TOYOTA YARIS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 351 of 596

349
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
nSe a pilha da chave eletrónica esti
-
ver gasta
Os seguintes sintomas podem ocorrer:
lO sistema de chave inteligente para
entrada e arranque (se equipado) e o
comando remoto podem não funcio-
nar devidamente
lO alcance operacional poderá ser
reduzido.
 Chave de fendas de cabeça
plana
 Chave de fendas de cabeça
plana pequena
 Pilha de lítio CR2032 (veículos
sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque),
ou CR2450 (veículos com sis -
tema de chave inteligente para
entrada e arranque)
nUtilize uma pilha de lítio CR2032
(veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
ou CR2450 (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque)
lAs pilhas podem ser adquiridas num
concessionário Toyota autorizado,
ATENÇÃO
lNão instale nada no ventilador de
entrada de ar a não ser os filtros
exclusivos para este veículo. Não uti -
lize o veículo sem o filtro instalado.
nSe a mensagem “Manutenção
necessária para peças arrefeci-
mento bateria tração. Veja o
manual.” for exibida no mostra -
dor de informações múltiplas
Se continuar a circular com o veículo
com a mensagem de aviso (carga/des -
carga da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) pode estar limitada)
a ser exibida, a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) pode estar
avariada. Se esta mensagem de aviso
for exibida, limpe imediatamente o ven -
tilador de entrada de ar.
Pilha do comando
remoto/chave eletrónica
Se a pilha estiver gasta, substi -
tua-a por uma nova. Uma vez
que a chave pode sofrer danos
se não executar devidamente o
procedimento que se segue,
recomendamos que substitui -
ção da pilha da chave seja feita
por um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança.
Itens a preparar

Page 352 of 596

3506-3. Manutenção que pode ser feita por si
reparador Toyota autorizado, em qual -
quer reparador da sua confiança,
lojas de equipamento elétrico ou lojas
de equipamento fotográfico.
lSubstitua apenas pelo mesmo tipo de
pilha ou equivalente, recomendada
pelo fabricante.
lDesfaça-se das pilhas usadas de
acordo com as leis locais.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
1 Remova a tampa.
Para evitar danos na chave, cubra a
extremidade da chave de fendas de
cabeça plana com um pano.
2 Remova a tampa da pilha.
Utilize uma chave de fendas de tama -
nho adequado. Se forçar, pode danifi -
car a tampa.
Se for difícil remover a tampa da pilha,
levante a extremidade para a remover.
3 Remova a pilha gasta utilizando
uma chave de fendas de cabeça
plana pequena
Quando remover a pilha, utilize uma
chave de fendas de tamanho adequado.
Insira uma pilha nova com o terminal
“+” voltado para cima.
4 Instale a tampa da pilha com a
presilha virada para cima.
Pressione toda a extremidade da
tampa da pilha para dentro da chave.
5 Instale a tampa da chave.
Alinhe a tampa com a respetiva chave e,
de seguida, pressione-a nessa direção.
Certifique-se que a tampa da pilha está
Substituir a pilha

Page 353 of 596

351
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
devidamente instalada sem folgas.
6
Acione o interruptor ou e
confirme se é possível tran -
car/destrancar as portas.

Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque

1 Destranque e remova a chave
mecânica.
2 Remova a tampa da chave.
Utilize uma chave de fenda de tamanho
adequado. Se forçar pode danificar a
tampa.
Para evitar danos na chave, envolva a
extremidade da chave de fendas com um pano.
3
Remova a pilha gasta utilizando
uma chave de fendas
Quando remover a tampa, o módulo da
chave eletrónica pode colar à tampa e
a pilha não estará visível. Neste caso,
remova o módulo da chave eletrónica
para poder remover a pilha.
Quando remover a pilha, utilize uma
chave de fendas de tamanho adequado.
Insira a pilha nova com o terminal “+”
virado para cima.
4 Quando instalar a tampa da
chave e a chave mecânica,
inverta os passos 2 e 1.
5 Acione o interruptor ou e
confirme se é possível tran -
car/destrancar as portas.

