TOYOTA YARIS 2021 Notices Demploi (in French)

Page 221 of 584

221
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Assistance du conducteur à agir sur le
véhicule
Le régulateur de vitesse actif n’intègre pas
les fonctions permettant de prévenir ou
d’éviter les collisions avec les véhicules
qui précèdent le vôtre. Par conséquent, s’il
existe un danger potentiel quel qu’il soit, il
appartient au conducteur d’exercer immé-
diatement et directement son contrôle sur
le véhicule et d’agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.
■Situations incompatibles avec l’utili- sation du régulateur de vitesse actif
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse
actif dans l’une des si tuations suivantes. Vous risqueriez en effet de ne pas pouvoir maîtriser la vitesse du véhicule et de pro-
voquer un accident grave, voire mortel.
●Routes empruntées par des piétons, des cyclistes, etc.
●Dans la circulation dense
●Sur routes à virages très serrés
●Sur routes sinueuses
●Sur routes glissantes (détrempées, ver-glacées ou enneigées par exemple)
●Dans les descentes abruptes ou sur les routes alternant montées et descentes rapprochées
Il peut arriver que le véhicule dépasse la
vitesse programmée, dans les descentes abruptes.
●Sur les bretelles d’accès aux autoroutes
et voies rapides
●Lorsque les conditions climatiques sont mauvaises au point de gêner la bonne
détection par les capteurs (brouillard, neige, tempête de sable, forte pluie, etc.)
●Lorsque la surface devant le radar ou la caméra frontale est couverte de pluie, de neige, etc.
●Lorsque les conditions de circulation imposent des accélérations et décéléra-
tions répétées
●Lorsque votre véhicule tracte une cara- vane/remorque (véhicules équipés d’un
équipement de remorquage) ou lors d’un remorquage de secours
●Lorsque le signal sonore d’alerte
d’approche se déclenche souvent

Page 222 of 584

222
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Ce mode utilise un radar pour détecter la présence de véhicules dans un rayon de
100 m (328 ft.) environ en avant du vôtre, pour évaluer la distance entre votre véhi-
cule et celui qui le précède et pour maintenir cette distance à une valeur suffisante.
Vous pouvez également programmer la distance souhaitée entre véhicules en utili-
sant le bouton correspondant.
Lorsque vous circulez dans une pente, il peut arriver que la distance entre véhicules devienne
plus courte.
Exemple de vitesse de croisière constante
En l’absence de véhicules qui précèdent
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur.
Exemple de vitesse de croisière avec décélération et de vitesse de croisière
variable
Lorsque surgit un véhicule qui précède roulant moins vite que la vitesse pro-
grammée
Lorsqu’un véhicule est détecté en avant du vôtre, le système réduit automatiquement la
vitesse du véhicule. S’il est nécessaire de ralentir davantage le véhicule, le système
déclenche le freinage (les feux stop s’allument à cet instant). Le système réagit aux variations
de vitesse du véhicule qui précède, afin de maintenir constante la distance entre véhicules
programmée par le conducteur. Une alerte d’approche vous avertit lorsque le système ne peut
réduire suffisamment la vitesse afin d’empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop de
celui qui précède.
Lorsque vous agissez sur le commodo de clignotants pour changer de voie pour dépasser
alors que le véhicule roule à plus de 80 km/h (50 mph), celui-ci accélère rapidement pour aider
à dépasser le véhicule voisin.
Conduite en mode de contrôle de la distance entre véhicules

Page 223 of 584

223
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
L’identification par le système de la voie utilisable pour dépasser peut être déterminée exclusi-
vement par l’emplacement du volant de direction dans le véhicule (poste de conduite à
gauche, par opposition à poste de conduite à droite). Si vous circulez avec le véhicule dans
une région où la voie de dépassement est du côté opposé à celui de la région où vous circulez
en temps normal, le véhicule pourra accélérer lorsque vous mettez le commodo de clignotants
du côté opposé à celui de la voie de dépassement ( par ex., si dans la région où vous circulez
normalement la voie de dépassement est à droite , mais que vous circulez dans une région où
la voie de dépassement est à gauche, le véhicule pourra accélérer lorsque vous mettrez le cli-
gnotant à droite).
Exemple d’accélération
Lorsque plus aucun véhicule qui précède ne roule moins vite que la vitesse pro-
grammée
Le système accélère le véhicule jusqu’à atteindre la vitesse programmée. Le système revient
alors en mode de régulation à vitesse constante.
1 Appuyez sur le bouton principal de
régulateur de vitesse pour activer le
régulateur de vitesse.
Le témoin indicateur de régulateur de vitesse actif s’allume et un message
s’affiche à l’écran multifonctionnel. Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver le régulateur de vitesse.
Si vous appuyez sur le bouton principal de
régulateur de vitesse pendant plus de 1,5 seconde, le système s’active en mode de régulation à vitesse constante. ( →P.226)
“Radar prêt”
2 Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée (à plus de
30 km/h [20 mph] environ) en agis-
sant sur la pédale d’accélérateur, et
appuyez sur le bouton “-SET” pour
programmer la vitesse.
Le témoin “SET” de régulateur de vitesse
s’allume.
La vitesse à laquelle roule le véhicule au moment où vous relâchez le commodo devient la vitesse programmée.
■Correction de la vitesse program-
mée par le bouton
Pour modifier la vitesse programmée,
Programmation de la vitesse
du véhicule (mode de contrôle
de la distance entre véhicules)
Réglage de la vitesse program-
mée

Page 224 of 584

224
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
appuyez sur le bouton “+RES” ou “-
SET” jusqu’à obtenir la vitesse souhai-
tée.
1 Augmentation de la vitesse
2 Réduction de la vitesse
Correction fine: Appuyez sur le bouton.
Correction importante: Appuyez longue-
ment sur le bouton pour faire varier la
vitesse, puis relâchez lorsque la vitesse sou-
haitée est atteinte.
En mode de contrôle de la distance
entre véhicules, l’augmentation ou la
réduction de la vitesse programmée est
obtenue comme suit:
Correction fine: De 1 km/h (0,6 mph)*1 ou 1
mph (1,6 km/h)*2 à chaque impulsion sur le
commodo
Correction importante: Augmentation ou
réduction par pas de 5 km/h (3,1 mph)*1 ou 5
mph (8 km/h)*2 tant que vous tenez le com-
modo
En mode de régulation à vitesse
constante ( →P.226), l’augmentation ou
la réduction de la vitesse programmée
est obtenue comme suit:
Correction fine: De 1 km/h (0,6 mph)*1 ou 1
mph (1,6 km/h)*2 à chaque impulsion sur le
commodo
Correction importante: La vitesse continue
de varier tant que vous tenez le commodo.
*1: Lorsque la vitesse programmée est affi-
chée en “km/h”
*2: Lorsque la vitesse programmée est affi-
chée en “MPH”
■Augmentation de la vitesse pro-
grammée par la pédale d’accéléra-
teur
1 Appuyez sur la pédale d’accéléra-
teur pour accélérer jusqu’à la
vitesse souhaitée
2 Appuyez sur le bouton “-SET”
Appuyez sur le bouton pour sélection-
ner la distance entre véhicules comme
suit:
1 Longue
2 Moyenne
3 Courte
La distance entre véhicules est automati-
quement réglée sur la plus longue lorsque
vous mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE.
Si un véhicule vous précède sur la route,
une silhouette s’affiche également pour
l’indiquer.
Changement de la distance
entre véhicules (mode de
contrôle de la distance entre
véhicules)

Page 225 of 584

225
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Sélectionnez une distance dans le
tableau ci-dessous. Il est à noter que
les distances indiquées correspondent
à une vitesse du véhicule de 80 km/h
(50 mph). La distance entre véhicules
augmente/diminue en fonction de la
vitesse du véhicule.
1 Appuyez sur le bouton d’annulation
pour annuler la régulation de
vitesse.
La régulation de vitesse est également
annulée lorsque vous appuyez sur la pédale
de frein.
2 Appuyez sur le bouton “+RES” pour
réactiver le régulateur de vitesse et
reprendre la vitesse programmée.
Toutefois, la régulation de vitesse n’est pas
reprise lorsque le véhicule roule à moins de
25 km/h (16 mph) environ.
Lorsque votre véhicule suit de trop près
celui qui le précède et que le régulateur
de vitesse est incapable d’assurer une
décélération automatique suffisante,
vous en êtes averti par un clignotement
à l’écran et par un signal sonore. Ce
peut être le cas lorsqu’un autre véhi-
cule se rabat entre vous et le véhicule
qui vous précède. Appuyez sur la
pédale de frein pour maintenir une dis-
tance suffisante entre véhicules.
■Conditions dans lesquelles les
alertes peuvent ne pas se déclen-
cher
Dans les cas suivants, il peut arriver
que les alertes ne se déclenchent pas
même si la distance entre véhicules est
faible.
z Lorsque le véhicule qui précède
roule à une vitesse supérieure ou
égale à la vôtre
z Lorsque le véhicule qui précède
roule à très basse vitesse
z Tout de suite après la programma-
tion de la vitesse à ne pas dépasser
z Lorsque vous appuyez sur la pédale
d’accélérateur
Valeurs de distance entre véhi-
cules (mode de contrôle de la
distance entre véhicules)
Options de
distanceDistance entre véhicules
LongueEnviron 50 m (160 ft.)
MoyenneEnviron 40 m (130 ft.)
CourteEnviron 30 m (100 ft.)
Annulation et reprise de la
régulation de vitesse
Alerte d’approche (mode de
contrôle de la distance entre
véhicules)

Page 226 of 584

226
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Lorsque vous sélectionnez le mode de
régulation à vitesse constante, votre
véhicule va maintenir la vitesse pro-
grammée sans tenir compte de la dis-
tance entre véhicules. Ne sélectionnez
ce mode que lorsque le mode de
contrôle de la distance entre véhicules
ne fonctionne pas correctement parce
que le radar est sale, etc.
1 Avec le régulateur de vitesse inactif,
appuyez sur le bouton principal de
régulateur de vitesse pendant plus
de 1,5 seconde.
Immédiatement après que vous ayez appuyé sur le bouton, le témoin indicateur de régulateur de vitesse actif s’allume.
Ensuite, il laisse place au témoin indicateur de régulateur de vitesse.
Pour sélectionner le mode de régulation à vitesse constante, il faut obligatoirement que
le régulateur de vitesse soit inactif lorsque vous agissez sur le commodo.
2 Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée (à plus de
30 km/h [20 mph] environ) en agis-
sant sur la pédale d’accélérateur, et
appuyez sur le bouton “-SET” pour
programmer la vitesse.
Le témoin “SET” de régulateur de vitesse
s’allume.
La vitesse à laquelle roule le véhicule au
moment où vous relâchez le commodo devient la vitesse programmée.
Correction de la vitesse programmée: → P.223
Annulation et reprise de la vitesse program-
mée: →P. 2 2 5
Lorsque cette fonction est active et que
vous utilisez le système en mode de
contrôle de la distance entre véhicules
( →P.222), lorsqu’un panneau de limita-
tion de vitesse est détecté, la limite de
vitesse reconnue est affichée accompa-
gnée d’une flèche haut/bas. Vous pou-
vez augmenter/réduire la vitesse
programmée à la limite reconnue par
un appui long sur le bouton “+RES”/“-
SET”.
z Lorsque la vitesse programmée à
cet instant est inférieure à la limite
de vitesse reconnue
Sélection du mode de régula-
tion à vitesse constante
Régulateur de vitesse actif
avec assistant de signalisation
routière

Page 227 of 584

227
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
zAppuyez longuement sur le bouton
“+RES”.
z Lorsque la vitesse programmée à
cet instant est supérieure à la limite
de vitesse reconnue
z Appuyez longuement sur le bouton
“-SET”.
Vous pouvez utiliser à l’écran multi-
fonctionnel pour activer/désactiver le
régulateur de vitesse actif avec assis-
tant de signalisation routière. ( →P.436)
■Conditions de programmation du régu- lateur de vitesse actif
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle: Le sélecteur de vitesses se
trouve en plage 2 ou supérieure.
●Véhicules équipés d’une transmission Mul-
tidrive: Le sélecteur de vitesses est sur D.
●Selon le mode de contrôle, cet élément
peut être réglé aux vitesses suivantes. • Mode de contrôle de la distance entre véhicules: Environ 30 km/h (20 mph) ou
plus • Mode de régulation à vitesse constante: Environ 30 km/h (20 mph) ou plus
■Accélération après que vous ayez pro-grammé la vitesse du véhicule
Le véhicule peut accélérer normalement, par un appui sur la pédale d’accélérateur. Après
l’accélération, la vitesse programmée est rétablie. Toutefois, en mode de contrôle de la distance entre véhicules, le véhicule peut
ralentir à une vitesse inférieure à celle pro- grammée afin de maintenir la distance avec celui qui le précède.
■Sélection de la position du sélecteur de
vitesses (véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle)
Sélectionnez une position du sélecteur de vitesses en fonction de la vitesse du véhi-
cule. Si le régime est moteur est trop haut ou bas, la sélection peut être automatiquement annulée.
■Annulation automatique du mode de
contrôle de la distance entre véhicules
Le mode de contrôle de la distance entre véhicules est automatiquement annulé dans les situations suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule tombe sous les 25 km/h (16 mph) environ.
●Le système VSC est actif.
●Le système TRC est actif depuis un certain temps.
●Lorsque le système VSC ou TRC est désactivé.
●Le capteur est incapable de détecter cor-rectement parce qu’il est masqué d’une manière ou d’une autre.
●Le freinage de pré-collision est actif.
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle: Lorsque le sélecteur de vitesses est sur N ou que la pédale d’embrayage
est enfoncée pendant un laps de temps donné.
●Vous agissez sur le frein de stationnement.
Si le mode de contrôle de la distance entre véhicules se désactive automatiquement pour une autre raison que celles indiquées
précédemment, c’est que le système est peut-être défaillant. Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Activation/désactivation du
régulateur de vitesse actif avec
assistant de signalisation rou-
tière

Page 228 of 584

228
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Annulation automatique du mode de
régulation à vitesse constante
Le mode de régulation à vitesse constante
est automatiquement annulé dans les situa-
tions suivantes:
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure
de plus de 16 km/h (10 mph) environ à la
vitesse programmée.
●La vitesse réelle du véhicule tombe sous
les 30 km/h (20 mph) environ.
●Le système VSC est actif.
●Le système TRC est actif depuis un certain
temps.
●Lorsque le système VSC ou TRC est
désactivé.
●Le freinage de pré-collision est actif.
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses
manuelle: Lorsque le sélecteur de vitesses
est sur N ou que la pédale d’embrayage
est enfoncée pendant un laps de temps
donné.
●Vous agissez sur le frein de stationnement.
Si le mode de régulation à vitesse constante
se désactive automatiquement pour une
autre raison que celles indiquées précédem-
ment, c’est que le système est peut-être
défaillant. Prenez contact avec un conces-
sionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
■Conditions dans lesquelles le régula-
teur de vitesse actif avec assistant de
signalisation routière peut ne pas fonc-
tionner normalement
Sachant que le régulateur de vitesse actif
avec assistant de signalisation routière peut
ne pas fonctionner normalement dans les
conditions où le système RSA risque de ne
pas fonctionner ou détecter correctement
(→P.235), veillez à vérifier que le panneau de
limitation de vitesse s’affiche lorsque vous
utilisez cette fonction.
Dans les situations suivantes, vous ne pou-
vez pas aligner la vitesse programmée sur la
limite reconnue par un appui long sur le bou-
ton “+RES”/“-SET”.
●Si l’information de limitation de vitesse
n’est pas disponible
●Lorsque la limite de vitesse reconnue est
identique à la vitesse programmée
●Lorsque la limite de vitesse reconnue est
hors de la plage de vitesses fonctionnelle
du régulateur de vitesse actif
■Action sur les freins
Il peut arriver qu’un bruit de manœuvre des
freins se manifeste et que les sensations à la
pédale de frein ne soient plus les mêmes,
mais ce n’est pas le signe d’un mauvais fonc-
tionnement.
■Messages et signaux sonores d’alerte
du régulateur de vitesse actif
Le système utilise des messages et signaux
sonores d’alerte pour signaler une défail-
lance ou pour avertir le conducteur de la
nécessité de redoubler d’attention au volant.
Si un message d’alerte s’affiche à l’écran
multifonctionnel, prenez-en connaissance et
conformez-vous à ses instructions. (→P.196,
390)
■Lorsque le capteur risque de ne pas
détecter correctement le véhicule qui
précède
Dans les cas suivants et selon les conditions,
appuyez sur la pédale de frein lorsque la
décélération par le système est insuffisante,
ou appuyez sur la pédale d’accélérateur
lorsque vous avez besoin d’accélérer.
Le capteur risquant de ne pas pouvoir détec-
ter correctement ces types de véhicules, il
peut arriver que l’alerte d’approche (→P.225)
ne se déclenche pas.
●Véhicules débouchant soudainement
●Véhicules roulant à vitesse réduite
●Véhicules ne circulant pas dans la même
voie
●Véhicules étroits à l’arrière (remorques à
vide, etc.)

Page 229 of 584

229
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
●Motos circulant dans la même voie
●Lorsque des projections d’eau ou de neige
soulevées par les véhicules environnants
gênent la détection par le capteur
●Lorsque l’avant de votre véhicule pointe
vers le haut (causé par une charge lourde
dans le coffre, etc.)
●Le véhicule qui précède possède une
garde au sol extrêmement haute
■Conditions dans lesquelles le mode de
contrôle de la distance entre véhicules
peut ne pas fonctionner correctement
Dans les conditions suivantes, agissez sur la
pédale de frein (ou la pédale d’accélérateur,
selon la situation) en fonction des besoins.
Le capteur risquant de ne pas pouvoir détec-
ter correctement les véhicules devant le
vôtre, il peut arriver que le système ne fonc-
tionne pas normalement.
●Lorsque la route est sinueuse ou lorsque
les voies de circulation sont étroites
●Lorsque vous louvoyez sur votre trajectoire ou votre position dans la voie est instable
●Lorsque le véhicule qui vous précède
ralentit brusquement
●Lorsque vous circulez sur une route envi-
ronnée d’une structure, comme un tunnel
ou un pont
●Pendant la durée où le véhicule ralentit
jusqu’à la vitesse programmée après que
vous ayez appuyé sur la pédale d’accélé-
rateur pour accroître la vitesse

Page 230 of 584

230
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Sur modèles équipés
■Affichage à l’instrumentation
Témoins indicateurs
Vitesse programmée
■Boutons de commande
Bouton “+RES”
Bouton d’annulation
Bouton “-SET”
Bouton principal de limiteur de
vitesse
1 Appuyez sur le bouton principal de
limiteur de vitesse pour activer ce
dernier.
Le témoin indicateur de limiteur de vitesse s’allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le limiteur de vitesse.
2 Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée, et appuyez
sur le bouton “-SET” pour program-
mer la vitesse.
La vitesse programmée est affichée à l’écran multifonctionnel.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le
véhicule roule à moins de 30 km/h (20 mph), la vitesse sera programmée à 30 km/h
Limiteur de vitesse*
Vous pouvez programmer une
vitesse maximum de votre choix à
l’aide du commodo de limiteur de
vitesse. Le limiteur de vitesse
empêche le véhicule de dépasser
la vitesse programmée.
Composition du système
Programmation de la vitesse
du véhicule

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 590 next >