key YAMAHA NMAX 155 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 26 of 114

Sistema smart key
3-9
3
NOTAQuando si ruota il blocchetto accensione
su “OFF” ma non è possibile verificare la
smart key (perché si trova fuori dal raggio di
azione o è stata spenta), il cicalino suonerà
per 3 secondi e la spia sistema smart key
lampeggerà per 30 secondi. In questi 30 secondi, è possibile azio-
nare liberamente il blocchetto accen-
sione.
 Dopo 30 secondi, il veicolo si spegne-
rà automaticamente.
 Per spegnere immediatamente il vei-
colo, premere la manopola blocchetto
accensione quattro volte in 2 secondi.
HAU76534
OPEN
Lo sportellino tappo serbatoio carburante e
la sella possono essere aperti:
1. Con la smart key attivata ed entro il raggio d’azione, premere la manopola
blocchetto accensione.
2. Mentre la spia di segnalazione siste- ma smart key è accesa, ruotare il
blocchetto accensione su “OPEN”. Per aprire lo sportellino tappo serbatoio
carburante
Premere il tasto “FUEL” per aprire lo spor-
tellino del tappo serbatoio carburante. Dopo il rifornimento, premere lo sportellino
del tappo serbatoio carburante fino a quan-
do si chiude.
NOTA Vedere a pagina 6-15 le procedure per ri-
muovere e installare il tappo serbatoio car-
burante.Per aprire la sella
Premere il tasto “SEAT” e sollevare la parte
posteriore della sella.
Per chiudere la sella, premerla verso il bas-
so sulla parte posteriore per bloccarla in
posizione.NOTA
Accertarsi che la sella sia ben chiusa
prima di partire.
1. Premere.
2. Svoltare.
1. Tasto “FUEL”1
2
1
1.
1
UBBDH0H0.book Page 9 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 27 of 114

Sistema smart key
3-10
3
È possibile aprire la sella anche con la
chiave meccanica. (Vedere pagina
6-19.)Promemoria posizione OPEN
Per evitare di lasciare accidentalmente il
veicolo sbloccato con il blocchetto accen-
sione ancora posizionato su “OPEN”, il ci-
calino del sistema smart key suonerà nelle
condizioni indicate di seguito.
 Se il blocchetto accensione è posizio-
nato su OPEN da 3 minuti
 Se la smart key viene spenta mentre il
blocchetto accensione è posizionato
su OPEN
 Se si esce dal raggio d’azione del si-
stema smart key mentre il blocchetto
accensione è posizionato su OPEN
Se il cicalino suona dopo 3 minuti, ruotare il
blocchetto accensione su “OFF” o “ ”. Se
il cicalino suona perché la smart key è stata
spenta o portata al di fuori del raggio
d’azione, accendere la smart key e riportar-
la entro il raggio d’azione.NOTA Il cicalino si spegnerà dopo 1 minuto.
HAU76521
“ ” (blocco)
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi.
Per bloccare lo sterzo1. Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2. Con la smart key attivata ed entro il raggio d’azione, premere la manopola
blocchetto accensione.
3. Mentre la spia di segnalazione siste- ma smart key è accesa, premere e
ruotare il blocchetto accensione
su “ ”.
NOTASe lo sterzo non si blocca, provare a rigirare
leggermente il manubrio verso destra.Per sbloccare lo sterzo1. Con la smart key attivata ed entro il
blocchetto accensione.
2. Mentre la spia sistema smart key è ac- cesa, premere e ruotare il blocchetto
accensione nella posizione desidera-
ta.
1. Premere.
2. Svoltare.1 2
1. Premere.
2. Svoltare.12
UBBDH0H0.book Page 10 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 34 of 114

