YAMAHA MAJESTY 400 2009 Manuale duso (in Italian)

Page 81 of 92


PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-2
2
3
4
5
6
78
9

sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.

Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.

Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebbero
opacità o graffi. Alcuni prodotti de-
tergenti per la plastica possono la-
sciare graffi sul parabrezza.
Provare il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza per
accertarsi che non lasci segni. Se il
parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità per
plastica dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e pu-
lita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile accesso. Lo sporco difficile da trattare
e gli insetti si eliminano più facilmente co-
prendo la superficie interessata con un pan-
no bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al maree su strade su cui è stato sparso del salePoiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta che
si è utilizzato il mezzo nella pioggia, vicino
al mare e su strade su cui è stato sparso del
sale procedere come segue:NOTA

Il sale sparso sulle strade in inverno può re-
starvi fino alla primavera.
1. Lavare lo scooter con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.
ATTENZIO-
NE:
Non usare acqua calda, in
quanto aumenta l’azione corrosiva
del sale.
[HCA10791]

2. Applicare uno spray anticorrosione sututte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per preve-
nire la corrosione.
Dopo la pulizia
1. Asciugare lo scooter con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto assor-
bente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (Con la lucidatura si possono
eliminare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scarico
di acciaio inox.)
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo su
tutte le superfici metalliche, comprese
quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
6. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo
scooter prima di rimessarlo o di coprir-
lo.

Page 82 of 92


PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AVVERTENZA

HWA10941
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.

Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi freni e i le
guarnizioni dei freni con un deter-
gente per dischi freni o con acetone
e lavare i pneumatici con acqua cal-
da ed un detergente neutro.

Prima di utilizzare lo scooter, prova-
re la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
ATTENZIONE

HCA10800

Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.

Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.

Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA


Consultare un concessionarioYamaha per consigli sui prodotti da
usare.

Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
HAU36561
Rimessaggio
A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere lo scooter dalla polvere con una coper-
tura che lasci traspirare l’aria.
ATTENZIONE

HCA10820

Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.

Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-
gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire

Page 83 of 92


PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-4
2
3
4
5
6
78
9

l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere il cilindro, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio candela e la
candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio candela sul-
la candela e poi mettere la candela
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo la parete del cilindro si rico-
prirà di olio.)
e. Togliere il cappuccio candela e poi
installare la candela ed il cappuc-
cio candela.
AVVERTENZA! Per
prevenire danneggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas-
sa gli elettrodi della candela
mentre si fa girare il moto-
re.
[HWA10951]

4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-dali, come pure del cavalletto laterale/
cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione pneumatici e poi solle-
vare lo scooter in modo che entrambe
le ruote non tocchino terra. In alterna-
tiva, far girare le ruote di poco ogni
mese in modo da prevenire il danneg-
giamento locale dei pneumatici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)].
Per maggiori informazioni sul rimes-
saggio della batteria, vedere pagina
6-30.
NOTA

Eseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare lo scooter.

Page 84 of 92


8-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9

CARATTERISTICHE TECNICHE
HAU2633X
Dimensioni:
Lunghezza totale:
2230 mm (87.8 in)
Larghezza totale:
780 mm (30.7 in)
Altezza totale:
1380 mm (54.3 in)
Altezza alla sella:
760 mm (29.9 in)
Passo:
1565 mm (61.6 in)
Distanza da terra:
120 mm (4.72 in)
Raggio minimo di sterzata:
2600 mm (102.4 in)
Peso:
Con olio e carburante:
223.0 kg (492 lb)
Motore:
Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata:
395 cm
3

Alesaggio
×
corsa:
83.0
×
73.0 mm (3.27
×
2.87 in)
Rapporto di compressione:
10.60 :1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido

Olio motore:
Recommended brand:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-30 oppure SAE 10W-40 oppure
SAE 15W-40 oppure SAE 20W-40 oppure
SAE 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio:
1.70 L (1.80 US qt, 1.50 Imp.qt)
Olio della trasmissione finale:
Tipo:
YAMALUBE 4 (10W-30) oppure olio moto-
re SAE 10W-30 tipo SE
Quantità:
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Impianto di raffreddamento:
Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.32 L (0.34 US qt, 0.28 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito compre-
so):
1.57 L (1.66 US qt, 1.38 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante:
14.0 L (3.70 US gal, 3.08 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
5RUG 20
Candela/-e:
Produttore/modello:
NGK/CR7E
Distanza elettrodi:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
A secco, centrifuga automatica
Trasmissione:
Sistema di riduzione primaria:
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria:
31/14 (2.214)
Sistema di riduzione secondaria:
Ingranaggio elicoidale
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50

Page 85 of 92


CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
2
3
4
5
6
7
89

Rapporto di riduzione secondaria:
42/14 (3.000)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automatica
Comando:
Centrifuga, automatica
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:
Monotrave superiore tubolare di acciaio e
di alluminio pressofuso
Angolo di incidenza:
27.00 grado
Avancorsa:
100.0 mm (3.94 in)
Pneumatico anteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/80-14M/C 58S
Produttore/modello:
IRC/MB67
Produttore/modello:
DUNLOP/D305FL
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
150/70-13M/C 64S
Produttore/modello:
IRC/MB67
Produttore/modello:
DUNLOP/D305L
Carico:
Carico massimo:
185 kg (408 lb)
* (Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a pneu-
matici freddi):
Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
200 kPa (2.00 kgf/cm
2

, 29 psi)
Posteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2

, 36 psi)
Condizione di carico:
90–185 kg (198–408 lb)
Anteriore:
200 kPa (2.00 kgf/cm
2

, 29 psi)
Posteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2

, 36 psi)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
14M/C x MT3.00
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
13M/C x MT4.00
Freno anteriore:
Tipo:
A doppio discoComando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano sinistra
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
120.0 mm (4.72 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:
Gruppo motore-trasmissione oscillante
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
104.0 mm (4.09 in)
Impianto elettrico:
Sistema d’accensione:
TCI (digitale)
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.
Batteria:
Modello:
GT9B-4

Page 86 of 92


CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Tensione, capacità:
12 V, 8.0 Ah
Faro:
Tipo a lampadina:
Lampada alogena
Tensione, potenza lampadina
×
quantità:
Faro:
12 V, 60 W/55 W
×
1
Faro:
12 V, 55 W
×
1
Lampada biluce fanalino/stop:
LED
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W
×
2
Luce targa:
12 V, 5.0 W
×
1
Luce pannello strumenti:
12 V, 2.0 W
×
3
Spia abbagliante:
12 V, 1.4 W
×
1
Spia degli indicatori di direzione:
12 V, 1.4 W
×
2
Spia problemi al motore:
12 V, 1.4 W
×
1
Spia dell’ABS:
12 V, 1.4 W
×
1
Spia del sistema immobilizzatore:
LED

Fusibili:
Fusibile principale:
40.0 A
Fusibile del faro:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
10.0 A
Fusibile delle luci di emergenza:
10.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
10.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
10.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
20.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A

Page 87 of 92


9-1
2
3
4
5
6
7
8
9

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
HAU26352
Numeri d’identificazione
Riportare il numero d’identificazione chiave,
il numero identificazione veicolo e le infor-
mazioni dell’etichetta modello qui sotto ne-
gli appositi spazi per assistenza
nell’ordinazione di ricambi dai concessiona-
ri Yamaha, o come riferimento in caso di fur-
to del veicolo.
NUMERO D’IDENTIFICAZIONE CHIAVE:
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA MO-
DELLO:
HAU26381
Numero di identificazione chiave
Il numero di identificazione della chiave è
impresso sulla targhetta della chiave. Ripor-
tare questo numero nell’apposito spazio ed
usarlo come riferimento per ordinare una
chiave nuova.
HAU26410
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.
NOTA

Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il vostro veicolo e può ve-
nire utilizzato per immatricolarlo presso le
autorità competenti della zona interessata.
1. Numero d’identificazione chiave
2. Chiave di ricodifica (calotta rossa)
3. Chiavi standard (calotta nera)
1. Numero identificazione veicolo
1

Page 88 of 92


INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9

HAU26500
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata all’inter-
no dello scomparto portaoggetti posteriore.
(Vedere pagina 3-17.) Registrare le infor-
mazioni di questa etichetta nell’apposito
spazio. Queste informazioni sono necessa-
rie per ordinare i ricambi presso i concessio-
nari Yamaha.
1. Etichetta modello
1

Page 89 of 92


INDEX
A
ABS ......................................................... 3-11
Accelerazione e decelerazione.................. 5-2
Accensione del motore .............................. 5-1
Allarme antifurto (optional) ........................ 3-8
Assiemi ammortizzatori, regolazione ....... 3-18
Avvio del mezzo ........................................ 5-2
B
Batteria .................................................... 6-30
Blocchetto di accensione/bloccasterzo...... 3-2
C
Candela, controllo.................................... 6-11
Caratteristiche tecniche ............................. 8-1
Carburante............................................... 3-13
Carburante, consigli per ridurne il
consumo .................................................. 5-3
Carenature e pannelli, rimozione e
installazione............................................. 6-8
Cavalletto centrale e cavalletto laterale,
controllo e lubrificazione ........................ 6-28
Cavalletto laterale .................................... 3-19
Cavi, controllo e lubrificazione ................. 6-27
Cavo della leva di blocco freno
posteriore, regolazione .......................... 6-24
Commutatore luce
abbagliante/anabbagliante ...................... 3-9
Consigli per una guida sicura .................... 1-4
Contagiri .................................................... 3-4
Convertitori catalitici ................................ 3-14
Cuscinetti delle ruote, controllo ............... 6-30
D
Display multifunzione................................. 3-5
E
Elementi filtranti e tubetti ispezione e
elemento filtrante carter cinghia
trapezoidale .......................................... 6-18
Etichetta modello ....................................... 9-2
F
Forcella, controllo .................................... 6-29
Frenatura ................................................... 5-3
Fusibili, sostituzione ................................ 6-32
G
Gioco del cavo dell’acceleratore,
controllo ................................................ 6-21
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore .............................................. 6-24
Gioco valvole ........................................... 6-21
I
Indicatore di direzione anteriore .............. 6-34
Informazioni di sicurezza ........................... 1-1
Interruttore avviamento ............................. 3-9
Interruttore dell’avvisatore acustico ........... 3-9
Interruttore di arresto motore..................... 3-9
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante ............................................. 3-9
Interruttore indicatori di direzione .............. 3-9
Interruttore luci d’emergenza................... 3-10
Interruttori manubrio .................................. 3-9
K
Kit attrezzi.................................................. 6-1
L
Lampada biluce fanalino/stop.................. 6-33
Lampada indicatore di direzione
(posteriore), sostituzione....................... 6-34
Lampada luce di posizione anteriore....... 6-35
Lampada luce targa, sostituzione............ 6-35Lampadina del faro, sostituzione ............ 6-33
Leva di blocco freno posteriore ............... 3-11
Leva freno, anteriore ............................... 3-10
Leva freno, posteriore ............................. 3-10
Leve freno, lubrificazione ........................ 6-28
Liquido freni, sostituzione ....................... 6-27
Liquido refrigerante ................................. 6-17
Livello liquido freni, controllo ................... 6-26
M
Manopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione ....................... 6-27
Manutenzione e lubrificazione,
periodica ................................................. 6-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni ................................................. 6-3
N
Numeri d’identificazione ............................ 9-1
Numero di identificazione chiave .............. 9-1
Numero identificazione veicolo ................. 9-1
O
Olio motore e elemento filtro olio ............ 6-13
Olio trasmissione finale ........................... 6-16
P
Parcheggio ................................................ 5-4
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo .............................. 6-25
Pneumatici .............................................. 6-21
Posizioni dei componenti .......................... 2-1
Pulizia ....................................................... 7-1
R
Ricerca ed eliminazione guasti ............... 6-36
Rimessaggio ............................................. 7-3
Rodaggio................................................... 5-4
Ruote ...................................................... 6-23

Page 90 of 92


INDEX
S
Sella del pilota, regolazione .................... 3-16
Selle ........................................................ 3-15
Sistema d’interruzione circuito
accensione ........................................... 3-19
Sistema immobilizzatore ........................... 3-1
Spia ABS................................................... 3-3
Spia guasto motore ................................... 3-3
Spia immobilizer........................................ 3-4
Spia luce abbagliante................................ 3-3
Spie di segnalazione e di avvertimento .... 3-3
Spie indicatori di direzione ........................ 3-3
Sterzo, controllo ...................................... 6-30
T
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................... 6-37
Tachimetro ................................................ 3-4
Tappo serbatoio carburante .................... 3-12
V
Vani portaoggetti ..................................... 3-17
Verniciatura opaca, prestare attenzione ... 7-1

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >