TOYOTA YARIS HATCHBACK 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 341 of 542

3406-4. Utilização de outras características interiores
Uma pega de cortesia instalada
no teto do veículo pode ser usada
para suportar o seu corpo
enquanto se senta.
Pegas de cortesia
AV I S O
■Pega de cortesia
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo ou para se
erguer do seu banco.
Se o fizer, pode danificar a pega de cortesia bem como provocar ferimentos
a si próprio, se cair.
ATENÇÃO
■Para evitar danos na pega de cortesia
Não pendure nem coloque nenhum objeto pesado na pega de cortesia.

Page 342 of 542

341
7Cuidados e manutenção
7-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 342
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 345
7-2. Manutenção
Exigências da
manutenção ..................... 3487-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si .................. 351
Capot ................................. 354
Posicionar um macaco
de chão ............................ 356
Compartimento do motor ... 358
Pneus................................. 373
Pressão de enchimento
de ar dos pneus ............... 387
Jantes ................................ 389
Filtro do ar condicionado ... 392
Pilha do comando remoto
sem fios/chave
eletrónica ......................... 394
Verificação e substituição
dos fusíveis...................... 397
Lâmpadas .......................... 403

Page 343 of 542

3427-1. Cuidados e manutenção
Limpar e proteger o exterior do veículo
●Inicie o trabalho de cima para baixo, aplique generosamente água
na carroçaria, jantes e por baixo do veículo para remover sujidade
e poeira.
●Lave a carroçaria utilizando uma esponja ou um pano macio, tal
como uma camurça.
●Para remover marcas mais difíceis, utilize um produto de limpeza
para automóveis e enxague cuidadosamente com água.
●Limpe toda a água.
●Encere o veículo quando a cobertura à prova de água estiver dete-
riorada.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
■Lavagem automática de veículos
●Dobre os espelhos e remova a antena antes de proceder à lavagem do veí-
culo. Inicie a lavagem pela parte dianteira do veículo. Certifique-se que
volta a instalar a antena e que coloca os espelhos retrovisores na sua posi-
ção original antes de iniciar a condução.
●As escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar a superfície do
veículo e estragar a sua pintura.
●Em algumas lavagens automáticas o defletor aerodinâmico traseiro (se
equipado) pode interferir com o funcionamento da máquina. Tal pode
aumentar o risco de danos no veículo.
■Lavagem automática a alta pressão
●Não permita que os esguichos da máquina de lavagem automática se apro-
ximem demasiado da área dos vidros e rebordos das portas bem como da
luz de stop superior.
●Antes de entrar numa máquina de lavagem automática, certifique-se que a
tampa de acesso ao bocal de enchimento do depósito de combustível se
encontra devidamente fechada.
■Quando utiliza uma máquina de lavagem de veículos (veículos com sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque)
Se o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica está no
raio de alcance efetivo do veículo, a porta pode trancar-se e destrancar-se
repetidamente. Coloque a chave a uma distância igual ou superior a 2 m do
veículo, enquanto este estiver a ser lavado. (Tome as devidas medidas de
precaução para que a chave não seja furtada.)
Efetue o seguinte para proteger o seu veículo e mantenha-o em
excelentes condições:

Page 344 of 542

3437-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
■Jantes de alumínio (se equipado)
●Retire qualquer sujidade imediatamente utilizando um detergente neutro.
Não utilize escovas duras ou produtos de limpeza abrasivos. Não utilize
produtos de limpeza fortes ou produtos de limpeza químicos abrasivos.
Utilize o mesmo detergente e cera suaves utilizados na pintura.
●Não utilize detergente nas jantes enquanto as mesmas estiverem quentes,
por exemplo após uma longa viagem em tempo quente.
●Lave as jantes com água imediatamente após a utilização de detergente.
●Para preservar o brilho das jantes, não deixe que água quente, tal como a
resultante da limpeza a vapor, entre em contacto direto com as mesmas.
■Para-choques
Não esfregue o para-choques com produtos de limpeza abrasivos.
AV I S O
■Quando limpar o para-brisas (veículos com limpa-para-brisas com sen-
sor de chuva)
●Quando a parte superior do para-brisas onde se encontra o sensor de
chuva é tocado com a mão
●Quando um pano molhado ou algo semelhante é colocado junto ao sen-
sor de chuva
●Se algo bate contra o para-brisas
●Se tocar diretamente no corpo do sensor de chuva ou se algo se esbarrar
contra o sensor de chuva
■Quando lavar o veículo
Não atire água para o interior do compartimento do motor. Tal pode provo-
car um incêndio nos componentes elétricos, etc.
■Medidas de precaução a ter com os tubos de escape
Os gases de escape fazem com que os tubos de escape fiquem bastante
quentes.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado para não tocar nos tubos de escape
até estes terem arrefecido o suficiente, uma vez que tocar nos tubos de
escape quente poderá provocar queimaduras.
Desligue o interruptor do limpa-para-bri-
sas.
Se o interruptor do limpa-para-brisas
estiver na posição "AUTO", o interruptor
pode entrar em funcionamento inespera-
damente, nas situações que se seguem
e tal pode resultar no entalamento de
mãos ou noutros ferimentos graves, bem
como causar danos nos braços do limpa-
-para-brisas.Off

Page 345 of 542

3447-1. Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
■Para evitar a deterioração da pintura e a corrosão da carroçaria e com-
ponentes (jantes de alumínio, etc.)
●Lave o veículo imediatamente nos seguintes casos:
• Depois de conduzir perto da costa marítima
• Depois de conduzir em estradas com sal
• Se alcatrão de carvão ou seiva de árvore estiverem presentes na
superfície da pintura
• Se insetos mortos, excrementos de insetos ou excrementos de aves
estiverem presentes na superfície da pintura.
• Depois de conduzir numa área contaminada com fuligem, fumo oleoso,
pó de minas, pó de ferro ou substâncias químicas.
• Quando o veículo fica muito sujo com poeira ou lama.
• Se líquidos, tais como benzina e gasolina forem derramados na super-
fície da pintura.
●Se a pintura estiver lascada ou arranhada, mande-a reparar imediatamente.
●Para evitar corrosão nas jantes, remova qualquer sujidade e, quando as
guardar ou armazenar, coloque-as num local com pouca humidade.
■Limpar as luzes exteriores
●Lave cuidadosamente. Não utilize substâncias orgânicas nem esfregue
com uma escova dura. Tal pode danificar as superfícies das luzes.
●Não aplique cera nas superfícies das luzes.
A cera pode causar danos às lentes.
■Medidas de precaução a ter durante a instalação e remoção da antena
●Antes de conduzir, certifique-se que a antena está instalada.
●Sempre que a antena é removida, como por exemplo antes de entrar na
lavagem automática de veículos, certifique-se que a guarda num local
adequado a fim de não a perder. Para além disso, antes de conduzir, cer-
tifique-se que volta a instalar a antena na sua posição original.
■Quando utilizar uma máquina de lavagem de veículos (veículos com
limpa-para-brisas com sensor de chuva)
Desligue o interruptor do sistema limpa-para-brisas.
Se o interruptor estiver na posição "AUTO", o limpa-para-brisas poderá
entrar em funcionamento e os braços do mesmo podem ficar danificados.
■Para evitar danos na antena
Remova a antena nas seguintes situações:
●Quando a antena tocar no teto de uma garagem ou de outros locais.
●Quando for utilizada uma cobertura de veículo para cobrir o mesmo.
■Quando utilizar uma máquina de lavagem automática de veículos de
alta pressão
Não aproxime a agulha da máquina de lavagem automática dos terminais
de borracha (tampa fabricada em borracha ou resina), conectores ou as
partes seguintes. As peças podem ficar danificadas se entrarem em con-
tacto com água a alta pressão.
• Peças relacionadas com a tração
• Peças da direção
• Peças da suspensão
• Peças dos travões

Page 346 of 542

3457-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do interior do veículo
Retire a sujidade e a poeira utilizando um aspirador. Limpe as super-
fícies sujas com um pano embebido em água morna.
●Retire a sujidade e a poeira utilizando um aspirador.
●Limpe qualquer excesso de sujidade e de poeira com um pano
embebido em detergente diluído.
Utilize uma solução diluída de água com, aproximadamente, 5% de deter-
gente de lã neutro.
●Extraia qualquer excesso de água do pano e remova cuidadosa-
mente todos os vestígios de detergente.
●Limpe a superfície com um pano seco e macio para retirar algum
resquício de humidade. Deixe a pele secar numa área sem luz
direta do sol e ventilada.
●Retire a sujidade solta utilizando um aspirador.
●Aplique uma solução de sabão neutro na pele sintética utilizando
uma esponja ou um pano macio.
●Deixe a solução atuar durante alguns minutos. Retire a sujidade e
limpe a solução com um pano limpo e húmido.
Os seguintes procedimentos promovem a proteção do interior
do seu veículo e mantêm-no em excelentes condições:
Proteger o interior do veículo
Limpar as áreas em pele
Limpar as áreas de pele sintética

Page 347 of 542

3467-1. Cuidados e manutenção
■Cuidar das áreas em pele
A Toyota recomenda que, para manter a qualidade interior do veículo, a lim-
peza interior seja efetuada, pelo menos, duas vezes por ano.
■Lavagem dos tapetes
Existem vários tipos de produtos de limpeza de tipo espumoso disponíveis
no mercado. Utilize uma esponja ou uma escova para aplicar a espuma.
Esfregue em círculos sobrepostos. Não utilize água. Limpe as superfícies
sujas e deixe-as secar. Os melhores resultados são obtidos mantendo o
tapete tão seco quanto possível.
■Cintos de segurança
Limpe com sabão neutro e água morna utilizando um pano ou uma esponja.
Para além disso, verifique os cintos de segurança periodicamente a fim de
confirmar se estes estão gastos, desfiados ou com cortes.
AV I S O
■Água no veículo
●Não espalhe nem derrame líquidos no veículo.
Se o fizer poderá provocar uma avaria ou um incêndio nos componentes
elétricos, etc.
●Evite que componentes do SRS ou a cablagem no interior do veículo se
molhem. (→P. 4 0 )
Uma avaria elétrica pode provocar a deflagração dos airbags ou o seu
funcionamento incorreto, resultando em morte ou ferimentos graves.
■Limpar o interior (sobretudo o painel de instrumentos)
Não utilize cera de polimento ou um produto de limpeza de polimento. O
painel de instrumentos pode refletir o para-brisas, obstruindo a visão do
condutor e provocando um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.

Page 348 of 542

3477-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
■Detergentes
●Não utilize os seguintes tipos de detergente, uma vez que estes podem
descolorar o interior do veículo ou causar riscos ou danos na pintura:
• Exceto bancos: Substâncias orgânicas, tais como benzina ou gasolina,
soluções alcalinas ou ácidas, produtos de tingimento ou com lixívia.
• Bancos: Soluções alcalinas ou ácidas, tais como diluente, benzina ou
álcool.
●Não utilize cera de polimento ou um produto de limpeza de polimento. Tal
pode danificar o painel de instrumentos ou a superfície pintada de
qualquer outra peça do interior do veículo.
■Prevenir danos nas superfícies em pele
Tenha em atenção as seguintes medidas de precaução para evitar danos e
deterioração das superfícies em pele:
●Remova imediatamente qualquer pó ou sujidade das superfícies em pele.
●Não exponha o veículo à luz direta do sol por longos períodos de tempo.
Estacione o veículo à sombra, especialmente durante o verão.
●Não coloque objetos em vinil, plástico ou outros que contenham cera nos
estofos, pois podem ficar colados à pele, caso o interior do veículo
aqueça significativamente.
■Água no piso
Não lave o piso do veículo com água.
Os sistemas do veículo, tal como o sistema áudio, podem ficar danificados,
caso a água entre em contacto com os componentes elétricos, tal como o
sistema áudio, por cima ou por baixo do piso do veículo. A água também
pode provocar ferrugem na carroçaria.
■Quando limpar o interior do vidro para-brisas (veículos com sensor da
frente)
Tenha cuidado para não tocar no sensor da frente (→P. 223).
Se acidentalmente riscar ou atingir a câmara, os sistemas PCS, LDA e Luz
Automática de Máximos podem não funcionar corretamente ou causar uma
avaria.
■Limpar o interior do vidro traseiro
●Não utilize líquido limpa-vidros no vidro traseiro uma vez que pode causar
danos nos fios do aquecimento do desembaciador do vidro traseiro. Uti-
lize um pano embebido em água morna para gentilmente limpar o vidro.
Limpe o vidro às camadas no sentido paralelo aos fios do aquecimento.
●Tenha cuidado para não riscar nem danificar os fios do aquecimento.

Page 349 of 542

3487-2. Manutenção
Requisitos da manutenção
A manutenção programada pode ser efetuada em intervalos específi-
cos de acordo com o esquema de manutenção.
Para mais detalhes sobre o seu esquema de manutenção, consulte o
"Passaporte" ou "Serviço e Garantia".
Qual a manutenção que pode ser feita por si?
Muitos dos pontos de manutenção podem ser facilmente efetuados por si,
se tiver algum conhecimento de mecânica e possuir algumas ferramentas
básicas para automóveis.
Note, contudo, que algumas tarefas de manutenção requerem ferramen-
tas especiais e formação. Estas são melhor executadas por técnicos qua-
lificados. Mesmo que seja um mecânico experiente a fazer trabalhos por si
próprio, recomendamos que as reparações e a manutenção sejam realiza-
das por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou por qual-
quer outro profissional igualmente qualificado e equipado. Qualquer
concessionário ou reparador Toyota autorizado irá conservar um registo
da manutenção do seu Toyota, que poderá ser útil sempre que necessitar
de um Serviço em Garantia. Se optar por escolher um profissional igual-
mente qualificado e equipado em vez de um reparador Toyota autorizado
para prestar assistência ou manutenção ao seu veículo, recomendamos
que solicite que seja mantido um registo da manutenção.
Para assegurar uma condução segura e económica, os cuida-
dos do dia-a-dia e uma manutenção regular são essenciais. A
Toyota recomenda a seguinte manutenção:
Manutenção programada
Manutenção que pode ser feita por si

Page 350 of 542

3497-2. Manutenção
7
Cuidados e manutenção
■Onde se deve dirigir para lhe ser prestada assistência técnica?
A fim de manter o seu veículo nas melhores condições possíveis, a Toyota
recomenda que todas as reparações e serviços de assistência técnica sejam
realizados por concessionários Toyota autorizados, reparadores Toyota auto-
rizados ou por quaisquer outros profissionais igualmente qualificados e equi-
pados. Para reparações e serviços cobertos pela garantia, por favor visite um
concessionário ou reparador Toyota autorizado, que utilizará peças genuínas
Toyota nas reparações de quaisquer problemas que possa encontrar. Pode
também haver vantagens em recorrer a concessionários Toyota autorizados
ou reparadores Toyota autorizados para reparações e serviços fora da garan-
tia, uma vez que os membros da rede Toyota serão capazes de o assistir efi-
cientemente em quaisquer dificuldades que possa encontrar.
O seu concessionário ou reparador Toyota autorizado ou qualquer outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado irá efetuar toda a manutenção
programada no seu veículo de forma fiável e económica, facto que resulta da
sua experiência com veículos Toyota.
■O seu veículo necessita de uma reparação?
Esteja atento quanto às mudanças de rendimento e ruídos, e aspetos visuais
que indiquem ser necessária uma reparação. Eis alguns sintomas importan-
tes:
●Motor a falhar, a puxar mal ou a grilar
●Perda substancial de potência
●Ruídos estranhos no motor
●Fuga de fluido por debaixo do veículo (Contudo, é normal que caiam pingos
de água do sistema de ar condicionado após a sua utilização.)
●Alteração de som do escape (Isto pode indicar uma fuga perigosa de monó-
xido de carbono. Conduza com os vidros abertos e mande verificar imedia-
tamente o sistema de escape.)
●Pneus aparentemente vazios, com chiadeira excessiva ao curvar, desgaste
irregular dos pneus
●O veículo tende a fugir para um dos lados quando conduz em linha reta
numa estrada nivelada
●Ruídos estranhos relacionados com os movimentos da suspensão
●Perda de eficiência dos travões, pedal do travão ou da embraiagem (caixa
de velocidades manual) dando a sensação de esponjoso, pedal quase a
tocar no piso, veículo a fugir para um dos lados quando se trava
●Temperatura do líquido de refrigeração do motor continuamente acima do
valor normal
Se notar alguns destes sintomas, leve o veículo a um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional igualmente qua-
lificado e equipado, logo que possível. Provavelmente o veículo necessita de
uma afinação ou reparação.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 550 next >