TOYOTA YARIS HATCHBACK 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 581 of 696
5818-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Témoin d’alerte PCS (sur modèles équipés)Lorsque le témoin d’alerte clignote (accompagné d’un signal
sonore):
Signale la présence d’une anomalie dans le PCS (Système de
sécurité de pré-collision)
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Lorsque le témoin d’alerte s’allume:
Signale que le PCS (Système de sécurité de pré-collision) est
temporairement indisponible, en raison vraisemblablement d’une
des deux causes suivantes:
• Le pare-brise dans sa partie autour du capteur avant est sale,
embuée ou couverte de condensation, de givre, ou d’un
adhésif, etc.
Nettoyez ou éliminez la buée, la condensation, le givre, les
adhésifs, etc. ( P. 2 8 6 )
• La température du capteur avant a dépassé sa plage de
fonctionnement
Attendez quelques minutes, le temps que la zone autour du
capteur avant refroidisse suffisamment.
• L’un ou l’autre des systèmes VSC ou PCS (Système de
sécurité de pré-collision) est désactivé, ou les deux en même
temps.
Pour que le système PCS soit actif, activez à la fois le
système VSC et le PCS. ( P. 293, 356)
Témoin de perte d’adhérence (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système VSC;
• Le système TRC; ou
• L’aide au démarrage en côte.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 582 of 696
5828-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
*4
(Jaune)
Témoin de feux de route automatiques (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système de feux de
route automatiques.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*4
(Jaune)
Témoin indicateur de régulateur de vitesse (sur modèles
équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le régulateur de
vitesse.
P. 3 2 7
*4
(Jaune)
*4
(Jaune)
Témoin LDA et indicateurs de marquage de voie (sur modèles
équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système LDA.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*4
(Jaune)
Témoin de limiteur de vitesse (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système du limiteur
de vitesse.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
(Clignotant)
Témoin de désactivation Stop & Start (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système Stop & Start.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*4
(Clignote en jaune pendant 15 secondes.)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres” (sur modèles équipés) Signale la présence d’une anomalie dans le système d’accès etde démarrage “mains libres”. Faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateurfiable.
*2, 4Témoin d’alerte de porte ouverte (signal sonore d’alerte)
Signale qu’une ou plusieurs portes sont mal fermées.
Vérifiez que toutes les portes latérales et le hayon sont
fermés.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 583 of 696
5838-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Témoin d’alerte de réserve de carburant
Signale qu’il ne reste plus dans le réservoir que 5,8 L (1,5 gal.,
1,3 lmp.gal.) de carburant, ou moins.
Refaites le plein du véhicule.
*3
Témoin de rappel de ceinture de sécurité conducteur et
passager avant (signal sonore d’alerte)
Avertit le conducteur et le passager avant qu’ils n’ont pas attaché
leur ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité. Si le siège passager avant est occupé, il faut que la ceinturede sécurité soit également attachée de ce côté pour que le témoin d’alerte (signal sonore d’alerte) s’éteigne.
*3
(Sur la console centrale)
Témoins de rappel de ceinture de sécurité passagers arrière
(signal sonore d’alerte) (sur modèles équipés)
Avertit les passagers arrière qu’ils n’ont pas attaché leur ceinture
de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité.
Témoin d’alerte de pression des pneus (sur modèles équipés)
Témoin allumé: Pneus sous-gonflés, par suite notamment de
• Causes naturelles (P. 585)
• Pneu crevé ( P. 594, 612)
Corrigez la pression de gonflage des pneus à la valeur prescrite.Le témoin s’éteint après quelques minutes. Au cas où le témoin ne s’éteindrait pas même après que vous ayez corrigé la pression de gonflage des pneus, faites contrôlerle système par un concessionnaire Toyota, un réparateuragréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.Quand le témoin reste allumé après avoir clignoté pendant 1
minute:
Défaillance du système d’alerte de pression des pneus.
( P. 585)
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateurfiable.
*5
Témoin d’alerte principal
Le témoin d’alerte s’allume accompagné d’un signal sonore, et
clignote pour signaler que le système principal d’alerte a détecté
une anomalie.
P. 5 9 0
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 584 of 696
5848-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
*1: Signal sonore d’alerte de frein de stationnement serré:
Le signal sonore se déclenche pour signaler que le frein de stationnement est
toujours serré (alors que le véhicule roule à plus de 5 km/h [3 mph]).
*2: Signal sonore d’alerte de porte ouverte:
Un signal sonore se déclenche si le véhicule roule à plus de 5 km/h (3 mph) avec
une porte ouverte.
*3: Signal sonore de ceinture de sécurité conducteur et passager: Le signal sonore de ceinture de sécurité conducteur et passager se déclenche pour
avertir le conducteur et le passager avant qu’ils n’ont pas attaché leur ceinture de sécurité. Le signal sonore reste actif pendant 30 secondes à partir de l’instant où levéhicule atteint la vitesse d’au moins 20 km/h (12 mph). Passé ce délai, si la
ceinture de sécurité n’est toujours pas attachée, le signal sonore change de tonalité et reste actif pendant 90 secondes supplémentaires.
*4: Véhicules à affichage monochrome.
*5: Véhicules à affichage couleur.
■ Capteur d’occupation du siège passager et rappel de ceinture de sécurité passager
● Si vous posez un bagage sur le siège du passager, lequel est équipé d’un capteur d’occupation, celui-ci risque de provoquer l’allumage du témoin d’alerte alors quepersonne n’est assis dans le siège.
● Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas détecter qu’une personne y est assise, et d’occasionner un fonctionnement incohérent du témoind’alerte.
■ Allumage du témoin d’alerte lorsqu’une ceinture de sécurité arrière n’est pas attachée
● Lorsque vous ouvrez et fermez la porte arrière, le témoin d’alerte s’allume et le reste pendant 34 secondes environ.
● Lorsqu’une des ceintures de sécurité arrière n’est pas attachée, le témoin d’alerte s’allume. Lorsque vous ouvrez et fermez les portes arrière alors que le témoind’alerte est déjà allumé, il s’éteint après un délai de 34 secondes environ.
■ Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement s’allume pendant la marche du véhicule
Sur certains modèles, le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement s’allume si le réservoir à carburant est complètement vide. Si le réservoir de carburant est vide,faites immédiatement le plein du véhicule. Le témoin indicateur d’anomalie defonctionnement s’éteint après quelques trajets.
Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement ne s’éteint pas, prenez contact dans les plus brefs délais avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agrééToyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■ Signal sonore d’alerte
Dans certains cas, il peut arriver que vous n’entendiez pas le signal sonore parce qu’il est couvert par le bruit ambiant ou le son du système audio.
■ Témoin d’alerte de système de direction assistée électrique (signal sonore
d’alerte)
Lorsque la batterie est insuffisamment chargée ou en cas de chute de tension
temporaire, il peut arriver que le témoin d’alerte du système de direction assistée
électrique s’allume, accompagné d’un signal sonore d’alerte.
Page 585 of 696
5858-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
■ Lorsque le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume (véhicules équipés
d’un système d’alerte de pression des pneus)
Inspectez l’apparence du pneu pour vérifier qu’il n’est pas crevé.
Si le pneu est crevé: P. 594, 612
Si le pneu n’est pas crevé:
Appliquez la procédure suivante après que le pneu ait suffisamment refroidi.
● Contrôlez la pression de gonflage des pneus et corrigez-la à la valeur préconisée.
● Si le témoin d’alerte ne s’éteint pas, même après plusieurs minutes, vérifiez que les
pneus sont gonflés à la pression préconisée et procédez à l’initialisation.
Il peut arriver que le témoin d’alerte s’allume à nouveau si vous appliquez la procédure
décrite précédemment sans laisser d’abord le temps au pneu de se refroidir
suffisamment.
■ Il peut arriver que le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume en raison de
causes naturelles (véhicules équipés d’un système d’alerte de pression des
pneus)
Le témoin d’alerte de pression des pneus peut s’allumer en raison de causes
naturelles, telles qu’une fuite d’air ou une variation de pression liée à la température.
Dans ce cas, il vous suffit de corriger la pression de gonflage des pneus pour que le
témoin d’alerte s’éteigne (après quelques minutes).
■ Lorsque vous remplacez une roue par la roue de secours (y compris compacte)
(véhicules équipés d’un système d’alerte de pression des pneus)
La roue de secours (y compris compacte) n’est pas équipée d’une valve à émetteur
d’alerte de pression des pneus. Si un pneu vient à crever et sa roue est remplacée par
la roue de secours, le témoin d’alerte de pression des pneus reste allumé. Après
réparation, remplacez la roue de secours par la roue remise en état et corrigez la
pression de gonflage des pneus. Le témoin d’alerte de pression des pneus s’éteint
après quelques minutes.
■ Conditions dans lesquelles le système d’alerte de pression des pneus peut ne
pas fonctionner normalement (véhicules équipés d’un système d’alerte de
pression des pneus)
P. 5 1 1
■ Si le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume souvent après avoir clignoté
pendant 1 minute (véhicules équipés d’un système d’alerte de pression des
pneus)
Si le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume souvent après avoir clignoté
pendant 1 minute quand vous mettez sur marche le contacteur de démarrage, faites-le
contrôler par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
Page 586 of 696
5868-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
AVERTISSEMENT
■Si les témoins d’alerte de système de freinage et d’ABS restent tous les deux allumés
Arrêtez immédiatement votre véhicule en lieu sûr et prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable. Le véhicule va devenir très instable au freinage et le système ABS risque
d’être défaillant, ce qui pourrait causer un accident grave, voire mortel.
■ Lorsque le témoin d’alerte du système de direction assistée électrique s’allume
Le volant de direction peut devenir extrêmement dur à manœuvrer.
Si le volant de direction est plus dur à manœuvrer que d’habitude, tenez-le
fermement en mains et déployez plus de force pour le tourner.
■ Si le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume (véhicules équipés du
système d’alerte de pression des pneus)
Prenez soin de respecter les précautions suivantes. Sinon, vous risquez de perdre le
contrôle du véhicule et de provoquer un accident grave, voire mortel.
● Arrêtez votre véhicule en lieu sûr dès que possible. Corrigez immédiatement la
pression de gonflage des pneus.
● Véhicules équipés d’une roue de secours: Si le témoin d’alerte de pression des
pneus s’allume après que vous avez corrigé la pression de gonflage des pneus, il
est probable qu’un pneu soit crevé. Vérifiez les pneus. Si un pneu est crevé,
utilisez la roue de secours et faites réparer le pneu à plat par le concessionnaire
Toyota ou le réparateur agréé Toyota le plus proche, ou n’importe quel réparateur
fiable.
● Véhicules équipés d’un kit de réparation anticrevaison de secours: Si le témoin
d’alerte de pression des pneus s’allume après que vous avez corrigé la pression de
gonflage des pneus, il est probable qu’un pneu soit crevé. Vérifiez les pneus. Si un
pneu est crevé, réparez-le avec le kit de réparation anticrevaison de secours.
( P. 594)
● Évitez toute manœuvre ou freinage brusque. Si les pneus de votre véhicule
viennent à se dégrader, vous risquez de perdre le contrôle de la direction ou du
freinage.
■ En cas d’éclatement d’un pneu ou de fuite d’air brutale (véhicules équipés d’un
système d’alerte de pression des pneus)
Il peut arriver que le système d’alerte de pression des pneus ne s’active pas tout de
suite.
Page 587 of 696
5878-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème signalé,
vérifiez que le témoin d’alerte s’éteint.
NOTE
■ Pour garantir que le système d’alerte de pression des pneus fonctionne
normalement (véhicules équipés d’un système d’alerte de pression des pneus)
Ne pas monter des pneus différents en caractéristiques techniques ou en marque,
car le système d’alerte de pression des pneus pourrait ne pas fonctionner
normalement.
Appliquez les procédures de correction (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “m ains libres” et à affichage
monochrome).
