YAMAHA AEROX50 2003 Notices Demploi (in French)

Page 61 of 84

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-20
6
FAU01307
Remplacement du fusible Le support du fusible se situe derrière le
cache A. (Voir les explications relatives à la dé-
pose et à la mise en place des caches à la
page 6-5.)
Si le fusible est grillé, le remplacer comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur “” et
éteindre tous les circuits électriques.
2. Retirer le fusible grillé et le remplacer par
un fusible neuf de l’ampérage spécifié.
FC000103
ATTENTION:_ Ne pas utiliser de fusible de calibre supérieur
à celui recommandé afin d’éviter de grave-
ment endommager l’équipement électrique,
voire de provoquer un incendie. _3. Tourner la clé de contact sur “” et al-
lumer tous les circuits électriques afin de
vérifier si l’équipement électrique fonc-
tionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiatement,
faire contrôler l’équipement électrique par
un concessionnaire Yamaha.
FAUM0072*
Remplacement d’une ampoule de
phare1. Déposer le carénage A. (Voir les explica-
tions relatives à sa dépose et sa mise en
place à la page 6-5.)
2. Retirer la fiche rapide du phare.
3. Retirer le porte-ampoule de phare en le
tournant de 1/4 de tour dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
4. Retirer l’ampoule défectueuse.
FW000119
AVERTISSEMENT
_ Une ampoule de phare devient brûlante rapi-
dement après avoir été allumée. Il faut donc
tenir tout produit inflammable à distance et
attendre qu’elle ait refroidi avant de la tou-
cher. _
1. Fusible
Fusible spécifié : 7,5 A
1
ZAUM0282
1. Ampoule de phare
1
ZAUM0283

Page 62 of 84

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-21
6
5. Monter une ampoule de phare neuve et la
fixer à l’aide du porte-ampoule.
6. Brancher la fiche rapide du phare et remet-
tre le carénage A avant en place.
FC000105
ATTENTION:_ Ne jamais toucher le verre d’une ampoule de
phare afin de ne pas laisser de résidus grais-
seux. La graisse réduit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de l’ampoule,
ainsi que sa durée de service. Nettoyer soi-
gneusement toute crasse ou trace de doigts
sur l’ampoule avec un chiffon imbibé d’al-
cool ou de diluant pour peinture. _
FAUM0037
Remplacement de l’ampoule du feu
arrière/stop1. Déposer la lentille du feu stop/arrière
après avoir retiré les vis.
2. Déposer le porte-ampoule du feu stop/ar-
rière en le tournant de 1/4 de tour dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Retirer l’ampoule défectueuse.
4. Monter une ampoule neuve et la fixer à
l’aide du porte-ampoule.
5. Placer la lentille du feu stop/arrière à sa
place, puis le revisser.ZAUM0284

Page 63 of 84

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-22
6
FAU03218
Remplacement d’une ampoule de
clignotant 1. Retirer la lentille du clignotant après avoir
retiré les vis.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en l’enfon-
çant et en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la fixer à
l’aide de ses vis.
FC000108
ATTENTION:_ Ne pas serrer les vis à l’excès afin de ne pas
risquer de casser la lentille. _
FAU03087
Diagnostic de pannes Bien que les véhicules Yamaha subissent une
inspection rigoureuse à la sortie d’usine, une
panne peut toujours survenir. Toute défaillance
des systèmes d’alimentation, de compression ou
d’allumage, par exemple, peut entraîner des pro-
blèmes de démarrage et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes ci-après
permettent d’effectuer rapidement et en toute fa-
cilité le contrôle de ces pièces essentielles. Si
une réparation quelconque est requise, confier le
scooter à un concessionnaire Yamaha, car ses
techniciens qualifiés disposent des connaissan-
ces, du savoir-faire et des outils nécessaires à
son entretien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusivement
des pièces Yamaha d’origine. En effet, les piè-
ces d’autres marques peuvent sembler identi-
ques, mais elles sont souvent de moindre qua-
lité. Ces pièces s’useront donc plus rapidement
et leur utilisation pourrait entraîner des répara-
tions onéreuses.
ZAUM0285
ZAUM0286

Page 64 of 84

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-23
6
FAU03363
Schémas de diagnostic de pannes Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
FW000125
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais contrôler le circuit de carburant en fumant, ou à proximité d’une flamme. _
CT-1DF
2. Compression
3. Allumage
4. Batterie 1. CarburantContrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant videContrôler la compression.
Faire le plein de carburant.
Actionner le démarreur
électrique.Compression
Pas de compressionContrôler l’allumage.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Déposer les bougies et
contrôler les électrodes.Humides
SèchesEssuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier
l’écartement des électrodes ou remplacer les bougies.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.Tourner la poignée des gaz jusqu’à
mi-course, puis actionner le démarreur.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.Le démarreur tourne
rapidement.
Le démarreur tourne
lentement.La batterie est en bon état.
Contrôler l’électrolyte et la connexion
des câbles de la batterie et recharger
celle-ci si nécessaire.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.

