo da
velocidade de cruzeiro
Pressione a tecla "ON-OFF"
para ativar o controlo da veloci-
dade de cruzeiro.
O indicador do controlo da veloci-
dade de cruzeiro acende. (verde)
Prima uma vez mais a tecla para
desativar o controlo da velocidade
de cruzeiro.
Acelere ou desacelere até à
velocidade desejada e pressi-
one a alavanca para baixo para
definir a velocidade de cruzeiro.
O indicador "SET" acende.
A velocidade do veículo no
momento em que a alavanca é
libertada torna-se a velocidade
definida.
∗: Se equipado
Sumário das funções
1
2
Definir a velocidade do veículo
1
2

Page 255 of 552

2534-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Para alterar a velocidade definida, opere a alavanca até obter a
velocidade definida pretendida.
Aumenta a velocidade
Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Mova momenta-
neamente a alavanca na direção
pretendida.
Ajuste amplo: Segure a alavanca
na direção pretendida.
A velocidade definida será aumentada ou diminuída conforme segue:
Pequeno ajuste: 1,6 km/h aproximadamente de cada vez que a alavanca
é acionada.
Ajuste amplo: A velocidade definida pode ser aumentada ou diminuída
continuamente até que a alavanca seja libertada.
Se puxar a alavanca na sua
direção, cancela o controlo da
velocidade constante.
A velocidade definida também é
cancelada quando os travões são
aplicados ou quando o pedal da
embraiagem (apenas caixa de
velocidades manual) é pressio-
nado.
Se empurrar a alavanca para cima, retoma o controlo da
velocidade constante.
Pode retomar o controlo da velocidade constante se a velocidade do veí-
culo for superior a 40 km/h, aproximadamente.
Ajustar a velocidade definida
1
2
Cancelar e retomar o controlo de uma velocidade constante
1
2

Page 256 of 552

2544-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■O controlo da velocidade de cruzeiro pode ser definido quando
XVeículos com caixa de velocidades Multidrive
●A alavanca de velocidades está em D, ou foi selecionada a gama 4 ou
superior de M.
●Foi selecionada a gama 4 ou superior, utilizando as patilhas de seleção de
velocidades no volante.
●A velocidade do veículo é superior a 40 km/h, aproximadamente.
XVeículos com caixa de velocidades manual
●A velocidade do veículo é superior a 40 km/h, aproximadamente.
■Aceleração após definir a velocidade do veículo
●O veículo pode ser acelerado normalmente. Após a aceleração, a veloci-
dade definida é retomada.
●Mesmo sem cancelar o controlo da velocidade de cruzeiro, a velocidade
definida pode ser aumentada acelerando primeiro o veículo até à veloci-
dade desejada e empurrando depois a alavanca para baixo, para definir a
nova velocidade.
■Cancelamento automático do controlo da velocidade de cruzeiro
O controlo da velocidade de cruzeiro deixa de manter a velocidade definida
se ocorrer qualquer uma das seguintes situações:
●Se a velocidade real do veículo descer mais de cerca de 16 km/h abaixo da
velocidade predefinida.
Nessa altura, a velocidade definida memorizada não é mantida.
●Se a velocidade real do veículo for inferior a, cerca de, 40 km/h.
●Se o sistema VSC for ativado (se equipado).
●Se o limitador de velocidade for ativado (se equipado).
■Se o indicador do controlo da velocidade de cruzeiro acender em ama-
relo
Pressione o interruptor "ON-OFF" uma vez para desativar o sistema, e
depois reative-o pressionando novamente o interruptor.
Se não conseguir definir a velocidade de cruzeiro ou se o controlo da veloci-
dade de cruzeiro cancelar automaticamente após ativação, poderá significar
que há uma avaria no sistema de controlo da velocidade de cruzeiro. Con-
tacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado, para que seja
efetuada uma inspeção ao veículo.

Page 257 of 552

2554-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
■Para evitar acionar o controlo da velocidade de cruzeiro por engano
Desligue o interruptor "ON-OFF" quando não estiver a utilizar o controlo da
velocidade de cruzeiro.
■Situações inadequadas à utilização do controlo da velocidade de cru-
zeiro
Não utilize o controlo da velocidade de cruzeiro em qualquer uma das
seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Em trânsito intenso
●Em estradas com curvas apertadas
●Em estradas ventosas
●Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
●Em encostas íngremes
A velocidade do veículo pode exceder a velocidade definida caso con-
duza numa descida acentuada.
●Quando efetuar um reboque de emergência

Page 258 of 552

2564-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Limitador de velocidade∗

A velocidade máxima desejada pode ser definida utilizando o inter-
ruptor de controlo da velocidade de cruzeiro. O limitador de veloci-
dade impede o veículo de exceder a velocidade definida.
Mostrador
Indicador (verde)
Interruptor do limitador de velo-
cidade
Pressione o interruptor do limi-
tador de velocidade para ativar
o limitador de velocidade.
O indicador do limitador de veloci-
dade (verde) acende.
Pressione novamente o interruptor
do limitador de velocidade para
desativar o limitador de veloci-
dade.
Sumário das funções
∗: Se equipado
1
2
13
Definir a velocidade do veículo
1

Page 259 of 552

2574-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Acelere ou desacelere o veí-
culo para a velocidade dese-
jada e empurre a alavanca para
baixo para definir a velocidade.
No momento em que a alavanca é
libertada, a velocidade do veículo
torna-se na velocidade definida.

O limitador de velocidade pode ser definido quando
O limitador de velocidade pode ser definido em qualquer veloci-
dade do veículo. Contudo, se definir o limitador de velocidade
quando a velocidade do veículo é inferior a 30 km/h, o limitador de
velocidade será definido para 30 km/h.
Para alterar a velocidade definida, acione a alavanca até obter a
velocidade definida desejada.
Aumenta a velocidade
Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Mova momenta-
neamente a alavanca na direção
desejada.
Ajuste amplo: Segure a alavanca
na direção desejada.
XQuando a velocidade definida é apresentada em "MPH"
Pequeno ajuste: 1,6 km/h, aproximadamente, de cada vez que a ala-
vanca é operada.
Ajuste amplo: 8 km/h, aproximadamente, por cada 0,75 segundos em
que mantém a alavanca na mesma posição.
XQuando a velocidade pretendida é apresentada em "km/h"
Pequeno ajuste: 1 km/h, aproximadamente, de cada vez que a ala-
vanca é operada.
Ajuste amplo: 5 km/h, aproximadamente, por cada 0,75 segundos em
que mantém a alavanca na mesma posição.
2
Ajustar a velocidade definida
1
2

Page 260 of 552

2584-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Se puxar a alavanca na sua
direção, cancela o limitador de
velocidade.
Se empurrar a alavanca para
cima, retoma o limitador de
velocidade.
■Exceder a velocidade definida
Nas seguintes situações a velocidade do veículo excede a velocidade
definida e os caracteres do mostrador de informações múltiplas piscam:
■Cancelamento automático do limitador de velocidade
O limitador de velocidade é cancelado automaticamente quando o controlo
da velocidade de cruzeiro é ativado.
■Se o indicador do limitador de velocidade acender em amarelo
Pare o motor e depois volte a colocá-lo em funcionamento. Após reiniciar o
motor, defina o limitador de velocidade. Se não conseguir definir o limitador
de velocidade, este pode estar avariado. Leve o veículo para inspeção a um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devi-
damente qualificado e equipado.
Cancelar e retomar o limitador de velocidade
1
2
●Quando pressiona totalmente o pedal
do acelerador
●Quando conduz em descidas muito
íngremes

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 560 next >