TOYOTA YARIS HATCHBACK 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 321 of 542

3206-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
■Odores dos ventiladores e do ar condicionado
●Para permitir a entrada de ar fresco, defina o modo do sistema de ar condi-
cionado para o modo ar exterior.
●Durante o uso, vários odores de dentro e de fora do veículo podem entrar e
acumularem-se no sistema do ar condicionado. Isso pode fazer com que
alguns odores sejam depois expelidos pelos ventiladores.
●Para reduzir a ocorrência de potenciais odores:
• Recomenda-se que o sistema de ar condicionado seja definido para o
modo ar exterior antes de desligar o veículo.
• O tempo de arranque do ventilador pode ser atrasado por um curto perí-
odo de tempo imediatamente depois do sistema de ar condicionado ter
sido iniciado no modo automático.
■Operações do sistema de ar condicionado quando o motor está parado
pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Quando o motor é parado pelo funcionamento do sistema Stop & Start, as
funções de arrefecimento, aquecimento e desumidificação do ar condicio-
nado são desligadas e mantém-se apenas o fluxo de ar à temperatura ambi-
ente, havendo a possibilidade do fluxo de ar à temperatura ambiente parar.
Para impedir que o sistema de ar condicionado desligue, prima o interruptor
de cancelamento do Stop & Start para desativar o sistema.
■Quando vem um odor do sistema do ar condicionado enquanto o motor
está parado pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Poderá sentir algum odor derivado à humidade quando o motor estiver
parado pelo sistema Stop & Start, o que não indica uma avaria.
■Filtro do ar condicionado
→P. 3 9 2
AV I S O
■Para evitar que o para-brisas embacie
Não utilize durante o funcionamento de ar frio em tempo extrema-
mente húmido. A diferença entre a temperatura do ar exterior e a do para-
-brisas pode contribuir para que o mesmo se embacie, bloqueando a sua
visão.
■Quando os desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores (se
equipado) estiverem ligados
Não toque na superfície exterior dos espelhos retrovisores exteriores, uma
vez que esta pode estar quente e queimá-lo.
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe o sistema de ar condicionado em funcionamento durante mais
tempo do que o necessário quando o motor está desligado.

Page 322 of 542

3216-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento elétrico∗
Liga e desliga o aquecimento elé-
trico.
O aquecimento elétrico liga cerca
de 25 segundos depois de premir o
interruptor e demora cerca de 85
segundos para aquecer.
■O aquecimento elétrico pode ser operado quando
O motor está em funcionamento.
■Características normais do funcionamento do aquecimento elétrico
Os casos seguintes não indicam que haja uma avaria.
●Quando o aquecimento elétrico é ligado ou desligado, pode surgir fumo
branco e um ligeiro odor pode ser emitido do escape do aquecimento elé-
trico, localizado sob o piso.
●Quando o aquecimento elétrico está a ser utilizado sob condições extrema-
mente frias, pode ser visível vapor proveniente do escape.
●Quando o aquecimento elétrico é desligado, pode ouvir um som proveni-
ente do compartimento do motor durante 2 minutos até que o aquecimento
elétrico se desligue completamente.
■Depois de desligar o aquecimento elétrico
Recomendamos que não ligue o aquecimento nos 10 minutos seguintes a tê-
-lo desligado. Caso contrário, pode ouvir um ruído quando o aquecimento
entra em funcionamento.
■Quando reabastecer o seu veículo
O motor deve ser desligado. Ao desligar o motor, desliga o aquecimento.
∗: Se equipado
Esta característica é utilizada para manter o habitáculo quente
em condições de tempo frio.
Aquecimento elétrico

Page 323 of 542

3226-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Para evitar queimaduras ou danos no seu veículo
ATENÇÃO
■Para evitar danos no seu veículo
●Não ligue e desligue o aquecimento repetidamente em intervalos de 5
minutos, uma vez que poderá diminuir a durabilidade dos componentes
do aquecimento. Se o motor for ligado e desligado repetidamente em
intervalos curtos (como por exemplo quando o veículo é usado para efe-
tuar entregas ao domicílio), desligue o aquecimento.
●Não modifique nem abra o aquecimento sem consultar um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado. Tal pode causar uma avaria no aqueci-
mento ou mesmo um incêndio.
●Tenha cuidado para não atirar água ou verter líquidos diretamente no
aquecimento ou na bomba de combustível do aquecimento. Tal pode cau-
sar avarias no aquecimento.
●Mantenha os tubos de admissão e de escape do aquecimento livres de
água, neve, gelo, lama, etc. Se os tubos ficarem obstruídos, pode provo-
car uma avaria no aquecimento.
●Se notar algo de anormal, tal como fuga de líquido, fumo ou fraco funcio-
namento, desligue o aquecimento e leve o seu veículo para ser verificado
num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou em qualquer outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
●Não toque no aquecimento nem no seu
tubo de escape uma vez que estes
estão quentes. Pode queimar-se.
●Mantenha os itens inflamáveis, tais
como combustível, longe do aqueci-
mento e do seu tubo de escape uma
vez que tal pode causar um incêndio.

Page 324 of 542

3236-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento dos bancos∗
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado esquerdo
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado direito
A luz do indicador acende.
■O aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Quando não estiver em utilização
Desligue o aquecimento de bancos.
∗: Se equipado
Instruções de funcionamento
1
2

Page 325 of 542

3246-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Queimaduras
●Tenha cuidado ao sentar as seguintes pessoas num banco com o aqueci-
mento do banco ligado, de modo a evitar a possibilidade de queimaduras:
• Bebés, crianças pequenas, idosos, pessoas doentes ou incapacitadas
fisicamente
• Pessoas com pele sensível
• Pessoas cansadas
• Pessoas que tenham ingerido álcool ou drogas que induzam o sono
(comprimidos para dormir, medicamentos para a gripe, etc.)
●Não cubra o banco com nada quando estiver a utilizar o aquecimento dos
bancos.
Ao utilizar o aquecimento dos bancos com um cobertor ou uma almofada,
aumenta a temperatura do banco e tal pode levar a um sobreaqueci-
mento.
●Não utilize o aquecimento dos bancos mais do que o necessário. Ao fazê-
-lo pode causar pequenas queimaduras ou sobreaquecimento.
ATENÇÃO
■Para evitar danos no aquecimento de bancos
Não coloque objetos pesados que tenham uma superfície irregular no
banco e não lhe espete objetos afiados (agulhas, pregos, etc.)
■Para evitar a descarga da bateria
Desligue o aquecimento dos bancos quando o motor não estiver em funcio-
namento.

Page 326 of 542

3256-2. Utilização das luzes interiores
6
Características interiores
Lista das luzes interiores
Desligada
Posição "porta"
Ligada
Luzes interiores (→P. 325)
Luzes individuais (→P. 326)
Iluminação para os pés (se equipado)
Luz do interruptor do motor (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Luz interior
1
2
3
4
1
2
3

Page 327 of 542

3266-2. Utilização das luzes interiores
Ligada
Desligada
■Sistema de iluminação para a entrada
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
As luzes acendem e apagam automaticamente de acordo com a posição do
interruptor do motor, independentemente das portas estarem trancadas/des-
trancadas e abertas/fechadas.
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
As luzes acendem e apagam automaticamente de acordo com o modo do
interruptor do motor, a presença da chave eletrónica, independentemente
das portas estarem trancadas/destrancadas e abertas/fechadas.
■Para evitar a descarga da bateria
●As luzes que se seguem desligam automaticamente após 20 minutos.
• Luzes individuais/interiores
• Luz do compartimento da bagagem
• Iluminação para os pés
●Se a luz do interruptor do motor permanecer acesa quando a porta não
estiver completamente fechada, a luz apaga automaticamente ao fim de 20
minutos.
■Configuração
Definições (p. ex. tempo decorrido antes das luzes se apagarem) podem ser
alteradas.
(Características de configuração →P. 515)
Luzes individuais
1
2

Page 328 of 542

3276-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
Lista dos locais de arrumação
Porta-luvas (→P. 328)
Suportes para copos
(→P. 329)Suportes para garrafas
(→P. 330)
Gaveta auxiliar (→P. 331)
AV I S O
■Objetos que não devem ser deixados nos espaços de arrumação
Não deixe óculos, isqueiros ou latas de spray nos locais de arrumação,
uma vez que poderá resultar no que se segue, caso a temperatura interior
do veículo aumentar:
●Os óculos podem ficar deformados pelo efeito do calor ou estalados se
entrarem em contacto com outros itens armazenados.
●Os isqueiros ou latas de spray poderão explodir. Se entrarem em contacto
com outros itens armazenados, o isqueiro poderá incendiar ou a lata de
spray pode libertar gás, provocando um risco de incêndio.
1
2
3
4

Page 329 of 542

3286-3. Utilização dos locais de arrumação
Puxe a alavanca para cima para
abrir o porta-luvas.
■Utilização do ventilador no porta-luvas (se equipado)
Porta-luvas
O ar proveniente do sistema de ar condi-
cionado pode ser distribuído dentro do
porta-luvas abrindo e fechando o ventila-
dor.
Abre
Fecha
O ar é condicionado da mesma forma que
o ar do ventilador do lado do passageiro.
Não devem ser colocados itens perecí-
veis no porta-luvas.
AV I S O
■Cuidados a ter durante a condução
Mantenha o porta-luvas fechado. Em caso de travagem brusca ou de
mudança de direção repentina, pode ocorrer um acidente em resultado de
um ocupante ser atingido pelo porta-luvas aberto ou pelos itens armazena-
dos no seu interior.
1
2

Page 330 of 542

3296-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
■À frente
■Atrás
Suportes para copos
AV I S O
■Objetos não adequados para o suporte para copos
●Não coloque mais nada no suporte para copos a não ser copos ou latas
de alumínio. Outros objetos que sejam colocados no suporte para copos
podem ser projetados para fora dos suportes em caso de acidente ou de
travagem brusca, provocando ferimentos.
●Para evitar queimaduras, tape as bebidas quentes quando as colocar nos
suportes para copos.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 550 next >