Page 65 of 84

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-24
6
Surchauffe du moteur
FW000070
AVERTISSEMENT
_ 
Ne pas enlever le bouchon du radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la vapeur risquent de jaillir
sous forte pression et de provoquer des brûlures. Veiller à attendre que le moteur ait refroidi.

Après avoir retiré la vis de retenue du bouchon du radiateur, poser un chiffon épais ou une serviette sur celui-ci, puis le tourner lentement
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente afin de faire tomber la pression résiduelle. Une fois que le siffle-
ment s’est arrêté, appuyer sur le bouchon tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis l’enlever.
_CT-2AFN.B.:_ Si le liquide de refroidissement recommandé n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la remplacer dès que possible par
le liquide prescrit. _
Le niveau du liquide
de refroidissement
est suffisant.
Pas de
fuite Fuites
Faire contrôler et réparer le circuit de
refroidissement par un concessionnaire
Yamaha.
Faire l’appoint de liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Attendre que le
moteur ait refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
vase d'expansion et le radiateur.
Niveau insuffisant : contrôler
le circuit de refroidissement
afin de détecter toute fuite.
Mettre le moteur en marche. Si le moteur surchauffe à
nouveau, faire contrôler et réparer le circuit de refroidis-
sement par un concessionnaire Yamaha.

Page 66 of 84

Page 67 of 84

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7
Soin ................................................................................................................ 7-1
Remisage ....................................................................................................... 7-3

Page 68 of 84

7-1
7
FAU03434
7-SOIN ET REMISAGE DU SCOOTERSoin Un des attraits incontestés du scooter réside
dans la mise à nu de son anatomie, mais cette
exposition est toutefois source de vulnérabilité.
Rouille et corrosion peuvent apparaître, même
sur des pièces de très bonne qualité. Si un tube
d’échappement rouillé peut passer inaperçu sur
une voiture, l’effet sur un scooter est plutôt dis-
gracieux. Un entretien adéquat régulier lui per-
mettra non seulement de conserver toute son al-
lure et ses performances et de prolonger sa durée
de service, mais est également indispensable
afin de conserver les droits de la garantie.Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi, recouvrir la
sortie du pot d’échappement à l’aide d’un
sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les capuchons et cou-
vercles, le capuchon de bougie ainsi que
les fiches rapides et connecteurs électri-
ques sont fermement et correctement ins-
tallés.
3.Éliminer les taches tenaces, telles que de
l’huile carbonisée sur le carter moteur, à
l’aide d’un dégraissant et d’une brosse en
veillant à ne jamais en appliquer sur les
joints et les axes de roue. Toujours rincer
la crasse et le dégraissant à l’eau.Nettoyage
FCA00011
ATTENTION:_ 
Éviter de nettoyer les roues, surtout cel-
les à rayons, avec des produits net-
toyants trop acides. S’il s’avère néces-
saire d’utiliser ce type de produit afin
d’éliminer des taches tenaces, veiller à
ne pas l’appliquer plus longtemps que
prescrit. Rincer ensuite abondamment
à l’eau, sécher immédiatement, puis va-
poriser un produit anticorrosion.

Un nettoyage inapproprié risque d’en-
dommager les pièces en plastique, telles
que pare-brise, carénages et caches.
Nettoyer les pièces en plastique exclusi-
vement avec des chiffons ou éponges et
de l’eau et des détergents doux.

Page 69 of 84

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER7-2
7

Éviter tout contact de produits chimi-
ques mordants sur les pièces en plasti-
que. Ne pas utiliser des chiffons ou
éponges imbibés de produits nettoyants
abrasifs, de dissolvant ou diluant, de
carburant, d’agents dérouilleurs ou an-
tirouille, d’antigel ou d’électrolyte.