Page 354 of 596

3526-3. Manutenção que pode ser feita por si
AVISO
nPrecauções a ter com a bateria

Cumpra com as seguintes precauções
para evitar acidentes. O não cumpri-
mento das mesmas pode resultar em
morte ou ferimentos graves.

l
Não engula a pilha. Se o fizer poderá
sofrer queimaduras químicas.

lO comando remoto (veículos sem
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou a chave ele -
trónica (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque) utilizam uma pilha tipo
moeda. Se a engolir poderá sofrer
queimaduras químicas graves em
menos de 2 horas. Consequente -
mente, poderá ocorrer morte ou feri -
mentos graves.
lMantenhas as pilhas novas e usa -
das fora do alcance das crianças.
lSe não fechar a tampa devida -
mente, não utilize o comando
remoto (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque) nem a chave eletrónica
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
e guarde a chave num local fora do
alcance das crianças e, de seguida,
contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da sua
confiança.
lSe, acidentalmente, engolir uma
pilha ou a colocar em qualquer
parte do corpo procure imediata -
mente ajuda médica.
nPara evitar a explosão da pilha
ou fuga de líquidos inflamáveis
ou gases
lSubstitua a pilha por uma nova do
mesmo tipo. Se utilizar uma pilha
errada, esta poderá explodir.
lNão exponha as pilhas a pressões
extremamente baixas em virtude de
altitudes elevadas nem a tempera -
turas extremas.
lNão queime, parte nem corte uma
pilha.
nPrecauções a ter com a pilha de
lítio
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTI -
TUIR A PILHA POR UMA DE TIPO
INCORRETO.
DESFAÇA-SE DAS PILHAS USADAS
DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
ATENÇÃO
nQuando substituir a pilha

Utilize uma chave de fendas de tamanho
adequado. Se aplicar demasiada força,
pode deformar ou danificar a tampa.

nPara utilização normal após
substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar acidentes:
lTrabalhe sempre com as mãos
secas. A humidade pode provocar
ferrugem na pilha.
lNão toque nem mova nenhum com-
ponente dentro do comando remoto.
lNão dobre nenhum dos terminais
da pilha.
nQuando remover a tampa da
pilha (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque)
Não force a remoção da tampa da
pilha, uma vez que a pode danificar.
Se for difícil remover a tampa, levante
a extremidade para a remover.

Page 355 of 596

353
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
1
Desligue o interruptor Power.
2 Abra a tampa da caixa de fusí -
veis.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo A
Pressione as patilhas e levante a tampa.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo B
Pressione as patilhas e levante a tampa.
Por baixo do painel de instrumen -
tos do lado do condutor (Veículos
com volante à esquerda)
Remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Por baixo do painel de instru -
mentos do lado do passageiro
(veículos com volante à direita)
Remova a tampa, conector (se equi -
pado) e, de seguida, remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Verificação e substitui -
ção dos fusíveis
Se um dos componentes elétri -
cos não funcionar, pode ter fun-
dido um fusível. Se isso acon-
tecer, verifique e substitua os

fusíveis conforme for necessário.

Verificar e substituir os fusíveis

Page 356 of 596

3546-3. Manutenção que pode ser feita por si
Por baixo do banco traseiro do
lado direito
Remova a tampa da bateria de 12 volts
( P.328)
3
Remova o fusível com o saca-fusí -
veis. Só é possível remover fusí -
veis do tipo A com o saca-fusíveis.

4
Confirme se o fusível está fundido.

Substitua o fusível fundido por um novo
com amperagem adequada. A ampera -
gem está inscrita na tampa da caixa de
fusíveis.
Tipo A Fusível normal
Fusível fundido
Tipo B
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo C
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo D

Page 357 of 596

355
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Fusível normal
Fusível fundido
nDepois de substituir um fusível
lQuando instalar a tampa, certifique-se
que o encaixe está devidamente preso.
lSe as luzes não acenderem depois de
substituir o fusível, pode ser necessá-
rio substituir uma lâmpada. ( P.356)
lSe o fusível substituído voltar a fundir,
leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
nSe houver uma sobrecarga num
circuito
Os fusíveis foram concebidos para fun -
direm para, dessa forma, evitar danos
na cablagem.
nQuando substituir lâmpadas
A Toyota recomenda que utilize produ -
tos genuínos Toyota especificamente
concebidos para este veículo.
Uma vez que existem lâmpadas que
estão ligadas a circuitos concebidos para
evitar sobrecarga, a utilização de compo -
nentes não genuínos e não específicos
para este veículo pode não ser viável.
AVISO
nPara evitar falhas no sistema e
incêndio no veículo
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
provocar danos no veículo e, eventual -
mente, um incêndio ou ferimentos.
lNunca utilize um fusível de ampera -
gem superior à indicada, nem utilize
outro objeto no lugar de um fusível.
lUtilize sempre um fusível genuíno
Toyota ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um
fio elétrico, nem mesmo como ins -
talação temporária.
lNão altere o fusível nem a caixa de
fusíveis.
ATENÇÃO
nAntes de substituir os fusíveis
Leve o veículo, o mais rapidamente
possível, a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este determine a
causa da sobrecarga elétrica e a
repare.
nQuando instalar a tampa da caixa
de fusíveis (Compartimento do
motor: caixas de fusíveis tipo A e
tipo B)
Quando instalar a tampa da caixa de
fusíveis, pressione-a depois de ali-
nhar as posição das garras. Caso
contrário, as garras podem ficar dani-
ficadas.

