TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Manuale duso (in Italian)

Page 71 of 460

711-1. Per un uso sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AV V I S O
Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini
Se nel paese in cui si risiede esistono norme riguardanti i sistemi di ritenuta per
bambini, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per l’installazione dei
sistemi di ritenuta per bambini.
Se si installa un seggiolino junior, verificare sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere lontana dal collo
del bambino, evitando tuttavia che gli cada dalla spalla. La mancata osservanza
potrebbe provocare lesioni gravi o mortali in caso di improvvisa frenata, brusca
sterzata o incidente.
Assicurarsi che la cintura e la piastrina siano saldamente bloccate e che la cintura
di sicurezza non sia attorcigliata.
Scuotere il sistema di ritenuta per bambini a destra e a sinistra, avanti e indietro,
per assicurarsi che sia stato installato saldamente.
Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare il sedile.
Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per
bambini.
Non montare il poggiatesta quando è installato un sistema di ritenuta per bambini
con cinghia superiore. Il poggiatesta potrebbe interferire con la cinghia superiore,
compromettendo la corretta installazione del sistema di ritenuta per bambini.
Accertarsi di riporre il poggiatesta rimosso in un luogo sicuro quando si utilizza il
sistema di ritenuta per bambini sul sedile posteriore.
Per fissare correttamente un sistema di ritenuta per bambini agli ancoraggi
Quando si usano gli ancoraggi inferiori, assicurarsi che non vi siano oggetti estranei
attorno ai punti di ancoraggio e che la cintura di sicurezza non resti impigliata dietro
il sistema di ritenuta per bambini. Accertarsi che il sistema di ritenuta per bambini sia
fissato saldamente, altrimenti, in caso di improvvisa frenata, brusca sterzata o
incidente, potrebbe provocare lesioni gravi o mortali al bambino o ad altri passeggeri
del veicolo.
Quando si usa il sedile posteriore destro per
il sistema di ritenuta per bambini, non
sedersi sul sedile posteriore centrale. Il
funzionamento della cintura di sicurezza
potrebbe essere compromesso, ad esempio
potrebbe essere posizionata troppo in alto o
essere troppo allentata, provocando lesioni
gravi o mortali in caso di frenata brusca o di
incidente.

Page 72 of 460

721-1. Per un uso sicuro
Precauzioni per i gas di scarico
Se inalati, i gas di scarico possono risultare nocivi per il corpo umano,
in quanto contengono sostanze tossiche.
AV V I S O
I gas di scarico contengono il pericoloso monossido di carbonio (CO), che è incolore
ed inodore. Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di queste precauzioni può far sì che i gas di scarico penetrino
nell’abitacolo e diano luogo ad un incidente a seguito di svenimento del guidatore o
provochino lesioni mortali o gravi rischi per la salute.
Punti importanti quando si guida
Mantenere chiuso il portellone posteriore.
Se si avverte odore di gas di scarico nel veicolo anche se il portellone posteriore è
chiuso, aprire i finestrini e fare controllare appena possibile il veicolo presso un
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Quando si parcheggia
Se il veicolo si trova in una zona scarsamente ventilata oppure in un’area
completamente chiusa, per esempio in un’autorimessa, disattivare il sistema ibrido.
Non lasciare il veicolo con il sistema ibrido in funzione per un periodo prolungato.
Se tale situazione non può essere evitata, parcheggiare il veicolo in un’area libera
e fare in modo che i gas di scarico non entrino all’interno dell’abitacolo.
Non lasciare il sistema ibrido in funzione in una zona in cui possono verificarsi
accumuli di neve, o durante una nevicata. Se dovessero formarsi accumuli di neve
attorno al veicolo mentre il sistema ibrido è in funzione, i gas di scarico potrebbero
concentrarsi e penetrare all’interno dell’abitacolo.
Terminale di scarico
Il sistema di scarico deve essere controllato periodicamente. Se si rilevano fori o
incrinature provocati dalla corrosione, danni ad un giunto o un’anormale rumorosità,
far controllare il veicolo e farlo riparare presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.

Page 73 of 460

73
1
1-2. Sistema ibrido
Per la sicurezza e l’incolumità
Caratteristiche del sistema ibrido
La figura viene riportata esclusivamente a scopo rappresentativo e può
differire rispetto al veicolo in uso.
Motore a benzina
Motore elettrico (motore di trazione)
Il vostro veicolo è di tipo ibrido. Questo veicolo presenta caratteristiche
diverse da quelle dei veicoli convenzionali. Verificare di essere
perfettamente a conoscenza delle caratteristiche del veicolo ed
utilizzarlo scrupolosamente.
A seconda delle condizioni di guida, il sistema ibrido associa l’utilizzo
di un motore a benzina a quello di un motore elettrico (motore di
trazione), migliorando l’efficienza dei consumi di carburante e
riducendo le emissioni di scarico.
1
2

