YAMAHA MT-10 2019 Betriebsanleitungen (in German)

Page 61 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-3
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
GAU71033
Regelmäßige WartungstabellenHINWEISl
Die mit einem Sternchen markierten Arbei ten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und techni sche Fähigkeiten und sollten
daher von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.
l
Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.
l
Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine In spektion, basierend auf der gefahrenen Strecke, durchge-führt wird.
GAU71051
Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-KontrollsystemsNR. PRÜFPUNKTKONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 * Kraftstoffleitung Kraftstoffschläuche auf Risse
oder Beschädigung kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig. ÖÖÖÖÖ
2 * Zündkerzen Zustand kontrollieren.
Elektrodenabstand einstellen und
reinigen. ÖÖ
Ersetzen. ÖÖ
3 * Ventilspiel Kontrollieren und einstellen. Alle 40000 km (24000 mi)
4* Kraftstoff-Einsprit-
zung Leerlaufdrehzahl kontrollieren.
ÖÖÖÖÖÖ
Synchronisierung kontrollieren und einstellen. ÖÖÖÖÖ
5*Auspuffanlage Auf Leckage kontrollieren.
Ggf. festziehen.
Dichtungen ersetzen, falls nötig. ÖÖÖÖÖ
6* Verdunstungsemis-
sionen-Kontrollsys-
tem Kontrollsystem auf Beschädigung
kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig. ÖÖ
B67-9-G3.book 3 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 62 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
7 * Luftansaugsystem Das Luftunterbrechungsventil,
das Zungenventil und den
Schlauch auf Beschädigung kont-
rollieren.
Ggf. beschädigte Teile ersetzen. ÖÖÖÖÖ
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
B67-9-G3.book 4 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 63 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-5
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
GAU71352
Allgemeine Wartungs- und SchmiertabelleNR. PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1* Diagnosesys-
tem-Kontrolle Dynamische Überprüfung mit
Yamaha-Diagnosegerät durchfüh-
ren.
Die Fehlercodes kontrollieren. ÖÖÖÖÖÖ
2 * Luftfiltereinsatz Ersetzen. Alle 40000 km (24000 mi)
3 Kupplung Funktion prüfen.
Einstellen. ÖÖÖÖÖ
4 * Vorderradbremse Auf ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf Lecks
überprüfen.
Scheibenbremsbeläge erneuern, falls nötig. ÖÖÖÖÖÖ
5 * Hinterradbremse Auf ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf Lecks
überprüfen.
Scheibenbremsbeläge erneuern, falls nötig. ÖÖÖÖÖÖ
6 * Bremsschläuche Auf Risse oder Beschädigung
kontrollieren. ÖÖÖÖÖ
Ersetzen. Alle 4 Jahre
7 * Bremsflüssigkeit Wechseln. Alle 2 Jahre
8*Räder Rundlauf prüfen und auf Beschä-
digung kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig. ÖÖÖÖ
9*Reifen Profiltiefe prüfen und auf Beschä-
digung kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig.
Luftdruck kontrollieren.
Korrigieren, falls nötig. ÖÖÖÖÖ
B67-9-G3.book 5 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 64 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-6
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
10 * Radlager Das Lager auf Lockerung oder
Beschädigung kontrollieren. ÖÖÖÖ
11 * Schwingenlager Funktion und auf übermäßiges
Spiel kontrollieren. ÖÖÖÖ
Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 50000 km (30000 mi)
12 Antriebskette Den Durchhang, die Ausrichtung
und den Zustand der
Antriebskette kontrollieren.
Den Kettendurchhang einstellen und die Kette gründlich mit einem
O-Ring-Kettenspray schmieren. Alle 1000 km (600 mi) und nach dem Wa
schen des Motorrads, einer Fahrt im
Regen oder in feuchter Umgebung
13 * Lenkkopflager Lagerbaugruppen auf festen Sitz
kontrollieren. ÖÖ Ö
Mäßig mit Lithiumseifenfett schmieren. ÖÖ
14 * Lenkungsdämpfer Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren. ÖÖÖÖ
15 * Fahrgestellhalterun-
gen Sicherstellen, dass alle Muttern
und Schrauben richtig festgezo-
gen sind. ÖÖÖÖÖ
16 Handbremshebe-
lumlenkwelle Mit Silikonfett schmieren.
ÖÖÖÖÖ
17 Fußbremshebelum-
lenkwelle Mit Lithiumseifenfett schmieren.
ÖÖÖÖÖ
18 Kupplungshebe-
lumlenkwelle Mit Lithiumseifenfett schmieren.
ÖÖÖÖÖ
19 Fußschalthebelum-
lenkwelle Mit Lithiumseifenfett schmieren.
ÖÖÖÖÖ
20 Seitenständer Funktion prüfen.
Mit Lithiumseifenfett schmieren. ÖÖÖÖÖ
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
B67-9-G3.book 6 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 65 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-7
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
21 * Seitenständerschal-
ter Funktion kontrollieren und erneu-
ern, falls nötig. ÖÖÖÖÖÖ
22 * Teleskopgabel Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig. ÖÖÖÖ
23 * Federbein Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig. ÖÖÖÖ
24 * Umlenkhebel der
hinteren Aufhän-
gung und Dreh-
punkte des
Verbindungsschen-
kels Funktion prüfen.
ÖÖÖÖ
25 Motoröl Wechseln (vor dem Ablassen den
Motor warmlaufen lassen).
Den Ölstand kontrollieren und das Fahrzeug auf Öllecks prüfen. ÖÖÖÖÖÖ
26 Ölfilterpatrone Ersetzen. ÖÖÖ
27 * Kühlsystem Den Kühlflüssigkeitsstand kontrol-
lieren und das Fahrzeug auf Kühl-
flüssigkeitslecks prüfen. ÖÖÖÖÖ
Wechseln. Alle 3 Jahre
28 * EXUP-System Funktion, Seilzugspiel und Posi-
tion der Laufrolle kontrollieren. ÖÖÖ
29 * Vorderrad- und Hin-
terrad-Bremslicht-
schalter Funktion prüfen.
ÖÖÖÖÖÖ
30 * Sich bewegende
Teile und Seilzüge Schmieren.
ÖÖÖÖÖ
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
B67-9-G3.book 7 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 66 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-8
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
GAU72800
HINWEISl
Luftfilter
Der Luftfilter dieses Modells besitzt ei n ölbeschichtetes Einweg-Papierelement, das ni cht mit Druckluft gereinigt werden darf, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Das Luftfilterelement muss häufiger er setzt werden, wenn in ungewöhnlich feucht er oder staubiger Umgebung gefahren wird.
l
Wartung der hydraulischen Bremsanlage
Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln. Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
31 *Gasdrehgriffge-
häuse und Seilzug Funktion und Spiel kontrollieren.
Das Spiel des Gaszugs einstel-
len, falls nötig.
Gasdrehgriffgehäuse und Seilzug schmieren. ÖÖÖÖÖ
32 * Lichter, Signale und
Schalter Funktion prüfen.
Scheinwerferlichtkegel einstellen.
ÖÖÖÖÖÖ
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
B67-9-G3.book 8 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 67 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-9
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
GAU67110
Zündkerzen prüfenDie Zündkerzen sind wichtige Bestandteile
des Motors und sollten regelmäßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs-
wärme und Ablagerungen die Funktions-
tüchtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit
vermindern, müssen die Zündkerzen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zündker-
zen erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator (Isolatorfuß) der Zündkerzen ist
bei normaler Fahrweise rehbraun. Alle im
Motor eingebauten Zündkerzen sollten die
gleiche Verfärbung aufweisen. Weisen ein-
zelne oder sämtliche Zündkerzen eine stark
abweichende Färbung auf, könnte der Mo-
tor nicht ordnungsgemäß arbeiten. Versu-
chen Sie nicht, derartige Probleme selbst
zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt prüfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel-
elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-
gerungen die Zündkerzen durch neue
ersetzen. Vor dem Einschrauben einer Zündkerze
stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf. korri-
gieren.
Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde
abwischen.
ACHTUNG
GCA10841
Zum Ausbauen des Zündkerzensteckers
keine Werkzeuge verwenden, andern-
falls könnte der Zündspulenstecker be-
schädigt werden. Der
Zündkerzenstecker ist mit einer Gummi-
dichtung versehen und sitzt deshalb fest
auf. Um den Zündkerzenstecker auszu-
bauen, ihn einfach vor- und zurückdre-
hen, während Sie ihn herausziehen; um
ihn einzubauen, wird er vor- und zurück-gedreht, während Sie ihn hineindrücken.
Empfohlene Zündkerze:
NGK/LMAR9E-J
1. Zündkerzen-ElektrodenabstandZündkerzen-Elektrodenabstand:0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Anzugsmoment: Zündkerze (neu):18 N·m (1.8 kgf·m, 13 lb·ft)
Zündkerze (nach der Prüfung):
13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
1
1
B67-9-G3.book 9 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 68 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-10
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
GAU36112
KanisterDieses Modell ist mit einem Kanister ausge-
stattet, um zu verhindern, dass Kraftstoff-
dämpfe in die Atmosphäre gelangen. Vor
Inbetriebnahme des Fahrzeugs sicherstel-
len, dass Folgendes kontrolliert wird:
l
Jeden Schlauchanschluss kontrollie-
ren.
l
Jeden Schlauch und Kanister auf Ris-
se oder Beschädigung kontrollieren.
Bei Beschädigung ersetzen.
l
Sicherstellen, dass die Kanisterentlüf-
tung nicht blockiert ist, und ggf. reini-
gen.
GAU73973
MotorölDer Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem müssen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
tabelle das Motoröl und die Ölfilterpatrone
gewechselt werden.ACHTUNG
GCA11621
l
Um ein Durchrutschen der Kupp-
lung zu vermeiden (da das Motoröl
auch die Kupplung schmiert), mi-
schen Sie keine chemischen Zusät-
ze bei. Verwenden Sie keine Öle mit
Diesel-Spezifikati on “CD” oder Öle
von höherer Qualität als vorge-
schrieben. Auch keine Öle der Klas-
se “ENERGY CONSERVING II” oder
höher verwenden.
l
Darauf achten, dass keine Fremd-
körper in das Kurbelgehäuse ein-dringen.
1. Kanister
1. Kanisterentlüftung
1
1
Empfohlene Ölsorte: Vollsynthetisch
10W-40
Füllmenge: Ölwechsel:
3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)
Mit Ölfilterausbau: 4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)
B67-9-G3.book 10 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 69 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-11
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
Ölstand prüfen 1. Nach dem Aufwärmen des Motors ei-
nige Minuten warten, damit sich das Öl
für eine genaue Messung setzen
kann.
2. Zum Erzielen einer genauen Messung das Fahrzeug auf einem ebenen Bo-
den gerade halten.
3. Den Ölstand durch das Schauglas un- ten an der linken Seite des Kurbelge-
häuses kontrollieren.HINWEISDer Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-den.
4. Bei niedrigem Ölstand oder einem Öl- stand unter der Mindestmarkierung
den Einfüllschraubverschluss entfer-
nen und Öl hinzufügen
5. Den O-Ring auf Beschädigung über- prüfen und, falls beschädigt, erneuern.
6. Den Motoröl-Einfüllschraubver- schluss festdrehen.
Motoröl (und Fi lter) wechseln
1. Den Motor starten, einige Minuten lang warmlaufen lassen und dann aus-
schalten.
2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
3. Den Einfüllschraubverschluss und die Motoröl-Ablassschraube mit ihrer
Dichtung herausdrehen, um das Mo-
toröl aus dem Kurbelgehäuse abzulas- sen.
HINWEISDie Schritte 4–6 nur ausführen, wenn dieÖlfilterpatrone erneuert wird.
4. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter-
1. Prüffenster für den Motorölstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
2
1
3
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
2. O-Ring
12
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
1. Motoröl-Ablassschraube
2. Dichtung
1
12
B67-9-G3.book 11 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page 70 of 108

Regelmäßige Wartung und Einstellung
7-12
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
schlüssel abschrauben.
HINWEISÖlfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ-ler erhältlich. 5. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone mit sauberem Motoröl benetzen.
HINWEISSicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.
6. Eine neue Ölfilterpatrone einbauen und dann vorschriftsmäßig anziehen. 7. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer
neuen Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen.
8. Die vorgeschriebene Menge des emp- fohlenen Motoröls nachfüllen.
HINWEISVerschüttetes Öl vor dem Starten des Mo-tors aufwischen.
9. Den O-Ring auf Beschädigung kont- rollieren und dann den Einfüllschraub-
verschluss einbauen.
1. Ölfilterpatrone
2. Ölfilterschlüssel1
2
1. O-Ring
1. Drehmomentschlüssel
1
1
Anzugsmoment:Ölfilterpatrone:17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
Anzugsmoment: Motoröl-Ablassschraube:
23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
B67-9-G3.book 12 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後2時55分

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 110 next >