lock TOYOTA YARIS HATCHBACK 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 219 of 542

2184-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do depósito de combustível
●Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para a posição "LOCK" e certifique-se
de que todas as portas e vidros estão fechados.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para a posição de desligado e certifi-
que-se de que todas as portas e vidros estão fechados.
●Confirme o tipo de combustível. (→P. 513)
Puxe a alavanca de abertura
para abrir o tampão do depósito
de combustível.
Rode lentamente o tampão do
depósito de combustível para
abrir.
Execute os passos que se seguem para abrir o tampão do
depósito de combustível:
Antes de reabastecer o veículo
Abertura do tampão do depósito de combustível
1
2

Page 257 of 542

2564-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Devido ao trânsito ou a outras circunstâncias, o veículo para repetida-
mente, resultando num período de tempo excessivamente elevado em
que o motor é parado pelo sistema "Stop & Start".
• O cinto de segurança do condutor não está colocado.
• A porta do condutor está aberta.
• O capot está aberto.
• O veículo é parado numa encosta íngreme.
• O vácuo no servofreio é baixo.
• Está a ser usada uma grande quantidade de eletricidade.
• Em altitudes elevadas.
Quando as condições acima melhoram, o sistema Stop & Start para o motor
e volta a colocá-lo em funcionamento, a partir da próxima vez que o veículo
for parado.
●Nas seguintes situações o motor pode arrancar mesmo que o pedal do tra-
vão não seja libertado (veículos com caixa de velocidades Multidrive) ou
sem que o pedal da embraiagem seja pressionado (veículos com caixa de
velocidades manual).
• O pedal do travão é bombeado ou pressionado com muita força.
• O sistema de ar condicionado está a ser usado ou está ligado.
• Veículos com sistema de ar condicionado automático: O desembaciador
do para-brisas está ligado.
• A bateria não tem carga suficiente.
• O veículo começa a deslizar num declive.
• Veículos com caixa de velocidades Multidrive: O capot está aberto com a
alavanca de velocidades em N ou P.
• Veículos com caixa de velocidades Multidrive: A alavanca de velocida-
des está noutra posição que não a N ou P.
• O pedal do acelerador está pressionado.
• Está a ser usada uma grande quantidade de eletricidade.
• A porta do condutor está aberta.
• O cinto de segurança do condutor não está colocado.
●Nas seguintes situações pode demorar mais tempo do que o normal a ati-
var o sistema "Stop & Start".
• A bateria está descarregada.
• Após os terminais da bateria terem sido desconectados e voltados a
conectar, após substituição da bateria, etc.
• A temperatura do líquido de refrigeração do motor é baixa.
■Reativação automática do sistema "Stop & Start"
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Mesmo que o sistema "Stop & Start" tenha sido desativado, através do inter-
ruptor de cancelamento, este será automaticamente ativado assim que o
interruptor do motor seja colocado na posição "LOCK" e depois na posição
"START".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Mesmo que o sistema "Stop & Start" tenha sido desativado, através do inter-
ruptor de cancelamento, este será automaticamente ativado assim que o inter-
ruptor do motor seja desligado e o motor seja colocado em funcionamento.

Page 258 of 542

2574-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Característica de proteção do sistema "Stop & Start"
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Quando o sistema áudio está a emitir um som excessivamente alto, este sis-
tema pode ser automaticamente interrompido de forma a manter energia
para o funcionamento do sistema "Stop & Start".
Se isto ocorrer, ao colocar o interruptor do motor na posição "LOCK" e, de
seguida, em "ACC" ou "ON", volta a acionar o sistema áudio.
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Quando o sistema áudio está a emitir um som excessivamente alto, este sis-
tema pode ser automaticamente interrompido de forma a manter energia
para o funcionamento do sistema "Stop & Start".
Se isto ocorrer, ao desligar o interruptor do motor e, de seguida, o colocar no
modo "ACCESSORY" ou IGNITION ON, volta a acionar o sistema áudio.
■Capot
Se o capot for aberto enquanto o motor está parado pelo sistema "Stop &
Start", o motor não poderá ser reiniciado pelo sistema "Stop & Start" ou pela
função automática de arranque do motor. Volte a colocar o motor em funcio-
namento com o interruptor do motor. (→P. 184, 187)
Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Se o capot for aberto
enquanto o motor está parado pelo sistema "Stop & Start" e a alavanca de
velocidades está em N ou P, o motor entra novamente em funcionamento.
■Quando utilizar o sistema "Stop & Start"
Utilize o sistema "Stop & Start" quando parar temporariamente o veículo nos
sinais vermelhos, cruzamentos, etc. Quando parar o veículo durante um perí-
odo de tempo longo, desligue o motor completamente.
■Sinal sonoro de aviso do sistema "Stop & Start"
Se o motor parar por ação do sistema "Stop & Start" e ocorrer uma das
seguintes situações, soará um sinal sonoro de aviso e o indicador do sistema
"Stop & Start" piscará (veículos com caixa de velocidades Multidrive), ou
soará um sinal sonoro de aviso (veículos com caixa de velocidades manual).
Isto indica que o motor foi parado apenas pelo sistema "Stop & Start" e que
não foi desligado completamente.
XVeículos com caixa de velocidades Multidrive
A porta do condutor foi aberta com a alavanca de velocidades em D ou M.
XVeículos com caixa de velocidades manual
A alavanca de velocidades foi colocada noutra posição que não a N sem
que o pedal da embraiagem tenha sido pressionado.

Page 263 of 542

2624-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■Desligar ambos os sistemas TRC e VSC
Para desligar os sistemas TRC e VSC, pressione e segure o interruptor
durante mais de 3 segundos, enquanto o veículo está parado.
O indicador "TRC OFF" e o indicador VSC OFF acendem.
Pressione novamente o interruptor para voltar a ligar o sistema.
Nos veículos com sistema de segurança pré-colisão, as funções de assistên-
cia à travagem pré-colisão e de travagem pré-colisão são também desativa-
das. A luz de aviso PCS acende. (→P. 233)
■Quando o indicador "TRC OFF" acende mesmo que o interruptor VSC
OFF não tenha sido pressionado
O TRC não funciona. Contacte um concessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
■Sons e vibrações causados pelos sistemas ABS, assistência à trava-
gem, TRC e VSC
●Pode ouvir um som proveniente do compartimento do motor quando o
pedal do travão é pressionado repetidamente, quando o motor é colocado
em funcionamento ou imediatamente após o veículo começar a circular.
Este som não indica que tenha ocorrido uma avaria em qualquer um destes
sistemas.
●Qualquer das seguintes situações pode ocorrer quando os sistemas acima
estão em funcionamento. Nenhuma destas situações indica que tenha
ocorrido uma avaria.
• Pode sentir vibrações através da carroçaria e volante.
• Pode ser ouvido um ruído de motor depois do veículo ter parado.
• O pedal do travão pode pulsar ligeiramente após a ativação do ABS.
• O pedal do travão pode mover-se ligeiramente após a ativação do ABS.
■Som do funcionamento do EPS
Quando o volante é acionado, pode tornar-se audível um som de motor
(zumbido). Isto não indica uma avaria.
■Reativação automática dos sistemas TRC e VSC
Mesmo depois de desligar os sistemas TRC/VSC, os sistemas serão auto-
maticamente reativados nas situações que se seguem:
●Quando o interruptor do motor é colocado na posição "LOCK".
●Se apenas for desligado o sistema TRC, este volta a entrar em funciona-
mento quando a velocidade do veículo aumentar.
Se ambos os sistemas (TRC e VSC) forem desligados, estes sistemas não
voltam a entrar em funcionamento quando a velocidade do veículo aumen-
tar.
■Redução da eficácia do sistema EPS
A eficácia do EPS é reduzida para evitar que o sistema sobreaqueça quando
existe uma utilização frequente do volante durante um longo período de
tempo. Como consequência, poderá sentir o volante mais pesado. Caso isto
aconteça, refreie a utilização excessiva do volante ou pare o veículo e desligue
o motor. O sistema EPS deverá voltar à normalidade dentro de 10 minutos.

Page 353 of 542

3527-3. Manutenção que pode ser feita por si
AV I S O
O compartimento do motor contém muitos mecanismos e fluidos que se
podem mover subitamente, ficar quentes ou serem eletricamente perigosos.
Para evitar ferimentos sérios ou a morte, tenha em atenção as seguintes pre-
cauções:
■Quando trabalhar no compartimento do motor
●Mantenha as mãos, roupas e ferramentas afastadas da ventoinha em
movimento e das correias do motor.
●Logo após a condução, tenha cuidado para não tocar no motor, radiador,
coletor de escape, etc., pois podem estar quentes. O óleo e outros fluidos
também podem estar quentes.
●Não deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e trapos no
compartimento do motor.
●Não fume, não provoque faíscas nem permita a aproximação de chamas
livres ao combustível. Os vapores do combustível são inflamáveis.
●Seja extremamente cauteloso quando trabalhar na bateria, uma vez que
esta contêm ácido sulfúrico, que é venenoso e corrosivo.
●Tenha cuidado, pois o líquido dos travões pode queimar as suas mãos ou
os seus olhos e danificar a pintura. Se o fluido entrar em contacto com as
mãos ou os olhos, lave imediatamente com água abundante.
Se continuar a sentir um certo desconforto, consulte um médico.
■Quando trabalhar próximo da ventoinha elétrica de arrefecimento ou
da grelha do radiador
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Certifique-se que o interruptor do motor está na posição "LOCK".
Com o interruptor do motor na posição "ON", a ventoinha elétrica de arrefe-
cimento pode entrar em funcionamento, automaticamente, se o sistema de
ar condicionado estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de refrigera-
ção estiver elevada. (→P. 367)
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Certifique-se que o interruptor do motor está desligado.
Com o interruptor do motor no modo IGNITION ON, a ventoinha elétrica de
arrefecimento pode entrar em funcionamento, automaticamente, se o sis-
tema de ar condicionado estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de
refrigeração estiver elevada. (→P. 367)
■Óculos protetores
Utilize óculos protetores para evitar que impurezas, fluidos pulverizados,
etc., entrem nos seus olhos.

Page 365 of 542

3647-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Consumo de óleo do motor
Será consumida uma certa quantidade de óleo do motor durante a condução.
Nas seguintes situações, o consumo de óleo pode aumentar e o óleo do
motor pode precisar de ser acrescentado, entre os intervalos de manutenção
da mudança do óleo.
●Quando o motor é novo, por exemplo, logo após a compra do veículo ou
após a substituição do motor
●Se utilizar um óleo de qualidade inferior ou um óleo com uma viscosidade
inadequada
●Ao conduzir com o motor a alta velocidade ou com uma carga pesada, ou
quando conduz acelerando ou desacelerando frequentemente
●Ao deixar o motor ao ralenti por longos períodos de tempo, ou quando con-
duz com frequência em locais de grande fluxo de trânsito
■Depois de mudar o óleo do motor (apenas motor diesel)
Os dados de manutenção do óleo do motor devem ser redefinidos. Execute
os procedimentos que se seguem:
Altere o mostrador para o medidor de distâncias "A" quando o motor esti-
ver em funcionamento. (→P. 9 3 )
Coloque o interruptor do motor na posição "LOCK" (veículos sem sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque) ou desligue-o (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Enquanto pressiona a tecla de mudança de mostrador (→P. 93), coloque
o interruptor do motor na posição "ON" (não coloque o motor em funcio-
namento, uma vez que o modo de reinicialização será cancelado). Conti-
nue a pressionar e a manter premida a tecla até que o medidor de
distâncias exiba "000000".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Enquanto pressiona a tecla de mudança de mostrador (→P. 93), coloque
o interruptor do motor no modo IGNITION ON (não coloque o motor em
funcionamento, uma vez que o modo de reinicialização será cancelado).
Continue a pressionar e a manter premida a tecla até que o medidor de
distâncias exiba "000000".
1
2
3

