YAMAHA DT125R 2006 Manuale duso (in Italian)

Page 61 of 78

HCA10680
ATTENZIONE
Non stringere eccessivamente le
viti, altrimenti il trasparente potreb-
be rompersi.
HAU24201
Sostituzione della lampadina
dell’indicatore di direzione
1. Vite
2. Lente
3. Lampada
1. Togliere il trasparente indicatore
di direzione togliendo la vite.
2. Togliere la lampadina guasta pre-
mendola e girandola in senso
antiorario.
3. Inserire una lampadina nuova nel
portalampada, premerla e poi
girarla in senso orario fino a
quando si blocca.4. Installare il trasparente installan-
do la vite.
HCA11190
ATTENZIONE
Non stringere eccessivamente le
viti, altrimenti il trasparente potreb-
be rompersi.
HAU24350
Come supportare il
motociclo
Poiché questo modello non dispone di
un cavalletto centrale, osservare le
seguenti precauzioni quando si rimuo-
vono la ruota anteriore e posteriore o
si eseguono altri lavori di manutenzio-
ne che richiedono che il motociclo stia
diritto.Prima di iniziare qualsiasi lavoro
di manutenzione, controllare che il
motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabi-
lità, si può mettere una cassa di legno
robusta sotto il motore.
Per la manutenzione della ruota
anteriore
1. Stabilizzare la parte posteriore
del motociclo con un cavalletto
per motociclo o, se questo non
fosse disponibile, mettendo un
cric sotto il telaio davanti alla ruo-
ta posteriore.2. Sollevare la ruota anteriore da
terra utilizzando un cavalletto per
motocicli.
Per la manutenzione della ruota
posteriore
Sollevare la ruota posteriore da terra
con un cavalletto per motociclo o, se
questo non fosse disponibile, metten-
do un cric sotto ciascun lato del telaio
davanti alla ruota posteriore, oppure
sotto ciascun lato del forcellone.HAU24360
Ruota anteriore
HAU24640
Per togliere la ruota anteriore
1. Cavo del contachilometri
2. Dadi del perno ruota (x4)
3. Bullone della ruota
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-28
1
3
2
31
2
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 59

Page 62 of 78

HWA10820
s s
AVVERTENZA
Si consiglia di affidare la manu-
tenzione della ruota ad un con-
cessionario Yamaha.
Supportare fermamente il
motociclo in modo che non ci
sia pericolo che si ribalti.
1. Scollegare il cavo del contachilo-
metri dalla ruota anteriore.
2. Allentare i dadi del supporto del
perno della ruota e poi il perno
della ruota.
3. Alzare la ruota anteriore da terra
seguendo la procedura a pagina
6-28.
4. Estrarre il perno ruota e poi
togliere la ruota.
HCA11070
ATTENZIONE
Non frenare dopo aver tolto la ruo-
ta insieme al disco freno, altrimenti
le pastiglie si chiuderebbero com-
pletamente.
HAU24950
Per installare la ruota anteriore
1. Installare il rinvio del contachilo-
metri nel mozzo della ruota in
modo che le sporgenze combaci-
no con le scanalature.
2. Alzare la ruota tra gli steli della
forcella.
NOTA:
Verificare che ci sia spazio sufficiente
tra le pastiglie del freno prima di inse-
rire il disco freno e che la scanalatura
nel rinvio del contachilometri comba-
ci con il fermo sullo stelo della force-
lla.
3. Inserire il perno della ruota.
4. Abbassare la ruota anteriore in
modo che tocchi il terreno.
5. Serrare il perno ruota alla coppia
secondo specifica.
Coppia di serraggio:
Perno ruota:
55 Nm (5,5 m•kgf)
6. Stringere il dado del supporto del
perno ruota alla coppia di serrag-
gio secondo specifica. Prima
stringere i dadi superiori, poi
quelli inferiori. Se si stringono i
dadi in questa sequenza, dovreb-
be esserci una fessura sul fondo
del supporto del perno ruota.
Coppia di serraggio:
Dado del supporto del perno ruota:
10 Nm (1,0 m•kgf)
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-29
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 60

Page 63 of 78

1. Scioltezza
7. Dopo avere serrato i dadi del
supporto del perno ruota, preme-
re con forza il manubrio diverse
volte verso il basso mentre si
aziona il freno anteriore, per veri-
ficare se la forcella si comprime e
si estende regolarmente.
8. Collegare il cavo del contachilo-
metri.
HAU25080
Ruota posteriore
HAU25230
Per togliere la ruota posteriore
1. Dado del perno ruota
HWA10820
s s
AVVERTENZA
Si consiglia di affidare la manu-
tenzione della ruota ad un con-
cessionario Yamaha.
Supportare fermamente il
motociclo in modo che non ci
sia pericolo che si ribalti.
1. Allentare il dado del perno ruota.
2. Alzare la ruota posteriore da terra
seguendo la procedura a pagina
6-28.
1. Dado
2. Dispositivo di regolazione
3. Togliere i bulloni alle estremità del
forcellone.
4. Girare la piastra tendicatena su
entrambi i lati del forcellone com-
pletamente in direzione (a).
5. Spingere la ruota in avanti e poi
togliere la catena di trasmissione
dalla corona.
NOTA:
Per togliere ed installare la ruota pos-
teriore, non occorre disassemblare la
catena di trasmissione.
6. Estrarre il perno ruota dal lato
sinistro e quindi rimuovere la ruo-
ta tirandola.
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-30
112
1
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 61

Page 64 of 78

HCA11070
ATTENZIONE
Non frenare dopo aver tolto la ruo-
ta insieme al disco freno, altrimenti
le pastiglie si chiuderebbero com-
pletamente.
HAU25530
Per installare la ruota posteriore
1. Installare la catena di trasmissio-
ne sulla corona e poi inserire il
perno ruota dal lato sinistro.
NOTA:
Verificare che ci sia spazio sufficiente
tra le pastiglie prima di inserire il dis-
co del freno tra le pastiglie.
2. Installare le piastre tendicatena
della catena di trasmissione.
NOTA:
Verificare che le piastre tendicatena
della catena di trasmissione siano
installate con i lati punzonati rivolti
all’esterno.
3. Installare i bulloni alle estremità
del forcellone.4. Regolare la tensione della catena
di trasmissione. (Vedere pagina
6-21.)
5. Stringere il dado del perno ruota
ed i bulloni alle estremità del for-
cellone alle coppie di serraggio
secondo specifica, e poi installa-
re la coppiglia.
HWA10700
s s
AVVERTENZA
Usare sempre una coppiglia nuova
per il perno ruota.
Coppia di serraggio:
Dado del perno ruota:
90 Nm (9,0 m•kgf)
Bullone estremità forcellone:
3 Nm (0,3 m•kgf)
HAU25850
Ricerca ed eliminazione
guasti
Sebbene i motocicli Yamaha subisca-
no un rigoroso controllo prima della
spedizione dalla fabbrica, si possono
verificare dei guasti durante il funzio-
namento. Eventuali problemi nell’im-
pianto di alimentazione del carburante,
di compressione o di accensione, peresempio, possono provocare difficoltà
all’avviamento o perdite di potenza.
La tabella di ricerca ed eliminazione
guasti che segue rappresenta una
guida rapida e facile per controllare
questi impianti vitali. Tuttavia, se il
vostro motociclo dovesse richiedere
riparazioni, vi consigliamo di portarlo
da un concessionario Yamaha, i cui
tecnici esperti sono in possesso
dell’attrezzatura, dell’esperienza e
delle nozioni necessarie per la corret-
ta riparazione del veicolo.
Usare soltanto ricambi originali Yama-
ha. Diffidate dalle imitazioni che pos-
sono sembrare simili ai ricambi origi-
nali Yamaha, ma spesso sono di
qualità inferiore, hanno una breve
durata, e possono causare riparazioni
costose.
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-31
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 62

Page 65 of 78

HAU25921
Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
Problemi all’avviamento o prestazioni scarse del motoreHWA10840
s s
AVVERTENZA
Tenere lontane le fiamme libere e non fumare mentre si controlla o si lavora sull’impianto del carburante.
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-32
6
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.
1. CarburanteIl carburante è sufficiente.
Il carburante manca.Controllare la compressione.
Aggiungere il carburante.
Il motore non parte.
Controllare la compressione.
Azionare lo starter elettrico.
2. CompressioneC’è compressione.
Non c’è compressione.Controllare l’accensione.
Fare controllare il mezzo da un
concessionario Yamaha.
Togliere la candela e
controllare gli elettrodi.
3. AccensioneAsciugarla con un panno asciutto e correggere la distanza
tra gli elettrodi, oppure cambiare la candela.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Il motore non parte. Fare controllare
il mezzo da un concessionario
Yamaha.
Il motore non parte.
Controllare la batteria.
Azionare lo starter elettrico.
4. BatteriaIl motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.La batteria è in buono stato.
Controllare i collegamenti dei cavi della
batteria e caricare la batteria, se necessario.
Asciutte
BagnateAprire a metà l’acceleratore e azionare
l’avviamento elettrico.
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 63

Page 66 of 78

NOTA:
Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che
la si sostituisca al più presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-33
6
Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.
Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non
ci siano perdite nell’impianto
di raffreddamento.
Fare controllare e riparare
l’impianto di raffreddamento da
un concessionario Yamaha.
Aggiungere liquido refrigerante
(vedere NOTA).
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare l’impianto di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
Surriscaldamento del motoreHWA10400
s s
AVVERTENZA
Non togliere il tappo del radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore pos-
sono fuoriuscire sotto pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si
è raffreddato.
Dopo aver tolto il bullone di fermo del tappo del radiatore, mettere un panno spesso, come un asciugama-
no, sul tappo del radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo, per permettere alla
pressione residua di fuoriuscire. Quando cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira in senso antiora-
rio, e poi toglierlo.
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 64

Page 67 of 78

HAU26000
Pulizia
Pur rivelando gli aspetti più attraenti
della sua tecnologia, la struttura nuda
rende il motociclo più vulnerabile.
Ruggine e corrosione possono svilup-
parsi malgrado l’impiego di compo-
nenti di alta qualità. Un tubo di scari-
co arrugginito potrebbe passare
inosservato su un’auto, mentre com-
prometterebbe irrimediabilmente l’es-
tetica di un motociclo. Una pulizia fre-
quente e appropriata non soddisfa
soltanto le condizioni di garanzia,
bensì mantiene l’estetica del motoci-
clo, ne allunga la durata e ne ottimiz-
za le prestazioni.
Prima di pulire il motociclo
1. Coprire l’apertura della marmitta
con un sacchetto di plastica
dopo che il motore si è raffredda-
to.
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i
coperchi, i morsetti ed i connet-
tori elettrici, cappuccio candela
compreso, siano ben chiusi.3. Eliminare lo sporco difficile da
trattare, come l’olio bruciato sul
carter, con uno sgrassante ed
una spazzola, ma non applicare
mai questi prodotti sui paraolii,
sulle guarnizioni, sui pignoni,
sulla catena di trasmissione e sui
perni delle ruote. Sciacquare
sempre lo sporco ed il prodotto
sgrassante con acqua.
Pulizia
HCA10770
ATTENZIONE
Evitare di usare detergenti per
ruote fortemente acidi, special-
mente sulle ruote a raggi. Se si
utilizzano prodotti del genere
sullo sporco particolarmente
ostinato, non lasciare il deter-
gente sulla superficie interes-
sata più a lungo di quanto indi-
cato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la
superficie con acqua, asciu-
garla immediatamente e poi
applicare uno spray protettivo
anticorrosione.
Metodi di lavaggio errati pos-
sono danneggiare il parabrez-
za, le carenature, i pannelli e le
altre parti in plastica. Per pulire
la plastica usare soltanto un
panno pulito o una spugna
morbida, con detergente neu-
tro ed acqua.
Non utilizzare prodotti chimici
forti sulle parti in plastica.
Accertarsi di non utilizzare
panni o spugne che siano stati
in contatto con prodotti di puli-
zia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina),
prodotti per rimuovere o inibire
la ruggine, liquido freni, antige-
lo o liquido della batteria.
Non utilizzare macchine di
lavaggio con getti d’acqua ad
alta pressione o di vapore, per-
ché possono provocare infiltra-
zioni d’acqua e deterioramenti
nelle seguenti zone: tenute (dei
cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componen-
ti elettrici (morsetti, connettori,
strumenti, interruttori e luci),
tubi di sfiato e di ventilazione.
7
PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-1
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 63

Page 68 of 78

Per i motocicli muniti di para-
brezza: Non usare detergenti
forti o spugne dure che provo-
cherebbero opacità o graffiatu-
re. Alcuni prodotti detergenti
per la plastica possono lascia-
re graffi sul parabrezza. Prova-
re il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza
per accertarsi che non lasci
segni. Se il parabrezza è graf-
fiato, usare un preparato luci-
dante di qualità per plastica
dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda,
un detergente neutro ed una spugna
soffice e pulita, e poi sciacquare a
fondo con acqua pulita. Utilizzare uno
spazzolino da denti o uno scovolino
per bottiglie per le zone di difficile
accesso. Lo sporco difficile da tratta-
re e gli insetti si eliminano più facil-
mente coprendo la superficie interes-
sata con un panno bagnato qualche
minuto prima della pulizia.Dopo la guida nella pioggia, vicino al
mare e su strade su cui è stato spar-
so del sale
Poiché il sale marino o quello sparso
sulle strade in inverno è estremamen-
te corrosivo in combinazione con l’ac-
qua, ogni volta che si è utilizzato il
mezzo sotto la pioggia, vicino al mare
e su strade su cui è stato sparso del
sale procedere come segue.
NOTA:
Il sale sparso sulle strade in inverno
può restarvi fino alla primavera.
1. Lavare il motociclo con acqua
fredda e con un detergente neu-
tro, dopo che il motore si è raf-
freddato.
HCA10790
ATTENZIONE
Non usare acqua calda, in quanto
aumenta l’azione corrosiva del
sale.
2. Applicare uno spray anticorrosio-
ne su tutte le superfici di metallo,
comprese quelle cromate e
nichelate, per prevenire la corro-
sione.Dopo la pulizia
1. Asciugare il motociclo con una
pelle di camoscio o un panno di
tessuto assorbente.
2. Asciugare e lubrificare immedia-
tamente la catena di trasmissione
per impedire che arrugginisca.
3. Lucidare con un prodotto specifi-
co le superfici cromate, d’allumi-
nio o d’acciaio inox, compreso
l’impianto di scarico. (con la luci-
datura si possono eliminare per-
sino gli scolorimenti provocati dal
calore sugli impianti di scarico in
acciaio inox).
4. Per prevenire la corrosione, con-
sigliamo di applicare uno spray
protettivo su tutte le superfici
metalliche, comprese quelle cro-
mate e nichelate.
5. Utilizzare olio spray come deter-
gente universale per eliminare
qualsiasi traccia di sporco resi-
duo.
6. Ritoccare i danneggiamenti di lie-
ve entità della vernice provocati
dai sassi, ecc.
7. Applicare della cera su tutte le
superfici verniciate.
7
PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-2
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 64

Page 69 of 78

8. Lasciare asciugare completa-
mente il motociclo prima di
coprirlo o di immagazzinarlo.
HWA10930
s s
AVVERTENZA
Accertarsi che non ci sia olio o
cera sui freni o sui pneumatici.
Se necessario, pulire i dischi e
le guarnizioni dei freni con un
detergente per dischi freno o
con acetone e lavare i pneuma-
tici con acqua calda ed un
detergente neutro.
Prima di utilizzare il motociclo,
provare la sua capacità di fre-
nata ed il comportamento in
curva.
HCA10800
ATTENZIONE
Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di
togliere con un panno il prodot-
to in eccesso.
Non applicare mai olio o cera
sulle parti in gomma e in plasti-
ca, bensì trattarle con prodotti
di pulizia specifici.
Evitare di usare prodotti luci-
danti abrasivi, in quanto aspor-
tano la vernice.
NOTA:
Consultare un concessionario Yama-
ha per consigli sui prodotti da usare.
HAU26150
Rimessaggio
A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un
locale fresco e asciutto e, se neces-
sario, proteggere il motociclo dalla
polvere con una copertura che lasci
traspirare l’aria.
HCA10810
ATTENZIONE
Se si rimessa il motociclo in un
ambiente scarsamente ventila-
to, o lo si copre con una tela
cerata quando è ancora bagna-
to, si permette all’acqua ed
all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di rug-
gine.
Per prevenire la corrosione,
evitare scantinati umidi, ricove-
ri d’animali (a causa della pre-
senza d’ammoniaca) e gli
ambienti in cui sono immagaz-
zinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per
diversi mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella
sezione “Pulizia” del presente
capitolo.
2. Per motocicli equipaggiati con un
rubinetto benzina con posizione
di “OFF”: Girare la leva del rubi-
netto benzina su “OFF”.
3. Scaricare la vaschetta del carbu-
ratore allentando il tappo filettato
di scarico; in questo modo si pre-
viene la formazione di depositi di
carburante. Versare il carburante
scaricato nel serbatoio del carbu-
rante.
7
PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-3
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 65

Page 70 of 78

4. Riempire il serbatoio carburante
ed aggiungere un inibitore di rug-
gine (se disponibile) per prevenire
l’ossidazione del serbatoio car-
burante ed il deterioramento del
carburante.
5. Eseguire le fasi riportate di segui-
to per proteggere il cilindro, i seg-
menti, ecc. dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio della cande-
la e la candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di
olio motore nel foro della cande-
la.
c. Installare il cappuccio sulla can-
dela e poi appoggiare la candela
sulla testa cilindro in modo che
gli elettrodi siano a massa (ques-
to limiterà la formazione di scinti-
lle nella fase successiva).
d. Avviare il motore diverse volte
con lo starter (in questo modo le
pareti del cilindro si ricopriranno
d’olio).
e. Togliere il cappuccio dalla cande-
la e poi installare la candela ed il
cappuccio della candela.HWA10950
s s
AVVERTENZA
Per prevenire danneggiamenti o
lesioni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a massa
gli elettrodi della candela mentre si
fa girare il motore.
6. Lubrificare tutti i cavi di comando
ed i punti di rotazione di tutte le
leve e dei pedali, come pure il
cavalletto laterale / il cavalletto
centrale.
7. Controllare e, se necessario,
ripristinare la pressione dei pneu-
matici e poi sollevare il motociclo
in modo che entrambe le ruote
non tocchino terra. In alternativa,
far girare le ruote di poco ogni
mese in modo da prevenire il
danneggiamento locale dei pneu-
matici.
8. Coprire l’apertura della marmitta
con un sacchetto di plastica per
prevenire la penetrazione di umi-
dità.9. Togliere la batteria e caricarla
completamente. Riporla in un
locale fresco ed asciutto e cari-
carla una volta al mese. Non ripo-
rre la batteria in un luogo troppo
freddo o troppo caldo [meno di
0 °C (30 °F) o più di 30 °C (90 °F)].
Per maggiori informazioni sul
rimessaggio della batteria, vede-
re pagina 6-25.
NOTA:
Eseguire tutte le riparazioni eventual-
mente necessarie prima di rimessare
il motociclo.
7
PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-4
1D0-F8199-H2.qxd 20/9/04 12:41 Página 66

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 next >