TOYOTA YARIS HYBRID 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Page 281 of 496
2815-5. Utilisation d’un appareil externe
5
Système audio
YARIS_HV_EK_OM52F31K
Appuyez sur (RDM, lecture aléatoire) pour afficher successivement
les modes, dans l’ordre suivant:
Dossier au hasard → Disque au hasard → Arrêt.
Appuyez sur .
L’écran affiche l’intitulé de plage, le nom d’artiste et le titre d’album (MP3
uniquement).
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur ou .
■ Fonctions du lecteur USB
● Selon le lecteur USB connecté au système, l’appareil lui-même peut être inopérant et
certaines fonctions peuvent être indisponibles. Si l’appareil est inutilisable ou si une
fonction est indisponible en raison d’un mauvais fonctionnement (et non en raison
des caractéristiques techniques du système), vous pouvez le débrancher/rebrancher
une nouvelle fois pour essayer de résoudre le problème.
● Si le lecteur USB ne fonctionne toujours pas après avoir été débranché puis
rebranché, formatez la mémoire.
■ Affichage
→ P. 2 6 7
■ Messages d’erreur
Si un message d’erreur s’affiche, reportez-vous aux tableaux suivants et prenez les
mesures qui conviennent. Si le problème n’est pas corrigé, confiez le véhicule à
n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Lecture aléatoire
Choix de l’affichage
MessageCause/Procédures correctives
“ERROR”Ce message indique un problème interne au
lecteur USB ou son branchement.
“NO MUSIC”Cela indique que la clé USB ne contient aucun
fichier MP3/WMA.
Page 282 of 496
2825-5. Utilisation d’un appareil externe
YARIS_HV_EK_OM52F31K
■ Clé USB
● Appareils compatibles
Lecteurs USB pouvant être utilisés pour lire les fichiers MP3 et WMA
● Formats de périphériques compatibles
Il est possible d’utiliser les formats suivants:
• Formats de communication USB: USB 2.0 FS (12 mbits/s)
• Formats de fichier: FAT12/16/32 (Windows)
• Classe de correspondance: Classe de stockage de masse
Les fichiers MP3 et WMA enregistrés dans un format différent de ceux ci-dessus
peuvent ne pas être lus correctement et les noms de fichiers et dossiers risquent de
ne pas s’afficher correctement.
Les autres normes et limitations à respecter sont les suivantes:
• Dossiers hiérarchisés sur au maximum: 8 niveaux
• Nombre maximum de dossiers dans l’appareil: 999 (racine y compris)
• Nombre maximum de fichiers dans l’appareil: 9999
• Nombre maximum de fichiers par dossier: 255
● Fichiers MP3 et WMA
Le format MP3 (pour MPEG Audio LAYER 3) est un format de compression audio
désormais très répandu.
Grâce à la compression MP3, il est possible de comprimer les fichiers audio
jusqu’au 1/10ème de leur taille d’origine.
Le format WMA (pour Windows Media Audio) est un format de compression audio
mis au point par Microsoft.
Ce format comprime les données audio jusqu’à une taille inférieure à celle du format
MP3.
Il existe des limitations aux normes de fichiers MP3 et WMA qu’il est possible
d’utiliser et aux formats/supports sur lesquels les fichiers sont enregistrés.
● Compatibilité des fichiers MP3
• Normes compatibles
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III, MPEG2.5)
• Fréquences d’échantillonnage compatibles
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22,05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11,025, 12 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbits/s)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 32-160 (kbits/s)
MPEG2.5: 32-160 (kbits/s)
• Modes de reproduction compatibles: mono, stéréo, “joint stereo”, double canal
Page 283 of 496
2835-5. Utilisation d’un appareil externe
5
Système audio
YARIS_HV_EK_OM52F31K
● Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
WMA v.9
• Fréquences d’échantillonnage compatibles
HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles
HIGH PROFILE 32-320 (kbits/s, VBR)
● Noms de fichier
Les seuls fichiers pouvant être reconnus comme étant au format MP3/WMA et lus
comme tels sont ceux se terminant par une extension .mp3 ou .wma.
● Balises ID3 et WMA
Des balises ID3 peuvent être ajoutées aux fichiers MP3 (intitulé de plage, nom
d’artiste, etc.).
Le système est compatible avec les balises ID3 v.1.0, 1.1, et avec les balises ID3
v.2.2, 2.3, 2.4. (Pour le nombre de caractères, la compatibilité est basée sur les
formats ID3 v.1.0 et 1.1.)
Les fichiers WMA peuvent être enrichis de balises WMA, qui permettent (tout
comme les balises ID3) d’enregistrer l’intitulé de la plage et le nom de l’artiste.
● Lecture des fichiers MP3 et WMA
• Lorsque vous branchez un appareil contenant des fichiers MP3 ou WMA, tous les
fichiers présents sur le lecteur USB sont contrôlés. Le premier fichier MP3 ou
WMA est lu aussitôt ce contrôle terminé. Pour obtenir que le contrôle des fichiers
se termine plus rapidement, il vous est conseillé d’enregistrer exclusivement des
fichiers MP3 ou WMA (et aucun fichier d’un autre format) et de ne pas créer plus
de dossiers que strictement nécessaire.
• Lorsque vous branchez la clé USB et la sélectionnez comme source audio, elle
commence la lecture par le premier fichier du premier dossier. Si le même lecteur
USB est débranché puis rebranché (et à condition que son contenu n’ait pas été
changé), il reprend la lecture là où vous l’aviez laissée la dernière fois que vous
vous en êtes servi.
● Extensions
Si les extensions de fichier .mp3 et .wma sont utilisées pour des fichiers dont le
format original n’est pas MP3 ni WMA, ces fichiers ne seront pas lus.
● Lecture
• Pour que la lecture des fichiers MP3 soit de qualité acoustique constante, il vous
est conseillé d’utiliser un débit constant d’au moins 128 kbits/s et une fréquence
d’échantillonnage de 44,1 kHz.
• Il existe sur le marché une grande variété de logiciels gratuits ou payants
d’encodage aux formats MP3 et WMA qui, selon les paramètres d’encodage et le
format choisis, peuvent poser problème en début de lecture (mauvaise qualité
acoustique, parasites, etc.). Dans certains cas, toute lecture peut même être
complètement impossible.
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.
Page 284 of 496
2845-5. Utilisation d’un appareil externe
YARIS_HV_EK_OM52F31K
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Ne pas brancher de lecteur USB ni en manipuler les commandes.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage au lecteur USB
● Ne pas laisser le lecteur USB à l’intérieur du véhicule. La température régnant à
l’intérieur du véhicule pouvant être très élevée, le lecteur risque d’en souffrir.
● Ne pas appuyer ni exercer une pression inutile sur le lecteur USB alors qu’il est
branché, sous peine de causer des dommages au lecteur USB ou à sa prise.
● Ne pas introduire un corps étranger dans la prise, sous peine de causer des
dommages au lecteur USB ou à sa prise.
Page 285 of 496
285
6Équipements intérieurs
YARIS_HV_EK_OM52F31K
6-1. Utilisation du système
de climatisation et
du désembueur
Système de climatisation
automatique ..........................286
Chauffages de sièges ..............295
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ...............................297
• Éclairage intérieur ...............297
• Éclairages individuels .........298
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............ 299
• Boîte à gants ...................... 300
• Porte-gobelets .................... 301
• Porte-bouteilles .................. 302
• Rangement auxiliaire.......... 302
Équipements de coffre ............ 303
6-4. Utilisation des autres
équipements intérieurs
Autres équipements
intérieurs ............................... 306
• Pare-soleil de pare-brise .... 306
• Miroirs de courtoisie ........... 306
• Cendrier amovible .............. 307
• Allume-cigare ..................... 308
• Prise d’alimentation ............ 309
• Accoudoir ........................... 310
• Pare-soleil de toit
panoramique ...................... 310
• Poignées de maintien ......... 311
Page 286 of 496
2866-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HV_EK_OM52F31K
Système de climatisation automatique
La répartition d’air et l’allure de soufflerie sont automatiquement
régulées en fonction du réglage de la température.
Commandes de climatisation
Page 287 of 496
2876-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Équipements intérieurs
YARIS_HV_EK_OM52F31K
■Modification du réglage de température
Pour régler la température, tournez
le sélecteur de température vers la
droite ou vers la gauche.
Si vous n’appuyez pas sur , le
système diffuse de l’air à
température ambiante ou de l’air
chaud.
■Réglage séparé de la température aux sièges conducteur et passager
(mode “DUAL”)
Pour activer le mode “DUAL”, utilisez au choix l’une des procédures
suivantes:
● Appuyez sur .
● Modifiez le réglage de température du côté passager.
Le témoin s’allume lorsque le mode “DUAL” est actif.
Pour désactiver le mode “DUAL”, appuyez à nouveau sur le bouton.
Bouton marche/arrêt de la
fonction de froid et de
déshumidification
Sélecteur de température côté
gauche
Affichage de la température côté
gauche
Affichage de l’allure de soufflerie
Affichage de la répartition d’air
Affichage de la température côté
droit
Sélecteur de température côté
droit
Bouton de désembueur de pare-
brise
Bouton de désembueur de
lunette arrière/bouton de
désembueur de lunette arrière et
de désembueurs de rétroviseurs
extérieurs (sur modèles équipés)
Bouton de sélection de répartition
d’air
Bouton “OFF”
Bouton de commande de l’allure
de soufflerie
Bouton de mode automatique
Bouton de modes air extérieur/
recyclage
Bouton bimode
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Page 288 of 496
2886-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HV_EK_OM52F31K
■Réglage de l’allure de soufflerie
Appuyez sur “∧” de pour augmenter l’allure de soufflerie.
Appuyez sur “∨” de pour diminuer l’allure de soufflerie.
Appuyez sur pour arrêter la soufflerie.
■Sélection du mode de répartition d’air
Pour sélectionner les aérateurs,
appuyez sur .
À chaque appui sur le bouton, le
système sélectionne
successivement les aérateurs
utilisés.
L’air est diffusé vers le haut du
corps
L’air est diffusé vers le haut du
corps et les pieds
L’air est diffusé vers les pieds
L’air est diffusé vers les pieds et le désembueur de pare-brise est en
fonction
■Autres fonctions
●Sélection des modes air extérieur et recyclage (→P. 289)
●Désembuage du pare-brise (→P. 290)
●Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
(→P. 290)
1
2
3
4
Page 289 of 496
2896-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Équipements intérieurs
YARIS_HV_EK_OM52F31K
Appuyez sur .
La répartition d’air et l’allure de s oufflerie sont automatiquement régulées
en fonction du réglage de la température.
Modifiez le réglage de température.
Pour arrêter le fonctionnement, appuyez sur .
■Emplacement des aérateurs
Les aérateurs utilisés et le débit
d’air varient selon le mode
sélectionné pour la répartition d’air.
: Certains modèles
■Sélection des modes air extérieur et recyclage
Appuyez sur .
Le mode change à chaque appui sur le bouton.
Le témoin s’allume lorsque le mode recyclage est actif.
Utilisation du mode automatique
1
2
3
Aérateurs
Autres fonctions
Page 290 of 496
2906-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HV_EK_OM52F31K
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désembuer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Appuyez sur .
Réglez le bouton de modes air extérieur/recyclage sur la position air extérieur si
la ventilation est utilisée en mode recyclage. (La commutation peut-être
automatique.)
Pour accélérer le désembuage du pare-brise et des vitres latérales, réglez la
soufflerie sur une allure rapide et la température sur le chaud.
Pour revenir au mode précédent, appuyez de nouveau sur une fois le
pare-brise désembué.
■Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
XVéhicules équipés d’un désembueur de lunette arrière
Le désembueur sert à désembuer la lunette arrière.
Appuyez sur .
Le désembueur s’arrête automatiquement après un certain temps.
XVéhicules équipés de désembueurs de lunette arrière et de rétroviseurs
extérieurs
Le véhicule est équipé de désembueurs pour désembuer la lunette arrière
et nettoyer les rétroviseurs extérieurs de la pluie, de la rosée et de la buée.
Appuyez sur .
Les désembueurs s’arrêtent automatiquement après un certain temps.