Page 74 of 460

741-2. Sistema ibrido
A veicolo fermo/durante la partenza
Il motore a benzina si spegne
* quando il veicolo è fermo. In fase di
partenza, il veicolo viene trascinato dal motore elettrico (motore di
trazione). A velocità moderata, oppure mentre si affronta una discesa di
modesta inclinazione, il motore a benzina si arresta
* ed entra in funzione il
motore elettrico (motore di trazione).
Quando la leva del cambio si trova in posizione N, la batteria ibrida
(batteria di trazione) non verrà caricata. Quando il veicolo è fermo, portare
sempre la leva del cambio in posizione P.
Inoltre, anche nel traffico intenso, guidare il veicolo con la leva del cambio
in posizione D o B.
*: quando la batteria ibrida (batteria di trazione) necessita di essere ricaricata, oppure
il motore è in fase di riscaldamento, ecc., il motore a benzina non si arresterà
automaticamente. (P. 75)
Durante la guida in condizioni normali
Viene utilizzato prevalentemente il motore a benzina. Il motore elettrico
(motore di trazione) all’occorrenza carica la batteria ibrida (batteria di
trazione).
In presenza di forti accelerazioni
Quando il pedale dell’acceleratore viene premuto con forza, alla potenza
del motore a benzina il motore elettrico (motore di trazione) provvede ad
aggiungere quella della batteria ibrida (batteria di trazione).
In fase di frenata (frenata rigenerativa)
La ruota agisce sul motore elettrico come un generatore di elettricità, e in
questo modo la batteria ibrida (batteria di trazione) viene caricata.

Page 75 of 460

751-2. Sistema ibrido
1
Per la sicurezza e l’incolumità
Frenata rigenerativa
Nelle situazioni seguenti, l’energia cinetica viene convertita in energia elettrica ed è
possibile ottenere una forza di decelerazione congiuntamente alla ricarica della
batteria ibrida (batteria di trazione).
Il pedale dell’acceleratore viene rilasciato durante la guida con la leva del cambio in
posizione D o B.
Il pedale del freno viene premuto durante la guida con la leva del cambio in posizione
D o B.
Indicatore EV
Condizioni in cui il motore a benzina potrebbe non arrestarsi
Il motore a benzina si avvia e si arresta automaticamente. Tuttavia, potrebbe non
arrestarsi automaticamente in presenza delle seguenti condizioni:
Durante il riscaldamento del motore a benzina
Durante il caricamento della batteria ibrida (batteria di trazione)
Quando la temperatura della batteria ibrida (batteria di trazione) è alta o bassa
Quando il riscaldatore è acceso
Caricamento della batteria ibrida (batteria di trazione)
Poiché il motore a benzina provvede a caricare la batteria ibrida (batteria di trazione),
la batteria non necessità di venire caricata da una fonte esterna. Tuttavia, se il veicolo
viene lasciato parcheggiato per lungo tempo la batteria ibrida si scarica lentamente.
Per questo motivo, avere l’accortezza di guidare il veicolo almeno una volta ogni pochi
mesi per un tempo di almeno 30 minuti o su una percorrenza di almeno 16 km. Se la
batteria ibrida giunge alla condizione di scaricamento completo e non si è in grado di
avviare il sistema ibrido, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Carica della batteria a 12 volt
P. 4 1 5 L’indicatore EV si accende quando il veicolo
viene guidato utilizzando solo il motore
elettrico (motore di trazione) oppure il motore
a benzina è fermo.

Page 76 of 460

761-2. Sistema ibrido
Dopo che la batteria a 12 volt si è scaricata o quando il terminale è stato rimosso
e installato durante la sostituzione, ecc.
Il motore a benzina potrebbe non arrestarsi anche se il veicolo viene guidato con la
batteria ibrida (batteria di trazione). Se questa condizione si protrae per alcuni giorni,
rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Rumorosità e vibrazioni specifiche di un veicolo ibrido
Potrebbe esservi assenza di rumorosità o vibrazioni provenienti dal motore anche se il
veicolo è in grado di muoversi con la spia “READY” accesa. Per sicurezza, inserire il
freno di stazionamento ed assicurarsi di portare la leva del cambio in posizione P una
volta parcheggiato.
Quando il sistema ibrido è in funzione possono essere avvertiti i seguenti rumori o
vibrazioni, che non sono indice di malfunzionamento:
Dal vano motore potrebbero provenire rumori tipici dei motorini elettrici.
Quando il sistema ibrido si attiva o si disattiva possono provenire rumorosità dalla
batteria ibrida (batteria di trazione) dietro ai sedili posteriori.
Si può udire un rumore di relè elettrici, ad esempio uno schiocco o un rumore
metallico, provenire dalla batteria ibrida (batteria di trazione), dietro ai sedili
posteriori, quando si avvia o si arresta il sistema ibrido.
Quando il portellone posteriore è aperto si potrebbe avvertire un rumore proveniente
dal sistema ibrido.
Quando si avvia o si arresta il motore a benzina, durante la guida a velocità
moderata o quando il motore gira al minimo, si potrebbero udire dei rumori provenire
dalla trasmissione.
Quando si accelera improvvisamente si potrebbero avvertire rumori provenienti dal
motore a benzina.
Quando si preme o si rilascia il pedale del freno, si potrebbero avvertire dei rumori
dovuti alla frenata rigenerativa.
Rumori di funzionamento o rumori tipici dei motorini elettrici che si verificano quando
si aziona il pedale del freno.
Quando il motore a benzina si avvia o si arresta si potrebbero avvertire delle
vibrazioni.
Si potrebbero avvertire i rumori della ventola di raffreddamento provenire dalla
bocchetta di aerazione sulla parte inferiore laterale del sedile posteriore sinistro.
Manutenzione, riparazione, riciclo e rottamazione
Per operazioni di manutenzione, riparazione, riciclo e smaltimento contattare qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato. Non provvedere autonomamente alla rottamazione del
veicolo.
Personalizzazione
È possibile modificare delle impostazioni (ad es.: funzionamento on/off dell’indicatore
EV). (Caratteristiche personalizzabili P. 438)

Page 77 of 460

77
1
1-2. Sistema ibrido
Per la sicurezza e l’incolumità
Precauzioni relative al sistema ibrido
La figura viene riportata esclusivamente a scopo rappresentativo e può
differire rispetto al veicolo in uso.
Durante la manipolazione del sistema ibrido prestare la massima
attenzione, in quanto il sistema è ad alta tensione (circa 520 V max.) e
contiene componenti che raggiungono temperature estremamente
elevate quando il sistema ibrido è in funzione. Attenersi alle targhette
con avvertenze presenti sul veicolo.
Targhetta con avvertenza
Presa di servizio
Compressore condizionamento
aria
Motore elettrico (motore di
trazione)Unità di controllo alimentazione
Batteria ibrida (batteria di
trazione)
Cavi dell’alta tensione (arancioni)1
2
3
4
5
6
7

Page 78 of 460

781-2. Sistema ibrido
Sul fianco della parte inferiore del
sedile posteriore sinistro è presente
una bocchetta di aerazione che ha la
funzione di raffreddare la batteria
ibrida (batteria di trazione). Se la
bocchetta si ostruisce, la batteria
ibrida potrebbe surriscaldarsi, con
una conseguente riduzione della sua
resa in uscita.
Quando viene rilevato un impatto di un determinato livello dal sensore d’urto,
il sistema di spegnimento di emergenza interrompe la corrente ad alta
tensione e arresta la pompa carburante per ridurre al minimo il rischio di
folgorazione e perdite di carburante. Se si attiva il sistema di interruzione di
emergenza, non sarà possibile riavviare il veicolo. Per riavviare il sistema
ibrido rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se si accende una spia di avvertimento o si scollega la batteria da 12 volt
Il sistema ibrido potrebbe non avviarsi. In questo caso, cercare di riavviare il sistema.
Se l’indicatore “READY” non si accende, contattare qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Esaurimento del carburante
Se il veicolo è rimasto senza carburante e non è possibile attivare il sistema ibrido,
fare rifornimento aggiungendo una quantità di benzina almeno sufficiente a far sì che
la spia di avvertimento basso livello carburante (P. 370) si spenga. Se la quantità di
carburante è troppo esigua, il sistema ibrido potrebbe non essere in grado di avviarsi.
(La quantità standard di carburante di circa 7,0 litri con il veicolo parcheggiato in piano.
Questo valore potrebbe variare se il veicolo si trova in pendenza. Aggiungere ulteriore
carburante se il veicolo è inclinato.)
Onde elettromagnetiche
I componenti e i cavi ad alta tensione sui veicoli ibridi sono dotati di schermatura
elettromagnetica integrata, pertanto emettono all’incirca la stessa quantità di onde
elettromagnetiche dei veicoli alimentati con benzina convenzionale o delle
apparecchiature elettroniche per uso domestico.
Il vostro veicolo potrebbe provocare delle interferenze sonore in alcuni dispositivi
radio di altri produttori.
Bocchetta di aerazione batteria ibrida (batteria di trazione)
Sistema di interruzione di emergenza

Page 79 of 460

791-2. Sistema ibrido
1
Per la sicurezza e l’incolumità
Batteria ibrida (batteria di trazione)
La batteria ibrida (batteria di trazione) ha una durata di servizio limitata. La durata della
batteria ibrida (batteria di trazione) può variare in funzione dello stile e delle condizioni
di guida.
Dichiarazione di conformità
Questo modello è conforme ai livelli di emissioni dell’idrogeno stabiliti dalla normativa
ECE100 (Sicurezza dei veicoli elettrici a batteria).
AV V I S O
Precauzioni per l’alta tensione
Questo veicolo è dotato di un sistema a CC e di un sistema a CA ad alta tensione,
oltre che di un sistema a 12 volt. L’alta tensione CC e CA è molto pericolosa e può
causare gravi ustioni e scosse elettriche che potrebbero portare a lesioni gravi o
mortali.
Non toccare, smontare, rimuovere o sostituire mai i componenti ad alta tensione, i
cavi o i relativi connettori ad alta tensione.
Dopo l’attivazione, il sistema ibrido raggiungerà una temperatura elevata, dato che
il sistema utilizza l’alta tensione. Prestare attenzione sia all’alta tensione che alla
temperatura elevata, e rispettare sempre le targhette con avvertenze presenti sul
veicolo.
Avvertenze relative ad incidenti stradali
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, osservare le precauzioni indicate di
seguito:
Spostare il veicolo fuori dalla carreggiata stradale, inserire il freno di
stazionamento, portare la leva del cambio su P e disattivare il sistema ibrido.
Non toccare le parti, i cavi e i connettori ad alta tensione.
Se all’interno o all’esterno del veicolo sono esposti fili elettrici, è possibile riportare
una scossa elettrica. Non toccare mai eventuali fili elettrici esposti.
Se si verifica una perdita di liquido, non toccare il liquido poiché può trattarsi di un
forte elettrolito alcalino proveniente dalla batteria ibrida (batteria di trazione). Se
dovesse venire a contatto con la pelle o gli occhi, lavarli immediatamente con
abbondante acqua o, se possibile, con una soluzione di acido borico. Consultare
immediatamente un medico.
Non cercare mai di aprire il foro di accesso
alla presa di servizio situato sotto ai sedili
posteriori. La presa di servizio viene usata
solo quando il veicolo viene controllato in
officina ed è soggetto ad alta tensione.

Page 80 of 460

801-2. Sistema ibrido
AV V I S O
Se nel veicolo ibrido si verifica un incendio, abbandonare il veicolo il più presto
possibile. Non utilizzare mai estintori non specificamente previsti per incendi
scaturiti da apparecchiature elettriche. L’utilizzo di acqua, anche in piccole
quantità, può risultare pericoloso.
Se il veicolo deve essere trainato, effettuare il traino con le ruote anteriori sollevate.
Se durante il traino le ruote azionate dal motore elettrico (motore di trazione) sono
a terra, il motore può continuare a generare elettricità. Ciò potrebbe causare un
incendio. (P. 361)
Controllare con attenzione il terreno sotto il veicolo. Se si rileva una perdita di
liquido, è possibile che l’impianto di alimentazione carburante sia danneggiato.
Abbandonare il veicolo il più presto possibile.
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Non rivendere, cedere ad altri né modificare mai la batteria ibrida. Per evitare
incidenti, le batterie ibride rimosse dai veicoli rottamati vengono raccolte attraverso
un concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato. Non provvedere autonomamente allo
smaltimento della batteria.
Se non vengono rispettate le procedure previste in questo caso per le batterie, si
potrebbero verificare i seguenti incidenti, con conseguenti lesioni gravi o mortali:
• La batteria ibrida potrebbe essere smaltita illegalmente o abbandonata e
qualcuno potrebbe toccare un componente ad alta tensione, prendendo una
scossa elettrica.
• La batteria ibrida è destinata ad essere utilizzata esclusivamente sul vostro
veicolo ibrido. Se la batteria ibrida dovesse essere utilizzata al di fuori del vostro
veicolo o modificata in qualsiasi modo, potrebbero verificarsi incidenti quali
scossa elettrica, generazione di calore, emissione di fumo, esplosioni o perdite
di elettrolito.
Al momento di rivendere o consegnare ad altri il vostro veicolo, le possibilità di tali
incidenti diventano estremamente elevate, dato che la persona che prende in
carico la macchina potrebbe non essere al corrente di questi rischi.
Se il veicolo viene destinato alla rottamazione senza aver rimosso la batteria ibrida,
toccando i componenti ad alta tensione, i cavi e i relativi connettori vi è il pericolo di
grave scossa elettrica. Nel caso in cui il veicolo debba essere rottamato, la batteria
ibrida deve venire smaltita presso qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. Se la
batteria ibrida non viene smaltita in modo corretto, potrebbe provocare una scossa
elettrica con conseguenti lesioni gravi o mortali.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 460 next >