Strumento e funzioni di controllo
6-1
6
HAU77123
Spie di se gnalazione e di avverti-
mento
HAU88900
Spie in dicatore di d irezione “ ” e “ ”
Ciascuna spia lampeggerà quando le luci
indicatori di direzione corrispondenti lam-
peggiano.
HAU88910
Spia luce abba gliante “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando l’abbagliante del faro è acceso.
HAU88712
Spia di se gnalazione guasto (MIL) “ ”
Questa spia si accende o lampeggia se vie-
ne rilevato un problema al motore o a un al-
tro sistema di comando del veicolo. Se
questo accade, far controllare il sistema
diagnostico di bordo da un concessionario
Yamaha. Si può controllare il circuito elettri-
co della spia accendendo il veicolo. La spia
dovrebbe accendersi per pochi secondi e
poi spegnersi. Se inizialmente la spia non si
accende quando si accende il veicolo, o se
la spia rimane accesa, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.ATTENZIONE
HCA26820
Se la spia MIL inizia a lampe ggiare, ab-
bassare il re gime del motore per evitare
d anni all’impianto di scarico.
NOTAIl motore viene monitorato sensibilmente
dal sistema diagnostico di bordo per rileva-
re deterioramenti e guasti del sistema di
controllo delle emissioni. Perciò la spia MIL
potrebbe accendersi o lampeggiare in caso
di modifiche al veicolo, assenza di manu-
tenzione, uso eccessivo/improprio del vei-
colo. Per evitarlo, osservare le seguenti
precauzioni.
 Non tentare di modificare il software
della centralina del motore.
 Non aggiungere accessori elettrici che
interferiscano con il comando del mo-
tore.
 Non utilizzare accessori o componenti
aftermarket, quali sospensione, can-
dele, iniettori, impianto di scarico, ecc.
 Non modificare le caratteristiche tec-
niche del sistema di trazione (catena,
corone, ruote, pneumatici, ecc.).
 Non rimuovere o alterare il sensore
O2, il sistema d’induzione aria o i
componenti di scarico (catalizzatori o
EXUP, ecc.).
 Effettuare interventi di manutenzione
della cinghia trapezoidale e della cin-
ghia di trasmissione in maniera corret-
ta (se presenti).
 Mantenere la pressione corretta degli
pneumatici.
1. Spia indicatore di direzione sinistro “ ”
2. Spia di segnalazione notifica in arrivo “ ”
3. Spia di segnalazione sistema di controllo
della trazione “ ”
4. Spia ABS “ ”
5. Spia luce abbagliante “ ”
6. Spia di segnalazione guasto “ ”
7. Spia di segnalazione del sistema Stop and Start “ ”
8. Spia sistema smart key “ ”
9. Spia di segnalazione chiamata in arrivo “ ”
10.Spia indicatore di direzione destro “ ”
4
110
5
6
7
8
23 9
UBBDH0H0.book Page 1 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 35 of 114

Strumento e funzioni di controllo
6-2
6
 Evitare l’uso estremo del veicolo. Ad
esempio, aprendo e chiudendo ripe-
tutamente o eccessivamente l’accele-
ratore, guidando ad alta velocità,
effettuando burnout, impennate, ecc.
HAU88890
Spia ABS “ ”
Questa spia si accende quando si accende
il veicolo per la prima volta e si spegne
dopo aver iniziato a mettersi in marcia. Se
la spia si accende mentre si è in marcia, è
possibile che il sistema frenante anti-bloc-
caggio non funzioni correttamente.
AVVERTENZA
HWA16043
Se la spia ABS non si spe gne dopo aver
ra ggiunto una velocità d i 10 km/h (6
mi/h) oppure se la spia ABS si accen de
mentre si è in marcia:  Prestare estrema attenzione per
evitare il possibile blocca ggio delle
ruote durante la frenatura di emer-
g enza.
 Far controllare il veicolo d a un con-
cessionario Yamaha il prima possi-
bile.
NOTALa spia ABS potrebbe accendersi quando
si fa andare su di giri il motore con il veicolo
sul suo cavalletto centrale, ma questo non
indica una disfunzione.
HAU88930
Spia di se gnalazione sistema di control-
lo della trazione “ ”
La spia di segnalazione lampeggerà quan-
do il controllo della trazione si è inserito.
Se il sistema di controllo della trazione vie-
ne spento, questa spia di segnalazione si
accende. (Vedere pagina 6-13.)NOTAQuando si accende il veicolo, la spia do-
vrebbe accendersi per alcuni secondi e poi
spegnersi. Se la spia non si accende o ri-
mane accesa, fare controllare il veicolo da
un concessionario Yamaha.
HAUN2770
Spia di se gnalazione sistema smart
key “ ”
Questa spia comunica lo stato del sistema
smart key. Quando il sistema smart key
funziona normalmente, questa spia sarà
spenta. Se è presente un errore a carico del
sistema smart key, la spia lampeggerà. La
spia lampeggerà anche quando la comuni- cazione tra veicolo e smart key ha luogo e
quando si eseguono determinate operazio-
ni con il sistema smart key.
HAUN2830
Spia
del sistema Stop an d Start “ ”
Questa spia si accende quando si attiva il
sistema Stop and Start. La spia lampeggia
quando il sistema Stop and Start arresta
automaticamente il motore.NOTA
postato su Ž, questa spia potrebbe non
accendersi. (Vedere pagina 4-1.)
HAUN2781
Spia di se gnalazione chiamata in
entrata “ ”
Questa spia di segnalazione lampeggia
quando è in arrivo una chiamata allo
smartphone collegato. Se non si risponde
alla chiamata, la spia di segnalazione rima-
ne accesa fino allo spegnimento del veico-
lo.NOTAQuesta funzione è attiva solo quando lo
smartphone è collegato al veicolo.
A
UBBDH0H0.book Page 2 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 64 of 114

