TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Page 251 of 435
249
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■
Lorsque votre véhicule n’est pas suffisamment entretenu
Un entretien insuffisant peut causer au véhicule des dommages sérieux et
être à l’origine de blessures graves, voire mortelles.
■ Manipulation de la batterie
●Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses constituants et une
large gamme de composants automobiles contiennent ou émettent des
produits chimiques connus par l’État de Californie comme étant
carcinogènes et à l’origine de malformations congénitales et autres
risques en matière de reproduction. Travaillez dans un endroit bien
ventilé.
● Les huiles, carburants et liquides contenus dans les véhicules, ainsi que
les déchets produits par l’usure des composants contiennent ou émettent
des produits chimiques connus par l’État de Californie comme étant
carcinogènes et à l’origine de malformations congénitales et autres
risques en matière de reproduction. Évitez toute exposition et lavez
immédiatement la zone concernée.
● Les bornes et cosses de batterie, ainsi que tous les accessoires associés,
contiennent du plomb ou des alliages au plomb, connus pour provoquer
des maladies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute
manipulation. ( →P. 274)
Page 252 of 435
250
4-2. Entretien
YARIS_HB_D_52A16D
Entretien général
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de vérification
Batterie Vérifier le liquide de batterie et les
connexions. (
→P. 274)
Liquide de frein Le liquide de frein est-il au niveau
correct? (
→P. 272)
Liquide de refroidissement moteur Le liquide de refroidissement du
moteur est-il au niveau correct?
(→ P. 270)
Huile moteur L’huile moteur est-elle au niveau
correct?
(→ P. 266)
Système d’échappement Il ne devrait pas y avoir de fumées
ni de bruits étranges.
Radiateur/condenseur Le radiateur et le condenseur ne
devraient pas comporter de corps
étrangers.
(→ P. 272)
Liquide de lave-glace Y a-t-il assez de liquide de
lave-glace? (
→P. 277)
On trouvera ci-dessous la liste des points d’entretien général devant
être effectués aux intervalles indiqués dans le “Livret d’information
sur la garantie du propriétaire” ou dans le “Supplément au manuel
du propriétaire/Guide du programme d’entretien”. En cas de
problème constaté, il est recommandé d’informer votre
concessionnaire Toyota ou un atelier d’entretien qualifié pour
demander conseil.
Page 253 of 435
251
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de vérification
Pédale d’accélérateur • La pédale d’accélérateur doit se
déplacer en douceur (sans effort
inégal ni rattrapage).
Mécanisme “Park” de boîte de
vitesses automatique • En cas de stationnement dans
une pente avec le sélecteur de
vitesses sur P, le véhicule est-il
correctement immobilisé?
Pédale de frein • Est-ce que la pédale de frein se
déplace en douceur?
• La distance entre la pédale de frein et le plancher est-elle
correcte? ( →P. 388)
• Le jeu de la pédale de frein est-il correct? ( →P. 388)
Freins • Le véhicule ne doit pas tirer d’un
côté ou de l’autre quand on freine.
• Les freins doivent fonctionner de façon efficace.
• La pédale de frein ne doit pas donner l’impression d’être sans
consistance.
• Le pédale de frein ne doit pas trop s’approcher du plancher quand
les freins sont serrés.
Pédale d’embrayage • Est-ce que la pédale
d’embrayage se déplace en
douceur?
• La distance entre la pédale d’embrayage et le plancher est-
elle correcte?
• Le jeu de la pédale d’embrayage est-il correct? ( →P. 388)
Page 254 of 435
252 4-2. Entretien
YARIS_HB_D_52A16D
Appuis-têtes• Est-ce que les appuis-têtes se
déplacent en douceur et se
bloquent correctement?
Témoins/vibreurs • Est-ce que les témoins et vibreurs
fonctionnent correctement?
Éclairages • Tous les éclairages s’allument-
ils?
Frein de stationnement • Est-ce que le levier de frein de
stationnement se déplace en
douceur?
• En cas de stationnement dans une pente avec le frein de
stationnement serré, le véhicule
est-il correctement immobilisé?
Ceintures de sécurité • Les ceintures de sécurité
fonctionnent-elles sans à-coups?
• Les ceintures de sécurité ne devraient pas être
endommagées.
Sièges • Les commandes des sièges
fonctionnent-elles correctement?
Volant de direction • Le volant tourne-t-il en douceur?
• Le jeu du volant est-il correct?
• Il ne devrait pas y avoir de bruits
étranges en provenance du
volant.
ÉlémentsPoints de vérification
Page 255 of 435
253
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de vérification
Portes • Les portes fonctionnent-elles en
douceur?
Capot du moteur • Est-ce que le système de
verrouillage du capot du moteur
fonctionne correctement?
Fuites de liquides • Il ne devrait pas y avoir de signes
de fuite de liquide là où le
véhicule a été stationné.
Pneus • La pression de gonflage des
pneus est-elle correcte?
• Les pneus ne doivent pas être endommagés ni excessivement
usés.
• Les pneus ont-ils été permutés conformément au programme
d’entretien?
• Les écrous de roue ne doivent pas être desserrés.
AT T E N T I O N
■ Si le moteur tourne
Arrêtez le moteur et vérifiez que la ventilation est correcte avant d’effectuer
les vérifications d’entretien.
Page 256 of 435
254
4-2. Entretien
YARIS_HB_D_52A16D
Programmes d’inspection et d’entretien des systèmes antipollution
Certains états ont des programmes d’inspection et d’entretien des
systèmes antipollution comprenant les vérifications OBD (système
de diagnostic embarqué). Le système OBD surveille le
fonctionnement du système antipollution.
■Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
s’allume
Le système OBD détermine qu’il existe un problème quelque
part dans le système antipollution. Votre véhicule risque
d’échouer au test d’inspection/entretien et a peut-être besoin de
réparations. Contactez votre concessionnaire Toyota pour
l’entretien du véhicule.
■ Votre véhicule risque d’échouer au test d’inspection/
entretien dans les cas suivants:
●Quand la batterie est débranchée ou déchargée
Les codes de disponibilité qui sont enregistrés pendant la
conduite normale sont effacés.
De plus, en fonction de vos habitudes de conduite, les codes
de disponibilité peuvent ne pas être complètement
enregistrés.
● Quand le bouchon du réservoir de carburant n’est pas bien
fermé
Le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement s’allume
pour indiquer un dysfonctionnement provisoire et votre
véhicule risque d’échouer au test d’inspection/entretien.
■ Quand le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
reste allumé après plusieurs trajets de conduite
Le code d’anomalie dans le système OBD ne sera pas effacé à
moins que le véhicule ait été conduit 40 fois ou plus.
Page 257 of 435
255
4-2. Entretien
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
■
Si votre véhicule échoue au test d’inspection/entretien
Contactez votre concessionnaire Toyota pour qu’il prépare le
véhicule en vue d’un nouveau test.
Page 258 of 435
256
YARIS_HB_D_52A16D
4-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien à faire soi-même
Si vous décidez d’effectuer vous-même les opérations d’entretien,
veillez à bien suivre les procédures décrites dans les sections
correspondantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie (→P. 274)
• Eau chaude
• Bicarbonate de soude
• Graisse
• Clé plate
(pour les boulons des cosses de
batterie)
• Eau distillée
Niveau du liquide de frein (→ P. 272)
• Liquide de frein FMVSS No.116
DOT 3 ou SAE J1703
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en liquide de frein)
Page 259 of 435
257
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
ÉlémentsPièces et outils
Niveau du liquide de
refroidissement moteur (
→P. 270)
• Liquide “Toyota Super Long Life
Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super
longue durée» ou équivalent haut
de gamme, à base d’éthylène
glycol, ne contenant ni silicates, ni
amines, ni nitrites, ni borates et
incorporant la technologie des
acides organiques hybrides pour
une longue tenue dans le temps.
Sauf au Canada:
Le liquide “Toyota Super Long
Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super
longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de
refroidissement et à 50% d’eau
déminéralisée.
Canada:
Le liquide “Toyota Super Long
Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super
longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de
refroidissement et à 45% d’eau
déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux appoints en liquide de refroidissement)
Niveau d’huile moteur ( →P. 266)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile
moteur Toyota d’origine» ou
équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Page 260 of 435
258 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, devenir brûlants ou être sous
tension électrique. Pour év iter des blessures graves, voire mortelles, observez
les précautions suivantes:
■ Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur:
● N’approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du
ventilateur et des courroies moteur en rotation.
● Prenez garde à ne pas toucher le moteur, le radiateur, le collecteur
d’échappement, etc. immédiatement apr ès avoir roulé, car ils risquent
d’être brûlants. L’huile et les autres liquides peuvent également être très
chauds.
ÉlémentsPièces et outils
Fusibles (→ P. 303)• Fusible de même ampérage que
celui d’origine
Ampoules (→ P. 317)
• Ampoule de même numéro et
même puissance que celle
d’origine
• Tournevis cruciforme (empreinte Phillips)
• Tournevis plat
•Clé
Radiateur et condenseur (→ P. 272)
Pression de gonflage des pneus
(→ P. 289)• Manomètre pour pneumatiques
• Source d’air comprimé
Liquide de lave-glace ( →P. 277)
• Eau ou liquide de lave-glace
contenant de l’antigel (pour une
utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux appoints en eau ou liquide de lave-glace)