Page 373 of 542

3727-3. Manutenção que pode ser feita por si
Pode, por si próprio, drenar o filtro de combustível. No entanto, e uma
vez que a operação é difícil, recomendamos que a drenagem seja
feita por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou por
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Mesmo que decida fazer a drenagem, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado.
Se a luz de aviso do filtro de combustível acender, a água que se
encontra no filtro de combustível tem de ser drenada. (
→P. 434)
Coloque o interruptor do motor na posição "LOCK" (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou desligue-
-o (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque).
Coloque um pequeno tabuleiro por debaixo do bujão de drenagem
para recolher a água e combustível que possam cair.
Rode o bujão de drenagem
para o lado esquerdo cerca de
2 voltas ou 2 voltas e meia.
Opere a bomba manual até que
o combustível acabe.
Depois de fazer a drenagem, aperte o bujão de drenagem à mão.
Filtro de combustível (motor diesel)
1
2
3
4
5

Page 377 of 542

3767-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Como inicializar o sistema de aviso de pressão de pneus (veí-
culos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
Estacione o veículo num local seguro e coloque o interruptor do
motor na posição "LOCK" (veículos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque) ou na posição de desligado (veí-
culos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque).
A inicialização não pode ser efetuada enquanto o veículo estiver em
movimento.
Ajuste a pressão dos pneus para o nível de pressão especificado
a frio. (→P. 509)
Certifique-se de que ajusta a pressão dos pneus para o nível de pres-
são especificado a frio. O sistema de aviso da pressão dos pneus funci-
onará com base neste nível de pressão.
Coloque o interruptor do motor na posição "ON" (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou no
modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente
para entrada e arranque).
Prima e mantenha pressio-
nado o interruptor de reinicia-
lização de aviso da pressão
dos pneus até que a luz de
aviso da pressão dos pneus
pisque lentamente 3 vezes.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Aguarde alguns minutos com o interruptor do motor ligado
na posição "ON" e, de seguida, coloque-o na posição "ACC" ou
"LOCK".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Aguarde alguns minutos com o interruptor do motor no
modo IGNITION ON e, de seguida, desligue-o.
1
2
3
4
5

Page 393 of 542

3927-3. Manutenção que pode ser feita por si
Filtro do ar condicionado
Coloque o interruptor do motor na posição "LOCK" (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou na posi-
ção de desligado (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque).
Abra o porta-luvas e faça desli-
zar o amortecedor para fora.
Pressione ambas as partes
laterais do porta-luvas de forma
a desprender as garras superi-
ores.
Puxe o porta-luvas para fora e
solte as garras inferiores.
O filtro do ar condicionado deve ser substituído frequentemente
para manter a eficácia do sistema de ar condicionado.
Método de remoção
1
2
3
4

Page 398 of 542

3977-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Verificação e substituição dos fusíveis
Coloque o interruptor do motor na posição "LOCK" (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou na
posição de desligado (veículos com sistema de chave inteligente
para entrada e arranque).
Abra a tampa da caixa dos fusíveis.
XCompartimento do motor: caixa de fusíveis tipo A e B
Caixa de fusíveis tipo A
Pressione a patilha, levante e retire a tampa.
Caixa de fusíveis tipo B
Pressione a patilha, levante e retire a tampa.
Se algum componente elétrico não funcionar, um fusível pode
ter queimado. Se isso acontecer, verifique e substitua os fusí-
veis se necessário.
1
2
1
2

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >