YAMAHA TMAX 2008 Notices Demploi (in French)
Page 51 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-6
2
3
4
5
67
8
9
23
Cartouche du filtre à
huile moteur
Remplacer.
√√√
24
*
Système de refroi-
dissement
Contrôler le niveau de liquide
de refroidissement et s’assurer
de l’absence de fuites de
liquide.
√√√√√
Changer. Tous les 3 ans
25
Huile de chaîne de
transmission
S’assurer de l’absence de fui-
tes d’huile.
Changer.
√√√√
26
*
Courroie trapézoï-
dale
Remplacer.Lorsque l’indicateur de remplacement de la courroie trapézoïdale clignote (tous
les 20000 km (12000 mi)).
27
*
Contacteur de feu
stop sur frein avant
et arrière
Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
28
Pièces mobiles et
câbles
Lubrifier.
√√√√√
29
*
Boîtier de poignée et
câble des gaz
Contrôler le fonctionnement et
le jeu.
Régler le jeu de câble des gaz
si nécessaire.
Lubrifier le boîtier de poignée
des gaz et le câble des gaz.
√√√√√
30
*
Éclairage, signalisa-
tion et contacteurs
Contrôler le fonctionnement.
Régler le faisceau de phare.
√√√√√√
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 52 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU18680
N.B.:
Filtre à air
L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l’air
comprimé sous peine de l’endommager.
Il convient de remplacer plus fréquemment l’élément si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
Entretien des freins hydrauliques
Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
Remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers et changer le liquide de frein tous les deux ans.
Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
Page 53 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-8
2
3
4
5
67
8
9
FAU18771
Dépose et repose des caches
Afin de pouvoir effectuer certains entretiens
décrits dans ce chapitre, il est nécessaire
de déposer les caches illustrés. Se référer à
cette section à chaque fois qu’il faut dé-
poser ou reposer un cache.
FAU45012
Cache A
Dépose du cache
1. Déposer les rivets démontables.2. Déposer les côtés supérieurs gauche
et droit du cache en les tirant vers le
haut, puis pousser le cache vers le bas
comme illustré.
Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les rivets démontables.
1. Cache A
2. Cache B
3. Cache C
4. Cache D
5. Cache E
34
5
12
1. Cache F
1. Cache A
2. Rivet démontable
1
2
1
1. Cache A
1
Page 54 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cache B
Dépose du cache
1. Déposer le cache A.
2. Tirer le cache en caoutchouc de cha-
que rétroviseur vers le haut, puis dé-
poser les rétroviseurs après avoir
retiré les écrous.
3. Déposer les vis, puis tirer le carénage
vers soi.Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place, puis repo-
ser les vis.
2. Reposer les rétroviseurs et leurs
écrous, puis remettre les caches en
caoutchouc en place sur chacun des
deux rétroviseurs.
3. Reposer le cache A.
Cache C
Dépose du cacheDéposer les vis, puis tirer le cache vers le
haut.Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les vis.
Cache D
Dépose du cache1. Déposer le cache C.
2. Déposer les vis, puis tirer le cache
vers l’arrière et le haut.
1. Écrou
2. Cache en caoutchouc
3. Rétroviseur
1
32
1. Vis
2. Cache B
21
1
1. Vis
2. Cache C
2
1
Page 55 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-10
2
3
4
5
67
8
9
Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place, puis repo-
ser les vis.
2. Reposer le cache C.
Cache E
Dépose du cacheDéposer les vis, puis tirer le carénage vers
soi.Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les vis.
Cache F
Dépose du cacheDéposer les vis, puis tirer le carénage vers
soi.Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les vis.
1. Vis
2. Cache D
2
1
1. Vis1
1. Vis
1
1
Page 56 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU19642
Contrôle des bougies
Les bougies sont des pièces importantes du
moteur et elles doivent être contrôlées ré-
gulièrement, de préférence par un conces-
sionnaire Yamaha. Les bougies doivent
être démontées et contrôlées aux fréquen-
ces indiquées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies peut en outre révéler
l’état du moteur.
La porcelaine autour de l’électrode centrale
de chaque bougie doit être de couleur café
au lait clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des
conditions normales. Si la couleur d’une
bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie. Ne jamais
essayer de diagnostiquer soi-même de tels
problèmes. Il est préférable de confier le vé-
hicule à un concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont trop
importants, il convient de remplacer la bou-
gie concernée.
Avant de monter une bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes à l’aide d’unjeu de cales d’épaisseur et le régler si né-
cessaire.
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
N.B.:
Si une clé dynamométrique n’est pas dis-
ponible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de
1/4 à 1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il faudra toutefois serrer labougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.
Bougie spécifiée :
NGK/CR7E
1. Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Couple de serrage :
Bougie :
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9 ft·lbf)
Page 57 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-12
2
3
4
5
67
8
9
FAU19858
Huile moteur et cartouche du
filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la cartouche
du filtre à huile aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Dresser le véhicule sur sa béquille
centrale.
ATTENTION:
FCA11290
Le contrôle du niveau d’huile doit s’ef-
fectuer le moteur froid sous peine de
fausser le résultat.
N.B.:
S’assurer que le véhicule est bien à la verti-
cale avant de contrôler le niveau d’huile.
Une légère inclinaison peut entraîner des
erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant deux minutes, puis le
couper.
3. Attendre deux minutes que l’huile se
stabilise, puis vérifier son niveau à tra-
vers le hublot de contrôle, situé aucôté inférieur gauche du carter mo-
teur.
N.B.:
Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé jus-
qu’au niveau spécifié.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile)
1. Dresser le véhicule sur un plan hori-zontal.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange afin de vidanger l’hui-
le du carter moteur.
1. Hublot de contrôle du niveau d’huile
moteur
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1
32
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
1
Page 58 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5. Contrôler l’état de la rondelle et du
joint torique et remplacer ces pièces si
abîmées.
N.B.:
Sauter les étapes 6 à 8 si l’on ne procède
pas au remplacement de la cartouche du fil-
tre à huile.
6. Déposer la cartouche du filtre à huile à
l’aide d’une clé pour filtre à huile.
N.B.:
Des clés pour filtre à huile sont disponibles
chez les concessionnaires Yamaha.
7. Enduire le joint torique de la cartouche
du filtre à huile neuve d’une fine cou-
che d’huile moteur.
N.B.:
S’assurer que le joint torique est bien logé
dans son siège.
8. Mettre la cartouche du filtre à huile
neuve en place, puis la serrer au cou-
ple spécifié à l’aide d’une clé dynamo-
métrique.
1. Vis de vidange d’huile moteur
1
1. Vis de vidange d’huile moteur
2. Joint torique
3. Rondelle
12
3
1. Clé pour filtre à huile
2. Cartouche de filtre à huile
2
1
Page 59 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-14
2
3
4
5
67
8
9
9. Monter la vis de vidange de l’huile mo-
teur, puis la serrer au couple de serra-
ge spécifié.
10. Ajouter la quantité spécifiée de l’huile
moteur recommandée, puis remonter
et serrer le bouchon de remplissage
d’huile.
N.B.:
Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le circuit d’échappe-
ment ont refroidi.
ATTENTION:
FCA11620
Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles de grade die-
sel “CD” ni des huiles de grade su-
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation “ENER-
GY CONSERVING II” ou la même
désignation avec un chiffre plus
élevé.
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans le carter moteur.
11. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a
présence de fuites d’huile. En cas de
fuite d’huile, couper immédiatement le
moteur et rechercher la cause.
12. Couper le moteur, puis vérifier le ni-
veau d’huile et faire l’appoint, si néces-
saire.
13. Réinitialiser l’indicateur de change-
ment d’huile. (Voir page 3-9.)
N.B.:
Si le changement d’huile moteur est effec-
tué avant que l’indicateur de changement
d’huile ne s’allume (c.-à-d. avant d’avoir at-
teint l’échéance du changement d’huile re-
commandée), ne pas oublier de réinitialiser
1. Clé dynamométrique
Couple de serrage :
Cartouche du filtre à huile :
17 Nm (1.7 m·kgf, 12.3 ft·lbf)
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur :
43 Nm (4.3 m·kgf, 31.1 ft·lbf)
1
Huile moteur recommandée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
Sans remplacement de la cartouche
du filtre à huile :
2.80 L (2.96 US qt) (2.46 Imp.qt)
Avec remplacement de la cartouche
du filtre à huile :
2.90 L (3.07 US qt) (2.55 Imp.qt)
1. Classe “CD”
2. Appellation “ENERGY CONSERVING II”
1
2
Page 60 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
l’indicateur afin qu’il signale correctement la
prochaine échéance.
FAU19995
Huile de chaîne de transmission
Il convient de changer l’huile de chaîne de
transmission aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques.
1. Dresser le véhicule sur un plan hori-
zontal.
2. Déposer le cache E. (Voir page 6-8.)
3. Placer un bac à vidange sous le carter
de chaîne de transmission afin d’y re-
cueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange afin de vidanger l’hui-
le du carter de chaîne de transmission.
5. Monter la vis de vidange de l’huile dechaîne de transmission, puis la serrer
au couple de serrage spécifié.
6. Ajouter la quantité spécifiée de l’huile
recommandée.
7. Essuyer la jauge avant de l’insérer à
nouveau, sans la visser, dans l’orifice
de remplissage. La retirer et vérifier le
niveau d’huile.
N.B.:
Le niveau d’huile de chaîne de transmission
doit se situer entre les repères de niveau
minimum et maximum.
1. Bouchon de remplissage de l’huile de
chaîne secondaire
2. Vis de vidange de l’huile de chaîne
secondaire
1
2
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile de chaîne
de transmission :
20 Nm (2.0 m·kgf, 14.5 ft·lbf)
Huile de transmission par chaîne re-
commandée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
0.70 L (0.74 US qt) (0.62 Imp.qt)