YAMAHA MT-10 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 1 of 102

q Läs den här handboken noga innan fordonet används.
ÄGARENS HANDBOK
MTN1000
B67-F8199-M4
B67-9-M4_Hyoshi.indd 12019/08/26 14:43:59

Page 2 of 102

MAU81560
Läs den här handboken noga innan fordonet används. Handboken ska medfölja fordonet om det säljs.
MAU81571
För Europa
Försäkran om överensstämmelse:
Härmed försäkrar YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd att denna typ av radioutrustning, startspärr 1MC-00, överens-
stämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Frekvensband: 134.2 kHz
Maximal signalstyrka: 49.0 [dBµV/m]
Tillverkare:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd
1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japan
Importör:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Nederländerna
För Sydafrika
TA-2018/1994
B67-9-M4_Hyoshi.indd 22019/08/26 14:43:59

Page 3 of 102

Inledning
MAU10103
Välkommen till Yamaha och dess motorcykelvärld!
Som ägare av MTN1000, kan du dra fördelar av den stora erfarenhet som Yamaha besitter och den senaste teknologin vad gäller design
och tillverkning av högkvalitativa produkter som har gett Yamaha sitt goda rykte om pålitlighet.
Ta dig tid att läsa igenom denna handbok noga så att du kan njuta av alla fördelarna som din MTN1000 har. Handboken ger dig int e bara
anvisningar om hur du hanterar , kontrollerar och sköter din motorcykel, den ge r dig även information om hur du ska skydda dig s jälv och
andra från problem och skador.
Dessutom får du många tips i handboken som gör att du kan hålla din motorcykel i bästa möjliga skick. Om du har ytterligare frågor ska
du inte dra dig för att fråga din Yamaha-återförsäljare.
Yamaha teamet önskar dig många säkr a och trevliga körningar. Kom bara ihåg att låta säkerheten gå först!
Yamaha har alltid som mål att förbättra produktdesign och kvalitet. Av denna anledni ng, medan denna handbok innehåller den senast till-
gängliga produktinformationen, kan det förekomma vissa skillnader mellan ditt fordon och denna handbok. Kontakta en Yamaha-återför-
säljare om du har några frågor om handboken.
VARNING
MWA10032
Läs den här handboken noga innan du börjar använda motorcyke\
ln.
B67-9-M4.book 1 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 4 of 102

Viktig information om handboken
MAU10134
Speciellt viktig information i denna handbok särskiljs genom följande:
* Produkt och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.Detta är en varningssymbol. Den används för att uppmärksamma dig på att det finns risk för
personskador. Följ alla säkerhetsmeddelanden
efter symbolen för att undvika personskador
och dödsfall.
En VARNING innebär en farlig situation so m, om den inte undviks, kan resultera i
livshotande skador.
VIKTIGT anger att speciell försiktighet måste ia kttas för att undvika att fordonet eller annan
egendom skadas.
Ett TIPS är viktig information fö r att underlätta vissa handhavanden.
VARNING
VIKTIGTTIPS
B67-9-M4.book 1 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 5 of 102

Viktig information om handboken
MAU36391
MTN1000
ÄGAREN S HANDBOK
©2020 av Yamaha Motor Co., Ltd.
1:a utgåvan, Augusti 2019
Alla rättigheter förbehållna.
Omtryck eller obehörig användning
utan skriftligt tillstånd från
Yamaha Motor Co., Ltd.
är uttryckligen förbjuden.
Tryckt i Nederländerna.
B67-9-M4.book 2 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 6 of 102

InnehållSäkerhetsinformation....................... 1-1
Beskrivning ....................................... 2-1
Sedd från vänster ............................ 2-1
Sedd från höger ............................... 2-2
Reglage och instrument................... 2-3
Specialfunktioner .............................. 3-1
Farthållarsystem .............................. 3-1
D-läge (körläge) ............................... 3-3
Antispinnsystem ............................ .. 3-4
Snabbväxlingssystem ... ................... 3-6
Instrument och
kontrollfunktioner ............................. 4-1
Startspärrsystem ............................. 4-1
Huvudströmbrytare/styrlås............... 4-2
Omkopplare på styrhandtagen ........ 4-3
Indikeringslampor och varningslampor............................. 4-4
Multi-funktionsmätare ...................... 4-7
Kopplingshandtag .......................... 4-15
Växelpedal ..................................... 4-15
Bromshandtag ............................... 4-15
Bromspedal ................................... 4-16
ABS ............................................... 4-16
Tanklock ........................................ 4-17
Bränsle .......................................... 4-18
Bränsletankens överfyllningsslang....................... 4-19
Katalysator..................................... 4-19 Sadel ............................................. 4-20
Justering av framgaffeln ................ 4-20
Justering av stötdämpare ............. 4-22
Fästen för bagagerem ................... 4-24
EXUP-system ........
........................ 4-24
Likströmsuttag .............................. 4-25
Sidostöd ........................................ 4-25
Avstängningssystem för tändkrets .................................... 4-26
För din egen säkerhet – kontroller
före körning ....................................... 5-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning .............................................. 6-1
Start av motorn................................ 6-1
Växling ............................................ 6-2
Tips för att sänka bränsleförbrukningen ................... 6-3
Inkörning av motorn ........................ 6-3
Parkering ......................................... 6-4
Periodiskt underhåll och
justering ............................................ 7-1
Verktygssats.................................... 7-2
Tabeller över regelbundet underhåll ...................................... 7-3
Tabell över regelbunden skötsel
av emissionssystemet .................. 7-3
Tabell över allmänt underhåll och smörjning ..................................... 7-5 Kontroll av tändstiften ...................... 7-9
Kanister.......................................... 7-10
Motorolja ........................................ 7-10
Fördelar med Yamalube ................ 7-13
Kylvätska ....................................... 7-13
Luftfilter .......................................... 7-15
Kontroll av tomgångsvarvtalet ....... 7-15
Kontroll av gashandtagets spel...... 7-15
Ventilspel ....................................... 7-16
Däck............................................... 7-16
Gjutna fälgar .................................. 7-18
Justering av kopplingshandtagets
spel ............................................. 7-19
Kontroll av bromshandtagets
spel ............................................. 7-19
Bromsljuskontakter ........................ 7-20
Kontroll av bromsbelägg fram
och bak ....................................... 7-20
Kontroll av bromsvätskenivå .......... 7-21
Byte av bromsvätska ..................... 7-22
Kedjespänning ............................... 7-22
Rengöring och smörjning av kedjan ......................................... 7-23
Kontroll och smörjning av kablar.... 7-23
Kontroll av och smörjning av gashandtag och kabel ................ 7-24
Kontroll av och smörjning av bromspedal och växelpedal........ 7-24
Kontroll av och smörjning av broms- och kopplingshandtag .... 7-25B67-9-M4.book 1 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 7 of 102

Innehåll
Kontroll och smörjning av sidostöd...................................... 7-25
Smörjning av svingarmens ledpunkter .................................. 7-26
Kontroll av framgaffeln .................. 7-26
Kontroll av styrningen .................... 7-27
Kontroll av hjullager ....................... 7-27
Batteri ............................................ 7-27
Byte av säkringar........................... 7-29
Fordonets lampor .......................... 7-32
Ställa motorcykeln ......................... 7-32
Felsökning ..................................... 7-32
Felsökningsschema....................... 7-33
Skötsel och förvaring av
motorcykeln ...................................... 8-1
Försiktighet med matta färger.......... 8-1
Skötsel............................................. 8-1
Förvaring ......................................... 8-3
Specifikationer .................................. 9-1
Konsumentinformation .................. 10-1
Identifikationsnummer ................... 10-1
Diagnoskontakt.............................. 10-2
Registrera fordonsdata .................. 10-2
Register ........................................... 11-1
B67-9-M4.book 2 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 8 of 102

1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
S äkerhetsinformation
MAU1028C
Ta ansvar som ägare
Du, som ägare till fordonet, är ansvarig för
att motorcykeln fungerar på ett säkert och
korrekt sätt.
Motorcyklar kör i ett spår.
Säker hantering och användning beror på
korrekt körteknik så väl som förarens kun-
skaper. Alla förare ska känna till följande
innan de kör motorcykeln.
Han eller hon ska:
Få ingående anvisningar om alla as-
pekter av motorcykelkörning av en
kunnig person.

Iaktta varningar och underhållskrav i
den här ägarhandboken.

Få behörig utbildning i säker och kor-
rekt körteknik.

Få professionell teknisk service enligt
den här ägarhandboken och/eller när
det mekaniska skicket kräver det.

Kör inte en motorcykel utan att först ha
genomgått korrekt utbildning. Gå en
kurs. Nybörjare ska utbildas av en cer-
tifierad instruktör. Kontakta en auktori-
serad motorcykelåter försäljare för att
ta reda på vilka kurser som erbjuds där
du bor. Säker körning
Utför kontrollerna före körning varje gång
fordonet används så att det är i säkert skick.
Risken för en olycka eller egendomsskador
ökar om du inte inspekterar och underhåller
fordonet på rätt sätt. En lista över kontroller
före körning finns på sidan 5-1.

Denna motorcykel är konstruerad för
att bära föraren och en passagerare.

Att bilister inte upptäcker och känner
igen motorcyklar i trafiken är den domi-
nerande orsaken till olyckor mellan bi-
lar och motorcyklar. Många olyckor
orsakas av bilförare som inte ser mo-
torcykeln. Att göra sig själv synlig ver-
kar vara ett mycket effektivt sätt att
minska risken för denna typ av olyckor.
Alltså:
Använd en ljus jacka.
Var extra försiktig när du närmar dig
och kör genom korsningar, eftersom
korsningar är de vanligaste platser-
na för motorcykelolyckor.
Kör där bilisterna kan se dig. Undvik att köra i bilisternas döda vinkel.
Utför inte skötsel på en motorcykel om du inte besitter nödvändig kun-
skap. Kontakta en auktoriserad mo-
torcykelåterförsäljare för
grundläggande information om mo-
torcykelskötsel. Vissa uppgifter får endast utföras av behörig personal.

Många olyckor förorsakas av oerfarna
förare. Det är faktisk så att många fö-
rare som är inblandade i olyckor inte
har giltigt motorcykelkörkort.
Se till att du är behörig och enbart
lånar ut motorcykeln andra behöriga
förare.
Känn din kompetens och din be- gränsning. Om du håller dig inom
dina begränsningar kan det hjälpa
dig undvika olyckor.
Vi rekommenderar att du övar dig på att köra motorcykeln där det inte
finns någon trafik tills du känner mo-
torcykeln och alla dess reglage or-
dentligt.

Många olyckor orsakas av att föraren
gör fel. Ett vanligt fel som förare gör är
stora svängar på grund av för hög has-
tighet eller felaktig kurvtagning (otill-
räcklig lutningsvinkel för hastigheten).
Följ alltid hastighetsbegränsningar-
na och kör aldrig fortare än vad väg-
laget och trafikförhållandena
medger.
Blinka alltid innan du svänger eller byter fil. Se till att bilisterna kan se
dig.

Förarens och passagerarens kropps-
ställningar är viktiga för korrekt kör-
B67-9-M4.book 1 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 9 of 102

1-2
Säkerhetsinformation
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ning.
Föraren ska ha båda händerna på styret och båda fötterna på förarens
fotstöd under körning, för att kunna
behålla kontrollen över motorcy-
keln.
Passageraren ska alltid hålla i föra- ren, sitsremmen eller handtaget, i
förekommande fall, med båda hän-
derna och ha båda fötterna på pas-
sagerarens fotstöd. Kör aldrig med
passagerare om inte han eller hon
kan ha båda fötterna ordentligt på
passagerarens fotstöd.

Kör aldrig alkohol- eller narkotikapå-
verkad.

Denna motorcykel är endast konstrue-
rad för att köra på vägar. Den är inte
lämplig för terrängkörning.
Skyddskläder
De flesta dödsolyckor med motorcyklar be-
ror på huvudskador. Att använda hjälm är
den allra främsta faktorn för att förhindra el-
ler minska huvudskador.

Använd alltid en godkänd hjälm.

Använd ansiktsskydd eller glasögon.
Vind i oskyddade ögon kan bidra till
försämrad syn som kan försena upp-
täckten av faror.

Att använda jacka, kraftiga stövlar, byxor, handskar etc., är effektivt för att
förhindra eller minska skrubbsår och
skärsår.

Använd aldrig löst sittande kläder, ef-
tersom de kan fastna i reglagespakar,
fotstöd eller i hjulen och orsaka skador
eller en olycka.

Använd alltid skyddskläder som täcker
benen, anklarna och fötterna. Motorn
och avgassystemet är mycket heta un-
der och efter användningen och kan
orsaka brännskador.

Passagerare ska också iaktta försiktig-
hetsåtgärderna ovan.
Undvik kolmonoxidförgiftning
Alla avgaser innehåller kolmonoxid som är
en livsfarlig gas. Om du andas in kolmonox-
id kan det leda till huvudvärk, yrsel, dåsig-
het, illamående, förvirring och till slut död.
Kolmonoxid är en färglös, luktlös och smak-
lös gas som kan vara närvarande trots att
du inte kan se eller lukta avgaser. Livsfarli-
ga nivåer av kolmonox id kan snabbt byggas
upp och du kan plötsligt bli oförmögen att
vidta åtgärder för att rädda dig själv. Livsfar-
liga nivåer av kolmonoxid kan dröja sig kvar
i flera timmar eller dagar på instängda eller
dåligt ventilerade platser. Om du känner
symptom på kolmonoxidförgiftning ska du
omedelbart lämna platsen, gå ut i friska luf- ten och SÖKA LÄKARHJÄLP.

Kör inte motorn inomhus. Kolmonoxid
kan snabbt nå livs
hotande nivåer även
om du försöker vent ilera ut avgaserna
med fläktar, öppna fönster eller dörrar.

Kör inte motorn på dåligt ventilerade
eller delvis instängda platser som la-
dor, garage eller carports.

Kör inte motorn utomhus där avgaser
kan tränga in i en byggnad genom
öppningar som t.ex. fönster och dörrar.
Lastning
Om du sätter på tillbehör på motorcykeln el-
ler lastar den kan stabiliteten och hantering-
en påverkas negativ t om motorcykelns
viktfördelning ändras. För att undvika risken
för olyckor, var ytters t försiktig när du lastar
motorcykeln eller sätter på tillbehör på den.
Var extra försiktig när du kör en motorcykel
med last eller tillbehör. Nedan följer några
allmänna riktlinjer om hur du lastar motorcy-
keln tillsammans med information om tillbe-
hören:
Den totala vikten av förare, passagerare,
tillbehör och last får inte överstiga den max-
imala lastgränsen. En olycka kan inträffa
om du kör ett överlastat fordon.
Maxlast:170 kg (375 lb)
B67-9-M4.book 2 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page 10 of 102

1-3
Säkerhetsinformation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
När du lastar inom denna gräns, tänk på föl-
jande:
Lasten och tillbehörens vikt ska hållas
så låg och så nära motorcykeln som
möjligt. Packa de tyngsta artiklarna or-
dentligt så nära fordonets mitt som
möjligt och fördela vikten så jämnt som
möjligt på båda sidorna om motorcy-
keln för att minska obalans och instabi-
litet.

Vikt som rör sig kan orsaka plötslig
obalans. Se till att tillbehör och last är
ordentligt fastsatta på motorcykeln inn-
an du kör. Kontrollera tillbehörsfästen
och lastremmar ofta.
Justera fjädringen efter lasten (en- dast modeller med justerbar fjäd-
ring) och kontrollera däckens skick
och tryck.
Fäst aldrig stora eller tunga föremål
på styret, framga ffeln eller fram-
skärmen. Sådana föremål, inklusive
last som sovsäckar, sjösäckar eller
tält, kan skapa instabil hantering el-
ler långsam styrning.

Fordonet är inte konstruerat att dra
en släpvagn eller en sidovagn.
Yamaha originaltillbehör
Att välja tillbehör till fordonet är ett viktigt val.
Yamaha originaltillbehör, som bara kan kö- pas hos en Yamaha-återförsäljare, har ut-
formats, testats och godkänts av Yamaha
för användning på fordonet.
Många företag som inte har någon anknyt-
ning till Yamaha tillverkar delar och tillbehör
eller erbjuder modifikationer för
Yamaha-fordon. Yamaha har inte någon
möjlighet att testa produkterna som sådana
företag erbjuder. Därför kan Yamaha var-
ken godkänna eller rekommendera tillbehör
från andra tillverkare eller modifikationer
som inte speciellt rekommenderas av
Yamaha, även om de säljs och installeras
av en Yamaha-återförsäljare.
Delar, tillbehör och ändringar från an-
dra tillverkare
Trots att du kan hitta produkter vars utform-
ning och kvalitet liknar
Yamaha originaltill-
behör, bör du vara medveten om att sådana
tillbehör eller ändringar kan vara olämpliga
eftersom de kan utgöra en säkerhetsrisk för
dig själv och andra. Montering av tillbehör
eller modifikationer som ändrar fordonets
konstruktion eller köregenskaper kan öka
risken att du själv eller andra skadas allvar-
ligt eller dödas. Du ansvarar för skador som
uppstår på grund av ändringar på fordonet.
Tänk på följande riktlinjer, så väl som de un-
der “Lastning” när du monterar tillbehör.

Montera aldrig tillbehör eller ha last som minskar motorcykelns prestanda.
Kontrollera tillbehöret noggrant innan
du använder det för att säkerställa att
det inte på något sätt minskar markfri-
gången eller lutningen vid kurvtagning,
begränsar fjädringens utslag, styrut-
slaget eller manövreringen av reglage,
eller skymmer lampor
och reflektorer.
Tillbehör som sitter på styret eller på framgaffeln kan skapa instabilitet på
grund av felaktig viktfördelning eller
ändringar i aerodynamik. Om man
sätter på tillbehör på styret eller
framgaffeln, måste de vara så lätta
och så få som möjligt.
Skrymmande eller stora tillbehör kan påverka motorcykelns stabilitet
allvarligt på gr und av aerodynamisk
påverkan. Vinden kan försöka lyfta
motorcykeln, eller kan motorcykeln
bli instabil vid sidvindar. Sådana till-
behör kan även orsaka instabilitet
när man kör om eller blir omkörd av
stora fordon.
Vissa tillbehör kan förskjuta föraren
från dennas normala körställning.
Denna felaktiga körställning be-
gränsar förarens rörelsefrihet och
kan minska styrförmågan. Därför re-
kommenderar vi inte sådana tillbe-
hör.
B67-9-M4.book 3 ページ 2019年8月1日 木曜日 午前11時57分

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 110 next >