Ne pas utiliser des portiques de lavage à
haute pression ou au jet de vapeur. Cela
provoquerait des infiltrations d’eau qui
endommageraient les pièces suivantes :
joints (de roulements de roue, de roule-
ment de bras oscillant, de fourche et de
freins), composants électriques (fiches
rapides, connecteurs, instruments, con-
tacteurs et feux) et les mises à l’air.

Scooters équipés d’un pare-brise : ne
pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs ni des éponges dures afin d’évi-
ter de le griffer ou de le ternir. Certains
produits de nettoyage pour plastique
risquent de griffer le pare-brise. Faire
un essai sur une zone en dehors du
champ de vision afin de s’assurer que le
produit ne laisse pas de trace. Si le pare-
brise est griffé, utiliser un bon agent de
polissage pour plastiques après le net-
toyage.
_Après utilisation dans des conditions normalesNettoyer la crasse à l’aide d’eau chaude, d’un
détergent doux et d’une éponge douce et propre,
puis rincer abondamment à l’eau claire. Recou-
rir à une brosse à dents ou à un goupillon pour
nettoyer les pièces d’accès difficile. Pour facili-
ter l’élimination des taches plus tenaces et des
insectes, déposer un chiffon humide sur ceux-ci
quelques minutes avant de procéder au net-
toyage.Après utilisation sous la pluie, à proximité de la
mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin et du
sel répandu sur les routes en hiver. Il convient
dès lors d’effectuer les travaux suivants après
chaque randonnée sous la pluie, à proximité de
la mer ou sur des routes salées.N.B.:_ Il peut rester des traces du sel répandu sur les
routes bien après la venue du printemps. _1. Nettoyer le scooter à l’eau froide savon-
neuse en veillant à ce que le moteur soit
froid.
FCA00012
ATTENTION:_ Ne pas utiliser d’eau chaude, car celle-ci aug-
menterait l’action corrosive du sel. _2. Protéger le véhicule de la corrosion en va-
porisant un produit anticorrosion sur tou-
tes les surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.

Page 70 of 84

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-3
7
Après le nettoyage
1. Sécher le scooter à l’aide d’une peau de
chamois ou d’un essuyeur absorbant.
2. Frotter les pièces en chrome, en alumi-
nium ou en acier inoxydable, y compris le
système d’échappement, à l’aide d’un pro-
duit d’entretien pour chrome. Cela per-
mettra même d’éliminer des pièces en
acier inoxydable les décolorations dues à
la chaleur.
3. Une bonne mesure de prévention contre la
corrosion consiste à vaporiser un produit
anticorrosion sur toutes les surfaces métal-
liques, y compris les surfaces chromées ou
nickelées.
4. Les taches qui subsistent peuvent être éli-
minées en pulvérisant de l’huile.
5. Retoucher les griffes et légers coups occa-
sionnés par les gravillons, etc.
6. Appliquer de la cire sur toutes les surfaces
peintes.
7. Veiller à ce que le scooter soit parfaite-
ment sec avant de le remiser ou de le cou-
vrir.
FWA00002
AVERTISSEMENT
_ 
S’assurer de ne pas avoir appliqué
d’huile ou de cire sur les freins et les
pneus. Si nécessaire, nettoyer les dis-
ques et les garnitures de frein à l’aide
d’un produit spécial pour disque de
frein ou d’acétone, et nettoyer les pneus
à l’eau chaude et au détergent doux.

Effectuer ensuite un test de conduite
afin de vérifier le freinage et la prise de
virages.
_
FCA00013
ATTENTION:_ 
Pulvériser modérément huile et cire et
bien essuyer tout excès.

Ne jamais enduire les pièces en plasti-
que ou en caoutchouc d’huile ou de cire.
Recourir à un produit spécial.

Éviter l’emploi de produits de polissage
mordants, car ceux-ci attaquent la pein-
ture.
_N.B.:_ Pour toute question relative au choix et à l’em-
ploi des produits d’entretien, consulter un con-
cessionnaire Yamaha. _
Remisage Remisage de courte durée
Veiller à remiser le scooter dans un endroit frais
et sec. Si les conditions de remisage l’exigent
(poussière excessive, etc.), couvrir le scooter
d’une housse poreuse.
FCA00015
ATTENTION:_ 
Entreposer le scooter dans un endroit
mal aéré ou le recouvrir d’une bâche
alors qu’il est mouillé provoqueront des
infiltrations et de la rouille.

Afin de prévenir la rouille, éviter l’en-
treposage dans des caves humides, des
étables (en raison de la présence d’am-
moniaque) et à proximité de produits
chimiques.
_

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >