TOYOTA YARIS 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 641 of 696
6418-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Cuando el motor se haya enfriado lo suficiente, revise las mangueras y el
núcleo del radiador (radiador) para comprobar que no haya fugas.
Si pierde una gran cantidad de refrigerante, póngase inmediatamente en contacto
con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
El nivel de refrigerante es correcto si se encuentra entre las líneas “FULL”
(lleno) y “LOW” (bajo) del depósito.
3
Motor 1KR-FEMotor 2NR-FKE
Radiador
Ventilador de refrigeración
1
2
4
Motor 1KR-FEMotor 2NR-FKE
Depósito
“FULL”
“LOW”
Tapa del radiador
1
2
3
4
Page 642 of 696
6428-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Añada refrigerante en caso de que sea necesario.
Si no dispone de refrigerante, puede utilizar agua como medida de emergencia.
Arranque el motor y encienda el sistema de aire acondicionado para
asegurarse de que el ventilador de enf riamiento del radiador funcione
correctamente y comprobar si existen fugas de refrigerante en el radiador
o en las mangueras.
El ventilador comienza a funcionar cuando el sistema de aire acondicionado se
conecta inmediatamente después de un arranque en frío. Confirme que el
ventilador funciona comprobando el sonido y el flujo de aire. Si es difícil de
comprobar, encienda y apague varias veces el sistema de aire acondicionado.
(Puede que el ventilador no funcione a temperaturas bajo cero).
Si el ventilador no funciona:
Detenga de inmediato el motor y póngase en contacto con un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
Si el ventilador funciona:
Solicite una revisión del vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autoriz ado o cualquier taller fiable que se
encuentre próximo.
5
Motor 1KR-FEMotor 2NR-FKE
6
7
Page 643 of 696
6438-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
ADVERTENCIA
■Para evitar accidentes o que se produzcan lesiones al llevar a cabo revisiones
debajo del capó del vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves, como quemaduras.
● Si observa que sale vapor de debajo del capó, no lo abra hasta que deje de salir.
Puede que el compartimento del motor esté muy caliente.
● Mantenga las manos y la ropa (especialmente corbatas, pañuelos o bufandas)
alejadas del ventilador y las correas cuando el motor esté en funcionamiento.
● No afloje la tapa del radiador o la tapa del depósito de refrigerante cuando el motor
y el radiador estén calientes.
AV I S O
■ Al añadir refrigerante de motor
Añada refrigerante lentamente después de que el motor se haya enfriado
suficientemente. Si añade refrigerante al motor demasiado rápido en caliente, el
motor podría resultar dañado.
■ Para evitar daños en el sistema de enfriamiento
Respete las siguientes precauciones.
● Evite que el refrigerante se mezcle con materiales extraños (arena, polvo, etc.).
● No utilice aditivos para refrigerante.
Page 644 of 696
6448-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Si el vehículo se queda atascado
Detenga el motor. Accione el freno de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en P (Multidrive [transmisión multidrive]) o N
(transmisión manual).
Elimine el barro, la nieve o la ar ena de alrededor de las ruedas delanteras.
Coloque madera, piedras u otro material debajo de las ruedas delanteras
para aumentar la tracción.
Vuelva a arrancar el motor.
Coloque la palanca de cambios en D o R (Multidrive) o bien en 1 o R
(transmisión manual) y libere el freno de estacionamiento. Seguidamente,
con mucha precaución, presione el pedal del acelerador.
■ Si tiene problemas para liberar el vehículo
■ Ganchos de remolque
Lleve a cabo los siguientes procedimientos en caso de que los
neumáticos derrapen o el vehículo quede atascado en barro, suciedad
o nieve:
Pulse para desactivar el sistema TRC.
Si su vehículo se quede atascado y no puede
moverse, puede utilizar los ganchos de
emergencia para remolcar su vehículo con la
ayuda de otro vehículo.
Su vehículo no ha sido diseñado para
remolcar otros vehículos.
1
2
3
4
5
Page 645 of 696
6458-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
ADVERTENCIA
■Al intentar mover un vehículo atascado
Si opta por mover el vehículo hacia delante y atrás para desatascarlo, asegúrese de
que no haya otros vehículos, objetos ni personas en la zona circundante para evitar
posibles colisiones. Es posible que al desatascar el vehículo, este se mueva
bruscamente hacia delante o hacia atrás. Extreme las precauciones.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado.
Podría provocar la aceleración rápida e inesperada del vehículo, lo cual podría
causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
AV I S O
■ Para evitar dañar la transmisión y otros componentes
● Procure no hacer derrapar las ruedas delanteras ni pisar el pedal del acelerador
más de lo necesario.
● Si, a pesar de haber puesto en práctica estos procedimientos, el vehículo sigue
atascado, es posible que sea necesario remolcarlo para liberarlo.
Page 646 of 696
6468-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Page 647 of 696
647
9
Especificaciones del
vehículo
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de
aceite, etc.) ........................... 648
Información sobre el
combustible........................... 666
9-2. Personalización
Características
personalizables ..................... 668
9-3. Elementos que se deben
inicializar
Elementos que se deben
inicializar ............................... 675
Page 648 of 696
6489-1. Especificaciones
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
Datos de mantenimiento (combustible,
nivel de aceite, etc.)
Dimensiones y pesos
Longitud total 3.945 mm (155,3 pul.)
Anchura total 1.695 mm (66,7 pul.)
Altura total*11.510 mm (59,4 pul.)
1.520 mm (59,8 pul.)
*2
1.530 mm (60,2 pul.)*3
Distancia entre ejes 2.510 mm (98,8 pul.)
Banda de rodadura
Parte delantera1.485 mm (58,5 pul.)
*4
1.475 mm (58,1 pul.)*5
1.470 mm (57,9 pul.)*6
1.465 mm (57,6 pul.)*7
1.460 mm (57,4 pul.)*8
Parte trasera1.470 mm (57,9 pul.)
*4
1.460 mm (57,5 pul.)*9
1.455 mm (57,2 pul.)*7
1.445 mm (56,8 pul.)*8
Peso bruto del
vehículoMotor 1KR-FE 1.450 kg (3.197 lb.)
Motor 2NR-FKE 1.545 kg (3.406 lb.)
Capacidad máxima
permitida por ejeParte delantera
Motor 1KR-FE
825 kg (1.819 lb.)
Motor 2NR-FKE
850 kg (1.874 lb.)
Parte trasera 825 kg (1.819 lb.)
Carga en la barra de tracción 50 kg (110 lb.)
Page 649 of 696
6499-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S
*1: Vehículos sin carga
*2: Vehículos con paquete para carreteras en mal estado (sin altura del vehículo
elevado)
*3: Vehículos con paquete para carreteras en mal estado (con altura del vehículo
elevado)
*4: Neumáticos 175/65R14, 175/70R14 o 175/65R15 (5J)
*5: Neumáticos 175/65R15 (5 1/2J) o neumáticos 185/60R15 (vehículos sin paquete
para carreteras en mal estado)
*6: Neumáticos 185/60R15 (vehículos con paquete para carreteras en mal estado)
*7: Ruedas de 16 pulgadas (Tipo B)
*8: Ruedas de 16 pulgadas (Tipo A)
*9: Neumáticos 175/65R15 (5 1/2J) o 185/60R15
*10: Para los modelos de 2 ocupantes
*11: Para los modelos de 5 ocupantes
*12: Para los modelos de 2 ocupantes y vehículos de transmisión manual con 6
velocidades
*13: Para los modelos de 5 ocupantes o vehículos con Multidrive
Capacidad de
remolque
con freno
Motor 1KR-FE
730 kg (1.609 lb.)
Motor 2NR-FKE
835 kg (1.841 lb.)
sin freno
Motor 1KR-FE
510 kg (1.124 lb.)
*10
520 kg (1.146 lb.)*11
Motor 2NR-FKE
540 kg (1.190 lb.)
*12
550 kg (1.212 lb.)*13
Peso máximo permitido del soporte/
enganche de remolque19 kg (41 lb.)
Page 650 of 696
6509-1. Especificaciones
YARIS_F_OM_Europe_OM52A93S■
Número de identificación del vehículo
El número de identificación del vehículo (VIN) es el identificador legal de
su vehículo. Este es el número de identificación principal de su Toyota. Se
utiliza para registrar la titularidad del vehículo.
Este número está impreso debajo
del asiento delantero derecho.
Este número también se encuentra
en la etiqueta del fabricante en el
lado izquierdo del pilar central.
■Número del motor
El número del motor aparece impreso en el bloque del motor, tal y como
se muestra en la figura.
Identificación del vehículo
Motor 1KR-FEMotor 2NR-FKE