YAMAHA FJR1300AE 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 71 of 126
Utilização e questões importantes relativas à condução
5-5
5
PAU16811
Sugestões para a redução do
consumo de combustível
O consumo de combustível depende muito
do seu tipo de condução. Considere as se-
guintes sugestões para reduzir o consumo
de combustível:
Mude rapidamente para uma veloci-
dade superior e evite velocidades ele-
vadas do motor durante a aceleração.
Não embale o motor enquanto muda
para uma velocidade inferior e evite
velocidades elevadas do motor sem
carga no mesmo.
Em vez de deixar o motor ao ralenti
durante um longo período de tempo
(ex., em engarrafamentos, em semá-
foros ou em passagens de nível), des-
ligue-o.
PAU16842
Rodagem do motor
Nunca existe um período tão importante na
vida útil do motor do seu veículo como o
período entre os 0 e os 1600 km (1000 mi).
Por esse motivo, deverá ler cuidadosamen-
te o seguinte material.
Uma vez que o motor é completamente no-
vo, não o sobrecarregue demasiado nos
primeiros 1600 km (1000 mi). As diferentes
peças do motor desgastam-se e obtêm um
polimento por si próprias até que atinjam
as folgas de funcionamento adequadas.
Durante este período, deve-se evitar o fun-
cionamento prolongado em aceleração
máxima ou qualquer condição que possa
resultar no sobreaquecimento do motor.
PAU17124
0–1000 km (0–600 mi)
Evite o funcionamento prolongado acima
de 4500 rpm. PRECAUÇÃO: Após ter
percorri do 1000 km (600 mi), o óleo d o
motor e o óleo da engrenagem final de-
verão ser mu dad os e o cartucho ou ele-
mento do filtro d e óleo substituí do.
[PCA10333]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Evite o funcionamento prolongado acima
de 5400 rpm.
1600 km (1000 mi) e mais
O veículo pode agora ser utilizado normal-
mente.
PRECAUÇÃO
PCA10311
Não permita que a veloci dad e do
motor atinja a zona vermelha do ta-
químetro.
UB96P0P0.book Page 5 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 72 of 126
Utilização e questões importantes relativas à condução
5-6
5
Caso surja algum problema no mo-
tor durante o períod o de ro dagem
d o motor, solicite ime diatamente a
um concessionário Yamaha que ve-
rifique o veículo.PAU17214
Estacionamento
Para estacionar, desligue o motor e retire a
chave do interruptor principal.
AVISO
PWA10312
Dado que o motor e o sistema d e
escape po dem ficar muito quentes,
estacione num local on de não haja
probabili dad e de peões ou crianças
lhes tocarem e queimarem-se.
Não estacione num declive ou num
piso macio, pois o veículo pod e
tombar, aumentan do o risco d e
fuga de combustível e d e incêndio.
Não estacione perto de erva ou d e
outros materiais inflamáveis que
possam incen diar-se.
UB96P0P0.book Page 6 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 73 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-1
6
PAU17246
A inspeção, ajuste e lubrificação periódicos
manterão o seu veículo no estado mais se-
guro e eficiente possível. A segurança é
uma obrigação do proprietário/condutor
do veículo. Os pontos mais importantes de
inspeção, ajuste e lubrificação do veículo
são explicados nas páginas a seguir.
Os intervalos especificados na tabela de
manutenção periódica deverão ser apenas
considerados como um guia geral em con-
dições normais de condução. No entanto,
dependendo das condições climáticas, do
terreno, da localização geográfica e da uti-
lização individual, os intervalos de manu-
tenção poderão ter de ser reduzidos.
AVISO
PWA10322
Se o veículo não for manti do em con di-
ções ou se a manutenção for efetua da
incorretamente, o risco d e ferimentos
ou morte po de ser maior durante os pro-
ced imentos de assistência ou a utiliza-
ção do veículo. Se não estiver
familiariza do com a assistência ao veí-
culo, solicite este serviço a um conces-
sionário Yamaha.
AVISO
PWA15123
Salvo especificação em contrário, desli-
gue o motor durante os proce dimentos
d e manutenção.
Um motor em funcionamento tem
peças em movimento que po dem
pren der-se a partes do corpo ou ao
vestuário e componentes elétricos
que po dem provocar choques ou
incên dios.
Se o motor estiver em funciona-
mento durante os proce dimentos
d e assistência pod e provocar feri-
mentos oculares, queima duras, in-
cên dio ou intoxicação por
monóxi do de carbono – pod endo provocar a morte. Consulte a pági-
na 1-2 para obter mais informações
sobre o monóxi
do d e carbono.
AVISO
PWA15461
Os discos, pinças, cilin dros e revesti-
mentos dos travões po dem ficar muito
quentes durante a utilização. Para evitar
eventuais queimad uras, deixe os com-
ponentes dos travões arrefecer antes de
lhes tocar.
UB96P0P0.book Page 1 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 74 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-2
6
PAU17303
O controlo das emissões não funciona ape-
nas para garantir um ar mais limpo, como
também é vital para um funcionamento
adequado do motor e o máximo de desem-
penho. Nas tabelas de manutenção perió-
dica que se seguem, os serviços
relacionados com o controlo de emissões
são agrupados separadamente. Estes ser-
viços requerem dados, conhecimentos e
equipamentos especializados. A manuten-
ção, substituição ou reparação dos dispo-
sitivos e sistemas de controlo de emissões
podem ser realizadas por qualquer profis-
sional ou estabelecimento de reparação
devidamente certificado (caso aplicável).
Os concessionários Yamaha possuem a
formação e o equipamento necessários
para realizar estes serviços em particular.
PAU17362
Jogo de ferramentas do proprie-
tário
O jogo de ferramentas do proprietário en-
contra-se por baixo do assento do condu-
tor. (Consulte a página 3-33.)
As informações relativas à assistência in-
cluídas neste manual e as ferramentas for-
necidas no jogo de ferramentas do
proprietário destinam-se a ajudá-lo na rea-
lização da manutenção preventiva e de pe-
quenas reparações. No entanto, poderão
ser necessárias ferramentas adicionais, tal
como uma chave de binário, para realizar
corretamente determinados trabalhos de
manutenção.
NOTA
Caso não possua as ferramentas nem a ex-
periência necessárias para um determina-
do trabalho, solicite a um concessionário
Yamaha que o faça por si.
1. Jogo de ferramentas do proprietário
UB96P0P0.book Page 2 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 75 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-3
6
PAU46862
NOTA
As verificações anuais deverão ser efetua das to dos os anos, exceto se for efe-
tua da uma manutenção com base nos quilómetros percorri dos, ou no caso do
Reino Uni do, se for efetua da uma manutenção com base nas milhas percorri-
d as.
A partir dos 50000 km (30000 mi), repita os intervalos de manutenção, começando a
partir dos 10000 km (6000 mi).
Os itens marcados com um asterisco devem ser efetuados por um concessionário
Yamaha na medida em que são necessárias ferramentas especiais, dados e capaci-
dades técnicas.
PAU63322Tabela de manutenção perió dica para o sistema de controlo de emis-
sões
N.º ITEM
1 *Tu b o
de combustí-
vel • Verifique se os tubos de com-
bustível apresentam fendas ou
danos. √√√√√
2 *Ve l a s de ignição • Verifique o estado.
• Limpe e corrija a distância.
√√
• Substitua. √√
3 *Vá l vu l a s • Verifique a folga das válvulas.
•Ajuste.
Cada 40000 km (24000 mi)
4 *Sistema
de injeção
d e combustível • Ajuste a sincronização.
√√√√√√
5 *Silenciosos e tu-
bos d
e escape • Verifique se os grampos de pa-
rafuso estão soltos. √√√√√
6 *Sistema
de contro-
lo de emissões
evaporativas • Verifique a existência de danos
no sistema de controlo.
• Se necessário, substitua-os. √√
7 *Sistema
de in du-
ção de ar • Verifique se a válvula de corte
de ar, a válvula por diapasão e
o tubo possuem danos.
• Substitua eventuais peças da- nificadas, caso seja necessário. √√√√√X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UB96P0P0.book Page 3 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 76 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-4
6
PAU64031
Tabela de lubrificação e manutenção geral
N.º ITEM
1 Elemento
do filtro
d e ar •Limpe.
√√
• Substitua. √√
2 *Embraiagem • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√
3 *Travão dianteiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do tra- vão. Sempre que estiverem gastas
até ao limite
4 *Travão traseiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do tra- vão. Sempre que estiverem gastas
até ao limite
5 *Tu b o s dos travões • Verifique se apresentam fen-
das ou danos.
