TOYOTA YARIS 2019 Betriebsanleitungen (in German)

Page 421 of 700

4215-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M
■ Informationen zu Bluetooth®
■Kompatible Modelle
● Bluetooth®-Spezifikationen:
Ver. 1.1 oder höher (empfohlen: Ver. 2.1 + EDR oder höher)
● Folgende Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen:
Ver. 1.2 oder höher)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen:
Ver. 1.3 oder höher)
Tragbare Audioplayer müssen den oben angegebenen Spezifikationen entsprechen,
damit sie mit dem Bluetooth®-Audio/-Telefonsystem verbunden werden können.
Beachten Sie jedoch, dass einige Funktionen in Abhängigkeit vom Typ des tragbaren
Players möglicherweise nicht aktiviert sind.
● Mobiltelefon
• HFP (Freisprechprofil) Ver. 1.0 oder höher (empfohlen: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth ist eine eingetragene Marke von
Bluetooth SIG, Inc.

Page 422 of 700

4225-10. Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M
■ Zertifizierung

Page 423 of 700

4235-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 424 of 700

4245-10. Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 425 of 700

4255-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 426 of 700

4265-10. Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 427 of 700

4275-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 428 of 700

4285-10. Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page 429 of 700

4295-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
Befolgen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Unfälle mit lebensgefährlichen
oder tödlichen Verletzungen zu vermeiden.
● Verwenden Sie kein Mobiltelefon.
● Schließen Sie kein Bluetooth®-Gerät an und betätigen Sie die Bedienelemente
nicht.
■ Hinweise zu möglichen Störungen der Funktion anderer elektronischer Geräte
● Ihre Audioanlage ist mit Bluetooth®-Antennen ausgestattet. Personen mit implan-
tierbaren Herzschrittmachern, mit Schrittmachern für die kardiale Resynchronisati-
onstherapie oder mit implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren sollten einen
gewissen Abstand zu den Bluetooth®-Antennen einhalten.
Die Funkwellen können die Funktion solcher Geräte beeinträchtigen.
● Personen, die andere elektrische medizinische Geräte als implantierbare Herz-
schrittmacher, Schrittmacher für die kardiale Resynchronisationstherapie oder
implantierbare Kardioverter-Defibrillatoren verwenden, sollten vor der Verwendung
von Bluetooth®-Geräten beim Hersteller des jeweiligen Geräts Informationen über
den Betrieb unter der Einwirkung von Funkwellen einholen. Funkwellen können
unerwartete Auswirkungen auf den Betrieb solcher medizinischen Geräte haben.
HINWEIS
■ Vermeiden von Schäden an Bluetooth®-Geräten
Lassen Sie kein Bluetooth®-Gerät im Fahrzeug liegen. Die Temperatur im Fahrzeu-
ginneren kann sehr hoch werden, was eine Beschädigung des Geräts verursachen
kann.

Page 430 of 700

4305-10. Bluetooth®
YARIS_F_OM_Europe_OM52K21M

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 700 next >