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
8-4
8
HAUW4891
Parche ggio Durante il parcheggio, spegnere il sistema
Stop and Start e quindi arrestare il motore.
Dopo aver spento il blocchetto accensione,
accertarsi di disattivare la smart key e di
portarla con sé.
AVVERTENZA
HWA18840
Poiché il motore e l’impianto di sca-
rico possono divenire molto cal di,
parche ggiare in luo ghi dove i pe do-
ni o i bambini non possano facil-
mente toccarli e scottarsi.
 Non parche ggiare su pen denze o
su terreno soffice, altrimenti il vei-
colo potrebbe ribaltarsi, aumentan-
d o il rischio d i perdite di carburante
e incen di.
 Non parche ggiare accanto all’erba
o altri materiali infiammabili che po-
trebbero pren dere fuoco.
 Se il sistema Stop an d Start viene
lasciato acceso, la batteria potreb-
be scaricarsi e potrebbe essere im-
possibile riavviare il motore a causa
d ell’insufficiente tensione della bat-
teria.
NOTAAnche quando si parcheggia il veicolo in un
luogo diviso da un recinto o dalla vetrina di
un negozio, se la smart key si trova entro il
raggio d’azione, altre persone potranno av-
viare il motore e azionare il veicolo. Disatti-
vare la smart key quando si lascia il veicolo.
(Vedere pagina 3-8.)
UBBDH0H0.book Page 4 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 94 of 114

Manutenzione e regolazione perio diche
9-30
9
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Spegnere il circuito elettrico in que- stione e poi il blocchetto accensione.
2. Rimuovere il pannello C. (Vedere pagi- na 9-7.)
3. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA! Non utilizzare un fusibile
di ampe-
ra ggio superiore a q uello consiglia-
to per evitare di provocare d anni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
4. Accendere il blocchetto accensione e
poi il circuito elettrico in questione per
controllare se il dispositivo funziona.NOTASe nuovamente il fusibile brucia subito, fare

cessionario Yamaha.5. Installare il pannello C. (Vedere pagina9-7.)
1. Fusibile sistema di segnalazione
2. Fusibile terminale 1
3. Fusibile sistema smart key
4. Fusibile motorino ABS
5. Fusibile del solenoide ABS
6. Fusibile di riserva
7.
8. Fusibile di backup
9. Fusibile principale

11.Fusibile faro
12.Fusibile centralina ABS1
6
2
3
4
5
7
8
9
11
12
610
Fusibili secon
do specifica:
Fusibile principale: 30.0 A
Fusibile terminale 1:
5.0 A
Fusibile del faro: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne: 7.5 A
Fusibile dell’accensione: 7.5 A
Fusibile sistema smart key:
2.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante: 7.5 A
Fusibile del solenoide ABS: 15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
2.0 A
Fusibile di backup: 7.5 A
UBBDH0H0.book Page 30 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 97 of 114

