YAMAHA FX HO 2006 Manuale duso (in Italian)

Page 21 of 316

1-8
IGR
RJU19870
Πληροφορίες σχετικά με τον
έλεγχο των εκπομπών
(Αποκλειστικά για τον
Καναδά)
Ο κινητήρας συμμορφώνεται με τα πρότυπα
του αμερικανικού Οργανισμού Προστασίας
Περιβάλλοντος (EPA) 2006 για τους κινητήρες
θαλάσσης SI.
RJU17790
Ετικέτα έγκρισης πιστοποιητικού
ελέγχου εκπομπών
Η ετικέτα αυτή είναι κολλημένη στην κορυφή
της κυλινδροκεφαλής και του διαφράγματος.
1Ετικέτα πληροφόρησης σχετικά με τον έλεγχο
εκπομπών καυσαερίων
RJU17800
Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής
Η ετικέτα αυτή επικολλάται στο επάνω μέρος
της κυλινδροκεφαλής.
2Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής
HJU19870
Informazioni sul controllo
delle emissioni
(solo per il Canada)
Questo motore è conforme alle disposizioni
2006 della Agenzia per la protezione
dell’ambiente USA (EPA) per motori marini con
accensione a scintilla.
HJU17790
Etichetta di approvazione del
certificato di controllo delle
emissioni
Questa etichetta si trova nella parte superiore
della testata e sulla paratia.
1Etichetta informativa controllo emissioni
HJU17800
Etichetta della data di produzione
Questa etichetta si trova nella parte superiore
della testata.
2Etichetta della data di produzione
B_F1X80.book Page 8 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 22 of 316

1-9
GR
P
I
PJU09980
Etiquetas importantes
RJU09980
Σημαντικές ετικέτες
HJU09980
Etichette importanti
PJU13510
Localização das etiquetas
RJU13510
Θέση ετικέτας HJU13510
Posizione delle etichette
B_F1X80.book Page 9 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 23 of 316

1-10
GR
P
I
PJU19892
Etiquetas de advertência
RJU19892
Προειδοποιητικές ετικέτες HJU19892
Etichette di pericolo
1
B_F1X80.book Page 10 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 24 of 316

1-11
GR
P
I
3 2
B_F1X80.book Page 11 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 25 of 316

1-12
GR
P
I
4
B_F1X80.book Page 12 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 26 of 316

1-13
GR
P
I
7 5
6
(Apenas para a Europa)
(Αποκλειστικά για την Ευρώπη)
(solo per l’Europa)
B_F1X80.book Page 13 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 27 of 316

1-14
GR
P
I
0 8
A9
B_F1X80.book Page 14 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 28 of 316

1-15
GR
P
I
PJU19902
Outras etiquetas
RJU19902
Άλλες ετικέτες HJU19902
Altre etichette
C BEsta etiqueta indica a direcção
correcta para adriçar um veículo
virado de quilha.
Η ετικέτα αυτή δείχνει τη σωστή
κατεύθυνση επαναφοράς ενός
αναποδογυρισμένου υδροσκάφους
σε όρθια θέση.
Questa etichetta indica la dire-
zione corretta per raddrizzare
una moto d’acqua capovolta. D
EF
B_F1X80.book Page 15 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 29 of 316

1-16
GR
P
I
GH (Apenas para o Canadá)(Apenas para o Canadá)
(Αποκλειστικά για τον Καναδά)
(solo per il Canada)(Αποκλειστικά για τον Καναδά)
(solo per il Canada)
I(Apenas para a Europa)
(Αποκλειστικά για την Ευρώπη)
(solo per l’Europa)
B_F1X80.book Page 16 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page 30 of 316

1-17
P
PJU09990
Informações de
segurança
A utilização deste veículo em condições de
segurança depende da prática correcta da
condução, assim como do bom senso, pru-
dência e experiência do operador. Antes de
utilizar este veículo aquático, verificar se o
seu uso é autorizado pela legislação e regula-
mentos em vigor no local de utilização; operar
sempre o veículo de acordo com os regula-
mentos e limitações em vigor. Antes de utili-
zar o veículo, os operadores deverão
conhecer os seguintes requisitos.
Antes de operar o veículo, ler o Manual do Pro-
prietário/Operador, as Regras Práticas de
Condução e todas as etiquetas de advertência
e cuidado afixadas no veículo. Esta leitura des-
tina-se a proporcionar ao operador uma clara
compreensão sobre o veículo e o seu modo de
operação.
Não permitir a operação do veículo por pes-
soas que não tenham lido previamente o
Manual do Proprietário/Operador, as Regras
Práticas de Condução, e todas as etiquetas de
advertência e cuidado.
B_F1X80.book Page 17 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 320 next >