• Verifique se o direcionamento e a articulação estão corretos. √√√√√
• Substitua. Cada 4 anos
6 *Líqui
do d os tra-
vões • Mude.
Cada 2 anos
7 *Ro das • Verifique se apresentam des-
gaste ou danos. √√√√
8 *Pneus • Verifique a profundidade da
face de rolamento e se existem
danos.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique a pressão do ar.
• Se necessário, corrija. √√√√√
9 *Rolamentos
de
ro da • Verifique se os rolamentos es-
tão soltos ou se apresentam
danos. √√√√X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
1 10203040
0.6 6 12 18 24
UB96P0P0.book Page 4 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 77 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-5
6
10 *Braço oscilante • Verifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva. √√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
11 *Rolamentos
da di-
reção • Verifique a folga dos rolamen-
tos e se a direção está dura. √√√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. Cada 20000 km (12000 mi)
12 *Fixa
dores do chas-
sis • Certifique-se de que todas as
porcas, cavilhas e parafusos
estão devidamente alinhados. √√√√√
13 Eixo
de pivô da
alavanca do travão • Lubrifique com graxa de silico-
ne. √√√√√
14 Eixo
de pivô d o pe-
d al do travão • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
15 Eixo
de pivô da
alavanca da em-
braiagem • Lubrifique com graxa de silico-
ne. √√√√√
16 Eixo
de pivô d o pe-
d al de mu dança de
veloci dad es • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
17 Descanso lateral,
d
escanso central • Verifique o funcionamento.
• Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
18 *In
te
rruptor do des-
canso lateral • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
19 *Forquilha dianteira • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo. √√√√
20 *Amortece
dor de
choques • Verifique o funcionamento e se
o amortecedor tem fuga de
óleo. √√√√
21 *Braço
do relé d e
suspensão traseira
e pontos d e articu-
lação do braço de
ligação • Verifique o funcionamento.
√√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. √√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UB96P0P0.book Page 5 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 78 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-6
6
PAU55251
NOTA
O filtro de ar exige uma assistência mais frequente se a condução for feita em áreas
invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Manutenção da embraiagem e travões hidráulicos
• Verifique regularmente e, se necessário, ajuste o nível dos líquidos dos travões e da embraiagem.
22 Óleo do motor •Mude.
• Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de
óleo. √√√√√√
23 Cartucho
do filtro
d e óleo do motor • Substitua.
√√√
24 *Sistema
de refrige-
ração • Verifique o nível de refrigerante
e se o veículo apresenta fuga
de refrigerante. √√√√√
• Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
25 Óleo d
a engrena-
gem final • Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de
óleo.
•Mude. √√√√√
26 *Interruptores
dos
travões dianteiro e
traseiro • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
27 Peças
de movi-
mento e cabos • Lubrifique.
√√√√√
28 *Punho
do acelera-
d or • Verifique o funcionamento.
• Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se necessá-
rio.
• Lubrifique o cabo e o comparti- mento do punho.
• Lubrifique o cabo do aquece- dor de punho. √√√√√
29 *Luzes, sinais e in-
terruptores • Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.
√√√√√√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.6 6 12 18 24
UB96P0P0.book Page 6 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 79 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-7
6
• Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, as-
sim como os cilindros mestre e de desengate da embraiagem e mude o líquido dos
travões e da embraiagem de dois em dois anos.
• Substitua os tubos dos travões e o tubo flexível da embraiagem de quatro em qua- tro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
UB96P0P0.book Page 7 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM
Page 80 of 126
Manutenção periódica e ajustes
6-8
6
PAU18773
Remoção e instalação dos pai-
néis
Os painéis ilustrados têm de ser retirados
para se efetuarem alguns dos trabalhos de
manutenção descritos neste capítulo. Con-
sulte esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar um painel.
PAU54133
Painel A
Remoção do painel
1. Retire as cavilhas e os fixadores rápi-
dos.
2. Desencaixe a fenda na traseira do pai- nel do prolongamento da carenagem
lateral do lado direito.
3. Desencaixe a fenda na frente do pai- nel do prolongamento da carenagem
dianteira e, depois, puxe o painel para
fora conforme ilustrado.
1. Painel A
1. Painel B
1. Painel C
1
1
1
1. Painel A
2. Cavilha
3. Fixador rápido
1. Fenda
2. Prolongamento
1
23
1
2
UB96P0P0.book Page 8 Wednesday, November 4, 2015 9:09 AM