Manutenzione e regolazione perio diche
9-33
9
10. Chiudere la sella.
HAU60701
Ricerca e d eliminazione guastiSebbene i veicoli Yamaha subiscano un ri-
goroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei
guasti durante il funzionamento. Eventuali
problemi nei sistemi di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida ra-
pida e facile per controllare questi impianti
vitali. Tuttavia, se il veicolo dovesse richie-
dere riparazioni, consigliamo di portarlo da
un concessionario Yamaha, i cui tecnici
esperti sono in possesso degli attrezzi,
dell’esperienza e delle nozioni necessari
per l’esecuzione di una corretta manuten-
zione del veicolo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
AVVERTENZA
HWA15142
Quan do si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, e d accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di scal
daacq ua o fornaci. La benzina o i va-
pori di benzina possono accen dersi o
esplo dere, provocan do gravi infortuni o
d anni materiali.
HAU76551
Risoluzione dei problemi d el sistema
smart key
Eseguire i controlli seguenti quando il siste-
ma smart key non funziona.  La smart key è attivata? (Vedere pagi-
na 3-4.)
 La batteria della smart key è scarica?
(Vedere pagina 3-6.)
 La batteria smart key è installata cor-
rettamente? (Vedere pagina 3-6.)
 Si sta utilizzando la smart key in un
luogo caratterizzato da forti onde ra-
dio o altre interferenze elettromagneti-
che? (Vedere pagina 3-1.)
 Si sta utilizzando la smart key registra-
ta sul veicolo?
 La batteria del veicolo è scarica? Se la
batteria del veicolo è scarica, il siste-
ma smart key non funzionerà. Far ca-
ricare o sostituire la batteria del
veicolo. (Vedere pagina 9-28.)
Coppia
di serra ggio:
Bullone fissaggio maniglia:
17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
UBBDH0H0.book Page 33 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 98 of 114

Manutenzione e regolazione perio diche
9-34
9
Se il sistema smart key non funziona dopo
aver eseguito i controlli sopra indicati, far
controllare il sistema smart key da un con-
cessionario Yamaha.NOTAVedere Modalità di emergenza a pagina

senza la smart key.
HAU76843
Risoluzione di problemi del sistema Stop
an d Start
Se si verifica un problema, controllare
quanto segue prima di portare il veicolo
presso un concessionario Yamaha.
La spia d el sistema Stop an d Start non si
accen de.
1. Il blocchetto accensione è acceso?
2. L’interruttore del sistema Stop and Start è impostato su “ ”?
3. Il motore si è riscaldato a sufficienza dopo l’avvio?
4. Dopo il riscaldamento, il motore è ri-
masto al minimo per un determinato
periodo di tempo?
5. Il veicolo ha viaggiato a una velocità di
10 km/h o superiore? Anche se vengono rispettate le condizioni
precedenti, il sistema Stop and Start po-
trebbe non attivarsi per preservare la dura-
ta della batteria. In questo caso, continuare
a guidare il veicolo.
Inoltre la spia del sistema Stop and Start
non si accende se la spia guasto motore è
accesa.
Se la spia del sistema Stop and Start conti-
nua a non accendersi dopo aver verificato
le condizioni precedenti, far controllare il
veicolo da un concessionario Yamaha al
più presto.
La spia
del sistema Stop an d Start si ac-
cen de, ma il motore non si arresta auto-
maticamente. 1. Il veicolo è completamente fermo?
Il motore potrebbe non arrestarti auto-
maticamente finché il veicolo non ri-
mane fermo per un determinato
periodo di tempo. Provare ad arresta-
re completamente il veicolo.
2. La manopola acceleratore è ruotata?
Il motore non si arresta automatica-
mente se la manopola acceleratore
non è in posizione completamente
chiusa.
Ruotare la manopola acceleratore in
posizione completamente chiusa. Se il motore continua a non arrestarsi auto-
maticamente dopo aver verificato le condi-
zioni precedenti, far controllare il veicolo da
un concessionario Yamaha al più presto.
Dopo l’arresto d
a parte del sistema Stop
an d Start, il motore non si riavvia anche
se la manopola acceleratore è ruotata. 1. L’interruttore del sistema Stop and
Start è impostato su “ ”?
Se l’interruttore del sistema Stop and
Start è impostato su “ ” mentre il si-
stema Stop and Start è attivato, il si-
stema Stop and Start si spegne.
2. È stato inserito il cavalletto laterale?
Quando il cavalletto laterale è abbas-
sato, il sistema Stop and Start viene
disattivato.
3. Il motore è rimasto spento tramite il si- stema Stop and Start per un periodo
di tempo prolungato?
Se il motore è rimasto spento tramite
il sistema Stop and Start per un perio-
do di tempo prolungato, la batteria
potrebbe essersi scaricata.
Se il motore continua a non riavviarsi dopo
aver verificato le condizioni precedenti, far
controllare il veicolo da un concessionario
Yamaha al più presto.
A
AA
UBBDH0H0.book Page 34 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 101 of 114

