TOYOTA YARIS GRMN 2017 Owners Manual

Page 221 of 404

2215-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
■Change the airflow mode
To change the air outlets, press
.
The air outlets used are
switched each time the button is
pressed.
Air flows to the upper body
Air flows to the upper body
and feet
Air flows to the feet
Air flows to the feet and the windshield defogger operates
Press .
Air outlets and fan speed are automatically adjusted according to
the temperature setting.
Adjust the temperature setting.
To stop the operation, press .
■Automatic mode indicator
If the fan speed setting or air flow modes are operated, the auto-
matic mode indicator goes off. However, automatic mode for func-
tions other than that operated is maintained.
■Adjusting the temperature for driver and passenger seats sep-
arately (“DUAL” mode)
To turn on the “DUAL” mode, perform any of the following proce-
dure:
● Press .
● Adjust the passenger’s side temperature setting.
The indicator comes on when the “DUAL” mode is on.
To turn off the “DUAL” mode, press the switch again.
Using automatic mode

Page 222 of 404

2225-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
■Switching between outside air and recirculated air modes
Press .
The mode switches each time the button is pressed.
The indicator comes on when the recirculated air mode is on.
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the windshield and front side win-
dows.
Press .
The dehumidification function operates and fan speed increases.
Set the outside/recirculated air mode button to outside mode if recircu-
lated air mode is used. (It may switch automatically.)
To defog the windshield and the side windows early, turn the air flow and
temperature up.
To return to the previous mode, press again when the windshield
is defogged.
■Defogging the rear window and outside rear view mirrors
Defoggers are used to defog the rear window, and to remove rain-
drops, dew and frost from the outside rear view mirrors.
Press .
The defoggers will automatically turn off after a period of time.
■Location of air outlets
The air outlets and air volume
changes according to the
selected airflow mode.
Other functions
Air outlets

Page 223 of 404

2235-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
■Adjusting the position, opening and closing the air outlets
Front center outlets
Direct air flow to the left or
right, up or down.
Turn the knob to open or
close the vent.
Front side outlets
Direct air flow to the left or right,
up or down.
Open or close the vent.
Open the vent.
Close the vent.

Page 224 of 404

2245-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automatically according to the temperature setting and
the ambient conditions.
Therefore, the fan may stop for a while until warm or cool air is ready to flow
immediately after is pressed.
■ Fogging up of the windows
● The windows will easily fog up when the humidity in the vehicle is high.
Turning on will dehumidify the air from the outlets and defog the wind-
shield effectively.
● If you turn off, the windows may fog up more easily.
● The windows may fog up if the recirculated air mode is used.
■ Outside/recirculated air mode
● When driving on dusty roads, in tunnels, or in heavy traffic set the outside/
recirculated air mode button to the recirculated air mode. This is effective in
preventing outside air from entering the vehicle interior. During cooling oper-
ation, setting the recirculated air mode will also cool the vehicle interior
effectively.
● Outside/recirculated air mode may automatically switch depending on the
temperature setting or the inside temperature.
■ When the outside temperature falls to nearly 0C (32F)
The dehumidification function may not operate even when is pressed.

Page 225 of 404

2255-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
■ When the indicator light on goes off by itself
Press to turn off the dehumidification function and turn it on again.
There may be a problem in the air condi tioning system if the indicator light
goes off again. Turn the air conditioning system off and have it inspected by
any authorized Toyota retailer or Toyota authorized repairer, or any reliable
repairer.
■ Ventilation and air conditioning odors
● To let fresh air in, set the air conditioning system to the outside air mode.
● During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter into
and accumulate in the air conditioning system. This may then cause odor to
be emitted from the vents.
● To reduce potential odors from occurring:
• It is recommended that the air conditioning system be set to outside air
mode prior to turning the vehicle off.
• The start timing of the blower may be delayed for a short period of time
immediately after the air conditioning system is started in AUTO mode.
■ Air conditioning filter
 P. 286

Page 226 of 404

2265-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
WARNING
■To prevent the windshield from fogging up
● Do not use during cool air operation in extremely humid weather.
The difference between the temperature of the outside air and that of the
windshield can cause the outer surface of the windshield to fog up, block-
ing your vision.
■ To prevent burns
Do not touch the outside surface of the rear view mirrors, as they can
become very hot and burn you.
NOTICE
■ To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning syst em on longer than necessary when the
engine is stopped.
● Do not place anything on the instrument
panel which may cover the air outlets.
Otherwise, air flow may be obstructed,
preventing the windshield defoggers
from defogging.

Page 227 of 404

2275-2. Using the interior lights
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
5
Interior features
Interior lights list
Interior light (P. 228)
Personal lights ( P. 228)
Engine switch light

Page 228 of 404

2285-2. Using the interior lights
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
Off
Door position
On
On
Off
■ Illuminated entry system
The lights automatically turn on/off according to engine switch mode, the
presence of the electronic key, whet her the doors are locked/unlocked, and
whether the doors are opened/closed.
■ To prevent battery from being discharged
If the following lights remain on when the door is not fully closed, the lights will
go off automatically after 20 minutes:
● Interior/personal lights (when the switch is in the door position)
● Luggage compartment light
● Engine switch light
■ Customization
Settings (e.g. the time elapsed before lights turn off) can be changed.
(Customizable features P. 380)
Interior light
Personal lights

Page 229 of 404

2295-3. Using the storage features
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
5
Interior features
List of storage features
Glove box (P. 230)
Cup holders ( P. 231)
Bottle holders ( P. 232)
Auxiliary box ( P. 232)
WARNING
●Do not leave glasses, lighters or spray cans in the storage spaces, as this
may result in the following when cabin temperature becomes high:
• Glasses may be deformed by heat or cracked if they come into contact
with other stored items.
• Lighters or spray cans may explode. If they come into contact with other
stored items, the lighter may catch fire or the spray can may release
gas, causing a fire hazard.
● When driving or when the storage compartments are not in use, keep it
closed.
In the event of sudden braking or sudden swerving, an accident may occur
due to an occupant being struck by an open lid or the items stored inside.

Page 230 of 404

2305-3. Using the storage features
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J40E
Pull up the lever to open the glove
box.
■ Using the glove box vent
Perishable items should not be put in the box.
Glove box
Air from the air conditioning system can
be distributed into the glove box by open-
ing and closing the vent.
Open
Close
The air is conditioned the same as the air
for the passenger side vent.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 410 next >