Page 358 of 596

3566-3. Manutenção que pode ser feita por si
Verifique a potência em watts da
lâmpada a substituir. ( P.427)
À frente
Luzes de mínimos (tipo lâmpada)
Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (tipo lâmpada)
Luzes de nevoeiro da frente
(tipo lâmpada)
Faróis (tipo lâmpada)
Atrás
Luzes de marcha-atrás
Luzes dos sinais de mudança de
direção traseiros (tipo lâmpada)
n
Lâmpadas que têm de ser subs -
tituídas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qual -
quer reparador da sua confiança

 Faróis (tipo LED)
 Luzes de nevoeiro da frente (tipo
LED)
 Luzes de mínimos (tipo LED)
 Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (tipo LED)
 Luzes para circulação diurna
 Luzes dos sinais de mudança
laterais
 Luzes de presença
 Luzes de stop
 Luz de marcha-atrás
 Luz de nevoeiro traseira
 Luzes dos sinais de mudança de
direção traseiros (tipo LED)
 Luz de stop superior
nLuzes LED
As luzes não indicadas de seguida são
constituídas por um determinado número
Lâmpadas
Pode substituir as lâmpadas a
seguir indicadas sem ter que se
dirigir a nenhuma oficina. O nível
de dificuldade da substituição
varia de acordo com a lâmpada.
Uma vez que existe o perigo dos
componentes serem danifica -
dos, recomendamos que a subs -
tituição das lâmpadas seja
efetuada por um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qual -
quer reparador da sua confiança.
Preparação da substituição
de uma lâmpada
Localização das lâmpadas

Page 359 of 596

357
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
de LEDs. Se um desses LEDs fundir, leve
o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este as substitua.
lFaróis (tipo lâmpada)
lLuzes de mínimos (tipo lâmpada)
lLuzes dos sinais de mudança de dire -
ção da frente (tipo lâmpada)
lLuzes de nevoeiro da frente (tipo lâm-
pada)
lLuzes dos sinais de mudança de dire -
ção traseiros (tipo lâmpada)
lLuz da chapa de matrícula
nAcumulação de condensação no
interior das lentes
A acumulação temporária de condensa -
ção no interior das lentes dos faróis não
indica que haja uma avaria. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança para
obter mais informações nas seguintes
situações:
lQuando surgirem gotas grossas de
água no interior das lentes.
lSe houver acumulação de água no
interior da ótica.
nQuando substituir lâmpadas
 P.355
nFaróis (tipo lâmpada)
1 Retire a conector. 2
Rode a base da lâmpada para a
esquerda.
3 Substitua a lâmpada.
4 Instale a base da lâmpada.
Alinhe os 3 encaixes da lâmpada com o
suporte e insira-a.
5 Instale o conector.
6 Prenda a base da lâmpadas.
Abane ligeiramente a base da lâmpada
para se certificar que esta não está
solta, ligue os faróis uma vez e con -
firme visualmente que não existe
Substituir lâmpadas

Page 360 of 596

3586-3. Manutenção que pode ser feita por si
nenhuma fuga de luz pelo suporte.
nLuzes de mínimos (tipo lâm -
pada)
1 Rode a base da lâmpada para a
esquerda.
2 Remova a lâmpada.
3 Quando instalar, inverta os pas-
sos listados.
n
Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (tipo lâmpada)

1 Rode a base da lâmpada para a
esquerda.
2 Remova a lâmpada.
3 Quando instalar, inverta os pas-
sos listados.
nLuzes de nevoeiro da frente
(tipo lâmpada)
1
Para ter espaço suficiente para tra -
balhar, rode o volante da direção.

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 600 next >