YAMAHA GRIZZLY 350 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 91 of 152
8-3
8
SBU21743Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de control de emisiones NOTAPara los ATV que no estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento mensual.Para los ATV que estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento de km (mi) o de horas. No obstante, recuerde que si no utiliza el ATV durante un período
prolongado de tiempo, deberá seguir los intervalos del mantenimiento mensual.Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requie-
ren herramientas y datos especiales, así como cualificación técnica.N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320
1*Línea de gasolinaCompruebe si hay grietas o daños en los tubos de
la gasolina y sustitúyalos si es necesario.√√√
2BujíaCompruebe el funcionamiento, límpiela, ajústela o
sustitúyala si es necesario.√√√√√
3*VálvulasCompruebe la holgura de las válvulas y ajústelas
si es necesario.√ √√√
4*CarburadorCompruebe el funcionamiento del estárter (es-
trangulador) y realice correcciones si es necesa-
rio.
Compruebe el ralentí del motor y realice ajustes si
es necesario.√√√√
U1AB60S0.book Page 3 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 92 of 152
8-4
8
5*Sistema del respira-
dero del cárterCompruebe el tubo del respiradero para ver si hay
grietas u otros daños y sustituya las piezas si es
necesario.√√√
6*Sistema de escapeCompruebe si hay fugas y sustituya las juntas si
es necesario.
Compruebe si hay elementos que no estén apre-
tados y apriete todas las bridas con tornillo y las
juntas si es necesario.√√√
7 ParachispasLimpiar.√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1AB60S0.book Page 4 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 93 of 152
8-5
8
SBU21865Cuadro general de mantenimiento y engrase NOTAPara los ATV que no estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento mensual.Para los ATV que estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento de km (mi) o de horas. No obstante, recuerde que si no utiliza el ATV durante un período
prolongado de tiempo, deberá seguir los intervalos del mantenimiento mensual.Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requie-
ren herramientas y datos especiales, así como cualificación técnica.N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320
1 Filtro de aireLímpielo y sustitúyalo si es necesario.Cada 20–40 horas (con más frecuencia
en condiciones en las que haya polvo o
humedad)
2*Freno delanteroCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el nivel de líquido y el ATV por si hu-
biera fugas. Solucione estos problemas si es ne-
cesario.√√√√√
Cambiar pastillas de freno.Siempre que lleguen al límite de desgas-
te
U1AB60S0.book Page 5 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 94 of 152
8-6
8
3*Freno traseroCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el juego libre del pedal y la maneta de
freno y realice ajustes si es necesario.√√√√√
Cambiar zapatas.Siempre que lleguen al límite de desgas-
te
4*Tubos de frenoCompruebe si hay grietas u otros daños y sustitu-
ya las piezas si es necesario.√√√√
Cambiar. Cada 4 años
5*RuedasCompruebe si hay descentramiento o daños y
sustitúyalas si es necesario.√ √√√
6*NeumáticosCompruebe la profundidad del dibujo del neumáti-
co así como si hay daños y sustitúyalos si es ne-
cesario.
Compruebe la presión del aire y el equilibrio y rea-
lice correcciones si es necesario.√ √√√
7*Cojinetes de los cu-
bos de las ruedasCompruebe si hay daños o elementos que no es-
tén apretados y sustitúyalos si es necesario.√ √√√
8*BasculanteCompruebe si hay un juego excesivo, y corrija si
es necesario.√√√
9*Correa trapezoidalCompruebe si hay desgaste, grietas u otros daños
y sustitúyala si es necesario.√ √√√
10*Fijaciones del basti-
dorCompruebe que todas las tuercas, pernos y torni-
llos estén correctamente apretados.√√√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1AB60S0.book Page 6 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 95 of 152
8-7
8
11*Conjuntos amorti-
guadoresCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe si hay fugas de aceite y sustituya las
piezas si es necesario.√√√
12*Eje de la direcciónLubrique con grasa a base de jabón de litio.√√√
13*DirecciónCompruebe el funcionamiento y repare o sustitu-
ya las piezas en caso de daños.
Compruebe la convergencia y realice ajustes si es
necesario.√√√√√
14*Montura del motorCompruebe si hay grietas u otros daños y sustitu-
ya las piezas si es necesario.√√√
15*Guardapolvos de
ejesCompruebe si hay grietas u otros daños y sustitu-
ya las piezas si es necesario.√√√√√
16 Aceite de motorCambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.√ √√√
17Cartucho del filtro
de aceite del motorCambiar.√√√
18Aceite del diferen-
cialCambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.√√
19Aceite del engrana-
je finalCambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1AB60S0.book Page 7 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 96 of 152
8-8
8
SBU28391NOTA
Algunas operaciones de mantenimiento deben realizarse con más frecuencia si se utiliza el vehículo en
lugares con mucha humedad, polvo, arena o barro, o si se conduce a pleno gas.20*Piezas móviles y ca-
blesLubricar.√√√√
21*Cable del sistema
de seguridad de la
palanca de selec-
ción de marchasCompruebe el funcionamiento y realice ajustes o
sustituya las piezas si es necesario.√√√
22*Cable y alojamiento
de la maneta de
aceleraciónCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el juego libre del cable del acelerador
y realice ajustes si es necesario.
Engrase el cable y el alojamiento de la maneta de
aceleración.√√√√√
23*Interruptores de fre-
no delantero y tra-
seroCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.√√√√√
24*Luces e interrupto-
resCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Ajuste las luces del faro.√√√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1AB60S0.book Page 8 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 97 of 152
8-9
8
Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe regularmente el nivel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
Cada dos años cambie los componentes internos de la bomba de freno y de las pinzas, así como el
líquido de frenos.
Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.
U1AB60S0.book Page 9 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 98 of 152
8-10
8
SBU23080Desmontaje y montaje del panel El panel que se muestra debe desmontarse para
poder realizar algunas de las operaciones de man-
tenimiento que se describen en este capítulo. Con-
sulte este apartado cada vez que necesite
desmontar y montar el panel.SBU23112Panel A
Para desmontar el panelQuite el perno y seguidamente desmonte el panel.Para montar el panel
Coloque el panel en su posición original y apriete
el perno. ATENCIÓN: Cuando instale el panel,
asegúrese de no pellizcar los cables ni los con-
ductores.
[SCB00381]
SBU23212
Comprobación de la bujía La bujía es un componente importante del motor
que resulta fácil de comprobar. El calor y los depó-
sitos de material provocan la erosión lenta de cual-
quier bujía, por lo que esta debe desmontarse y
1. Panel A
1. Panel A
2. Perno
U1AB60S0.book Page 10 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 99 of 152
8-11
8 comprobarse de acuerdo con el cuadro de mante-
nimiento periódico y engrase. Además, el estado
de la bujía puede reflejar el estado del motor.
Para desmontar la bujía
1. Retire la tapa de bujía.
2. Desmonte la bujía como se muestra con la lla-
ve de bujías incluida en el juego de herra-
mientas del propietario.Para revisar la bujía
1. Compruebe que el aislamiento de porcelana
que rodea al electrodo central de la bujía ten-
ga un color canela de tono entre medio y claro
(éste es el color ideal cuando se utiliza el ATV
normalmente).
NOTASi la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor no funcione correctamente. No
trate de diagnosticar usted mismo estas averías.
En lugar de ello, es aconsejable que revisen el
ATV en un concesionario Yamaha.
1. Tapa de bujía
1. Llave de bujías
U1AB60S0.book Page 11 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM
Page 100 of 152
8-12
82. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar una bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto como
sea posible.3. Coloque la tapa de bujía. Bujía especificada:
NGK/DR8EA
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Par de apriete:
Bujía:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U1AB60S0.book Page 12 Wednesday, April 29, 2009 1:24 PM