Manutenzione e regolazione perio diche
9-37
9
HAU76561
Mod alità di emer genza Se si perde la smart key, oppure se è dan-
neggiata o ha la batteria scarica, è comun-
que possibile accendere il veicolo e avviare
il motore. Sarà necessario il numero d’iden-
tificazione del sistema smart key.
Per azionare il veicolo in mo dalità di
emer genza
1. Arrestare il veicolo in un posto sicuro e ruotare il blocchetto accensione su
“OFF”.
2. Premere la manopola blocchetto ac- censione per 5 secondi finché la spia
sistema smart key non lampeggia una
volta, quindi rilasciarla. Ripetere altre
due volte. La spia sistema smart key si
accenderà per tre secondi per indica-
re il passaggio alla modalità di emer-
genza. 3. Dopo lo spegnimento della spia siste-
ma smart key, inserire il numero
d’identificazione come segue.
4. L’immissione del numero d’identifica- zione si esegue contando il numero di
lampeggii della spia sistema smart
key. Per esempio, se il numero d’identifica-
zione è 123456:
Premere e mantenere premuta la ma-
nopola.

La spia sistema smart key inizierà a
lampeggiare.

Rilasciare la manopola dopo che la
spia sistema smart key ha lampeggia-
to una volta.

La prima cifra del numero d’identifica-
zione è stata impostata come “1”.

Premere e mantenere premuta di nuo-
vo la manopola.

1. Spia sistema smart key “ ”
1. Scheda numero d’identificazione
1
868588
1
UBBDH0H0.book Page 37 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page 102 of 114

Manutenzione e regolazione perio diche
9-38
9
Rilasciare la manopola dopo che la
spia sistema smart key ha lampeggia-
to due volte.

La seconda cifra è stata impostata
come “2”.

Ripetere la procedura descritta in pre-
cedenza fino a che tutte le cifre del nu-
mero d’identificazione sono state
impostate. La spia sistema smart key
lampeggerà per 10 secondi se è stato
inserito il numero d’identificazione
corretto.
NOTAQuando è applicabile una delle situazioni
seguenti, la modalità di emergenza verrà
terminata e la spia sistema smart key lam-
peggerà rapidamente per 3 secondi. In
questo caso, ripartire dal passaggio 2.
 Quando la manopola non esegue al-
cuna operazione per 10 secondi du-
rante la procedura di immissione del
numero d’identificazione.
 Quando si fa lampeggiare la spia si-
stema smart key per nove o più volte.
 Il numero d’identificazione non è stato
inserito correttamente.
5. Mentre la spia sistema smart key è ac-
cesa, premere ancora una volta la ma-
nopola per completare l’accesso alla
modalità di emergenza. La spia smart
key si spegnerà e si riaccenderà per
circa 4 secondi.
6. Mentre la spia di segnalazione siste- ma smart key è accesa, ruotare il
blocchetto accensione su “ON”. Ora
si può utilizzare normalmente il veico-
lo.
UBBDH0H0.book Page 38 Monday, June 14, 2021 9:57 AM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >