TOYOTA YARIS HATCHBACK 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 371 of 400

3698-1. Caractéristiques techniques
8
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Répartition
des occupantsRépartition des occupants dans le véhicule, tel
qu’indiqué dans la troisième colonne du
Tableau 1
* ci-après
Poids des options
de série
Poids combiné des options de production
normales installées pesant plus de 5 lb. (2,3
kg) en plus des composants de série qu’elles
remplacent, non comprises précédemment
dans le poids à vide ou le poids des
accessoires, comprenant freins pour charges
lourdes, correcteurs d’assiette, galerie de toit,
batterie de grande capacité et garniture
spéciale
Jante
Support métallique du pneu ou de l’ensemble
pneu et chambre à air, sur lequel prend appui
le talon du pneu
Diamètre de jante
(Diamètre de roue)Diamètre nominal de la portée du talon
Désignation des
dimensions de la janteDiamètre et largeur de la jante
Désignation du type de
janteDésignation du constructeur pour une jante
par style ou code
Largeur de la janteDistance nominale entre les rebords de jante
Charge utile du
véhicule (capacité
totale en charge)Charge nominale en marchandises et
bagages plus 150 lb. (68 kg) multipliés par le
nombre de places du véhicule
Charge maximale du
véhicule par roue
Charge appliquée sur chaque roue,
déterminée par égale répartition du poids
maximum en charge du véhicule sur chaque
essieu, divisé par 2
Charge nominale du
véhicule par roue
Charge appliquée sur chaque pneu,
déterminée par égale répartition du poids à
vide, du poids des accessoires et du poids
normal des occupants (répartition selon
Tableau 1
* ci-après), divisés par 2
Expression liée aux pneusSignification
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 369 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 372 of 400

3708-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Côté exposé aux
intempériesSurface de la jante non couverte par le pneu
gonflé
Ta l o n
Partie du pneu constituée de tringles d’acier,
enroulées ou renforcées de toiles
caoutchoutées et mise en forme pour
s’adapter à la jante
Séparation du talonRupture de la liaison entre composants du
talon
Pneu à carcasse
diagonale
Pneu dans lequel les toiles caoutchoutées
partant du talon sont posées selon des angles
très inférieurs à 90 degrés par rapport à l’axe
de la bande de roulement
Carcasse
Structure du pneu, hormis la gomme de la
bande de roulement et du flanc, qui une fois
sous pression de gonflage, supporte la charge
ArrachementDésagrégation par morceaux de la bande de
roulement ou du flanc
CordonnetFils formant les trames du pneu
Séparation
de cordonnetRupture des cordonnets issus de mélanges
de gomme voisins
Craquelure
Toute entaille dans la bande de roulement, le
flanc ou le revêtement intérieur du pneu,
laissant apparaître la toile
CT
Pneu pour lequel le système entre pneu et
rebord est inversé, dans lequel la jante est
conçue avec ses rebords s’étendant
radialement vers l’intérieur et le pneu est
conçu pour être monté sur le dessous de la
jante de telle façon que les rebords de la jante
se trouvent enfermés dans la cavité du pneu
Pneu à haut indice de
chargePneu conçu pour être utilisé à des charges et
pressions de gonflage plus élevées que le
pneu standard correspondant
RainureEspace entre 2 sculptures voisines de la
bande de roulement
Expression liée aux pneusSignification
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 370 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 373 of 400

3718-1. Caractéristiques techniques
8
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Calandrage intérieur
Couche(s) de caoutchouc recouvrant la
surface intérieure d’un pneu tubeless et
assurant l’étanchéité au gaz de gonflage du
pneu
Séparation du
calandrage intérieurDécollement du calandrage intérieur des
toiles caoutchoutées composant la carcasse
Flanc extérieur
(a)Flanc à bande blanche, porteur d’unlettrage blanc ou porteur du nom du
manufacturier, de la marque, et/ou du
modèle moulé en relief ou en creux de
manière plus prononcée que sur le flanc
opposé du pneu, ou
(b)Flanc extérieur d’un pneu asymétrique
possédant un sens de montage à
respecter impérativement
Pneu pour utilitaire
léger (LT)
Pneu conçu par son fabricant pour être
principalement destiné à être utilisé sur les
utilitaires légers ou les véhicules de tourisme
à usages multiples
Indice de chargeCharge maximum pour laquelle le pneu est
certifié à une pression de gonflage donnée
Indice de charge
maximumIndice de charge du pneu à la pression de
gonflage maximum autorisée pour ce pneu
Pression de gonflage
maximum admissiblePression maximum de gonflage à froid à
laquelle le pneu peut être gonflé
Jante gabarit
Jante sur laquelle est monté le pneu pour les
besoins de vérification des dimensions
physiques
Entaille
Toute coupure à une jonction de la bande de
roulement, du flanc ou du calandrage intérieur
du pneumatique, laissant apparaître la toile
Diamètre extérieurDiamètre hors-tout d’un pneu neuf gonflé
Expression liée aux pneusSignification
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 371 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 374 of 400

3728-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Largeur hors-tout
Cote prise entre les faces extérieures des
flancs d’un pneu gonflé, y compris les
surépaisseurs dues aux marquages, aux
décors ou aux nervures de protection
Pneu pour voiture de
tourisme
Pneu destiné à une utilisation sur voitures
particulières, véhicules de tourisme à usages
multiples et véhicules utilitaires de poids
nominal brut du véhicule (PNBV) inférieur ou
égal à 10000 lb.
To i l eTrame constituée de cordonnets parallèles
imprégnés de caoutchouc
Séparation de toileDécollement du mélange de gomme entre
toiles superposées
Pneumatique
Dispositif mécanique constitué de
caoutchouc, d’adjuvants chimiques, de fils
textiles et métalliques et d’autres matériaux,
qui monté sur une roue automobile, assure la
motricité et contient le gaz supportant la
charge
Pneu à carcasse
radiale
Pneu dans lequel les toiles caoutchoutées
partant du talon sont posées selon un angle
de sensiblement 90 degrés par rapport à l’axe
de la bande de roulement
Pneu renforcé
Pneu conçu pour être utilisé à des charges et
pressions de gonflage plus élevées que le
pneu standard correspondant
Largeur de section
Cote prise entre les faces extérieures des
flancs d’un pneu gonflé, à l’exclusion des
surépaisseurs dues aux marquages, aux
décors ou aux nervures de protection
FlancPartie du pneu entre le talon et la bande de
roulement
Séparation de flancDécollement du mélange de gomme des toiles
caoutchoutées constitutives du flanc
Expression liée aux pneusSignification
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 372 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 375 of 400

3738-1. Caractéristiques techniques
8
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Pneu neige
Pneu obtenant un indice d’adhérence
supérieur ou égal à 110, en comparaison avec
le pneu de référence conforme à la norme
d’essai ASTM E-1136, dans les conditions
d’essai d’adhérence sur neige telles que
décrites par la norme ASTM F-1805-00,
méthode d’essai standard d’adhérence d’une
roue simple en ligne droite et sur revêtement
enneigé et verglacé, et marqué d’un symbole
alpin ( ) sur au moins un de ses flancs
Jante d’essai
Jante sur laquelle le pneu est monté pour
essai, pouvant être n’importe quelle jante
parmi celles recensées comme utilisables
avec le pneu concerné
Bande de roulementPartie du pneu en contact avec la chaussée
Sculpture de bande de
roulementPartie saillante de la bande de roulement qui
entoure la circonférence du pneu
Séparation de la
bande de roulementDécollement de la bande de roulement de la
carcasse du pneu
Indicateurs d’usure
(TWI)Saillies au fond des rainures principales,
destinées à donner une indication visuelle du
degré d’usure de la bande de roulement
Banc-support de pneuBanc utilisé pour tenir la roue équipée du
pneu pendant l’essai
Expression liée aux pneusSignification
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 373 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 376 of 400

3748-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
*: Tableau 1 — Nombre et répartition des occupants pour un véhiculenormalement chargé en fonction des différentes places assises
désignées
Nombre de places assises, nombre d’occupants Charge normale du véhicule, nombre d’occupantsRépartition des occupants
dans le véhicule
normalement chargé
2 à 422 à l’avant
5 à 103
2 à l’avant, 1 sur un
siège de deuxième rangée
11 à 155
2 à l’avant, 1 sur un siège de deuxième
rangée, 1 sur un siège
de troisième rangée, 1 sur un siège de
quatrième rangée
16 à 207
2 à l’avant, 2 sur les
sièges de deuxième rangée, 2 sur les
sièges de troisième
rangée, 1 sur un siège de quatrième rangée
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 374 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 377 of 400

3758-2. Personnalisation
8
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Fonctions personnalisables
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié
par suite de la personnalisation d’autres fonctions. Consultez votre
concessionnaire Toyota pour tout complément d’information.
■Télécommande du verrouillage centralisé (P. 87, 91)
■Verrouillage des portes ( P. 9 1 )
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques,
dont certaines sont personnalisables selon vos préférences
personnelles. La programmation de ces fonctions
personnalisables nécessite un équipement spécialisé et peut
être réalisée par votre concessionnaire Toyota.
Fonctions personnalisables
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Déverrouillage Porte du
conducteur
déverrouillée en
une étape, toutes
les portes
déverrouillées en
deux étapesToutes les portes
déverrouillée en
une étape
Temporisation avant verrouillage
automatique des portes si aucune
porte n’est ouverte après
déverrouillage
60 secondes
30 secondes
120 secondes
FonctionProgrammation d’usineProgrammationpersonnalisée
Déverrouillage avec une clé Porte du
conducteur
déverrouillée en
une étape, toutes
les portes
déverrouillées en
deux étapesToutes les portes
déverrouillée en
une étape
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 375 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 378 of 400

3768-2. Personnalisation
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D■
Signal sonore de rappel de ceinture de sécurité (
P. 313)
FonctionProgrammation
d’usineProgrammationpersonnalisée
Signal sonore de rappel de
ceinture de sécurité asservi à la
vitesse du véhicule Marche
Arrêt
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Comme le moteur doit être en marche pendant la personnalisation,
assurez-vous que le véhicule stationne en un lieu suffisamment ventilé.
Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappement chargés en
monoxyde de carbone (CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer
dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé,
voire la mort.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie, veillez à ce que le moteur soit en
marche pendant que vous personnalisez les fonctions.
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 376 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 379 of 400

3778-2. Personnalisation
8
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Systèmes à initialiser
Les systèmes suivants doivent être initialisés pour pouvoir
fonctionner normalement après tout débranchement/
rebranchement de la batterie ou entretien du véhicule:
ÉlémentQuand initialiserRéférence
Témoin de rappel
d’entretien nécessaire
(sauf Canada)Après que l’entretien ait
été effectuéP. 239
Système d’alerte de
pression des pneus
(sur modèles équipés)
Lorsque vous
permutez les roues
sur un véhicule dont
les pressions de
gonflage des pneus
sont différentes entre
l’avant et l’arrière
P. 2 6 2
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 377 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page 380 of 400

3788-2. Personnalisation
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 378 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 next >