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
ContinuContinu(Clignote en jaune)
Témoin de système d’accès et de démarrage
“mains libres” (transmission Multidrive)
Vous avez sorti la clé électronique du véhicule et
ouvert puis fermé la porte conducteur alors que
vous aviez sélectionné une position de sélection
autre que P sans mettre le contacteur de
démarrage sur arrêt.
Placez le sélecteur de vitesses sur P.
Remettez la clé électronique à l’intérieur du
véhicule.
Page 588 of 696
5888-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Une fois3 fois(Clignote en jaune)
Témoin de système d’accès et de démarrage
“mains libres”
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive:
Vous avez sorti la clé électronique du véhicule et
ouvert puis fermé la porte conducteur alors que
vous aviez sélectionné P comme position de
sélection sans mettre le contacteur de
démarrage sur arrêt.
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses
manuelle:
Vous avez sorti la clé électronique du véhicule et
ouvert puis fermé une autre porte que celle du
conducteur alors que le contacteur de
démarrage n’était pas en mode arrêt.
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt
ou ramenez la clé électronique à l’intérieur
du véhicule.
Une fois3 fois(Clignote en jaune)
Témoin de système d’accès et de démarrage
“mains libres”
Signale qu’une porte autre que celle du
conducteur a été ouverte et fermée alors que le
contacteur de démarrage n’était pas sur arrêt et
que la clé électronique se trouvait hors du
périmètre de détection.
Vérifiez l’emplacement de la clé
électronique.
Une foisContinu
(5 secondes)(Clignote en jaune)
Témoin de système d’accès et de démarrage
“mains libres”
Vous avez essayé de sortir du véhicule avec la
clé électronique et de verrouiller les portes sans
avoir au préalable mis le contacteur de
démarrage sur arrêt.
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt
et verrouillez à nouveau les portes.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 589 of 696
5898-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Une fois(Clignote en jaune pendant 15 secondes.)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres” Signale l’absence de la clé électronique lors de la tentative de démarrage du moteur.Vérifiez l’emplacement de la clé électronique.
9 fois(Clignote en jaune)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres”Vous avez essayé de conduire le véhicule en l’absence de la clé normale à l’intérieur. Assurez-vous que la clé électronique est à l’intérieur du véhicule.
Une fois(Clignote en jaune pendant 15 secondes.)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres”Indique que la pile de la clé électronique est déchargée. Remplacez la pile. (P. 535)
Une fois(Clignote rapidement en vert pendant 15 secondes.)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres”Indique que l’antivol de direction n’a pas étédésactivé.Désactivez l’antivol de direction. (P. 249)
Une fois(Clignote en jaune pendant 30 secondes.)
Témoin de système d’accès et de démarrage “mains libres” • Lorsque vous avez déverrouillé les portesavec la clé conventionnelle, puis appuyé sur lecontacteur de démarrage, le système n’a pasdétecté la clé électronique dans le véhicule. • Le système n’a pas détecté la clé électronique dans le véhicule même après que vous ayezappuyé deux fois de suite sur le contacteur dedémarrage. Véhicules équipés d’une transmission Multidrive: Mettez en contact la clé électronique avec le contacteur de démarrage tout en appuyantsur la pédale de frein. Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle: Mettez en contact la clé électronique avec le contacteur de démarrage tout en appuyant sur la pédale d’embrayage.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 590 of 696
5908-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_OM_Europe_OM52A61K
Si un message d’alerte s’affiche (véhicules à
affichage couleur)
Témoin d’alerte principal
Le témoin d’alerte principal s’allume
aussi ou clignote pour attirer votre
attention sur le fait qu’un message est
affiché à l’écran multifonctionnel*.
Écran multifonctionnel
Si l’un quelconque des messages d’alerte s’affiche après que vous ayez
effectué les actions décrites ci-après, prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
*: Il peut arriver que le témoin d’alerte principal ne s’allume ou ne clignote pas
lorsqu’un message d’alerte est affiché.
L’écran multifonctionnel affiche les al ertes indiquant la défaillance d’un
système ou une mauvaise utilisation des fonctions du véhicule, et les
messages indiquant un besoin d’entretien. Lorsqu’un message
s’affiche, effectuez la procéd ure de correction correspondante.
1
2