YAMAHA TMAX 2011 Manuale duso (in Italian)
Page 81 of 92
7-1
2
3
4
5
6
78
9
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
HAU37833
Verniciatura opaca, prestare
attenzione
ATTENZIONE
HCA15192
Alcuni modelli sono equipaggiati con
parti a verniciatura opaca. Prima della
pulizia del veicolo, si raccomanda di
consultare un concessionario Yamaha
per consigli sui prodotti da usare. L’uti-
lizzo di spazzole, prodotti chimici forti o
detergenti aggressivi per la pulizia di
queste parti può graffiare o danneggiar-
ne la superficie. Si raccomanda inoltre di
non applicare cera su nessuna parte con
verniciatura opaca.
HAU26103
Pulizia
Pur servendo a rivelare gli aspetti attrattivi
della tecnologia, la struttura aperta dello
scooter lo rende più vulnerabile. Ruggine e
corrosione possono svilupparsi malgrado
l’impiego di componenti di alta qualità. Un
tubo di scarico arrugginito potrebbe non
dare nell’occhio su un’auto, ma compromet-
terebbe irrimediabilmente l’estetica di uno
scooter. Una pulizia frequente e appropria-
ta, non soltanto soddisfa le condizioni di ga-
ranzia, bensì mantiene l’estetica dello
scooter, ne allunga la durata e ne ottimizza
le prestazioni.
Prima della pulizia
1. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica dopo che il moto-
re si è raffreddato.
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i coper-
chi, i connettori e gli elementi di con-
nessione elettrici, cappuccio candela
compreso, siano ben chiusi.
3. Eliminare lo sporco difficile da trattare,
come l’olio bruciato sul carter, con uno
sgrassante ed una spazzola, ma non
applicare mai questi prodotti sui para-
olio, sulle guarnizioni e sui perni delle
ruote. Sciacquare sempre lo sporco ed
il prodotto sgrassante con acqua.
Pulizia
ATTENZIONE
HCA10782
Evitare di usare detergenti per ruote
fortemente acidi, specialmente sul-
le ruote a raggi. Se si utilizzano pro-
dotti del genere sullo sporco
particolarmente ostinato, non la-
sciare il detergente sulla superficie
interessata più a lungo di quanto in-
dicato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la super-
ficie con acqua, asciugarla imme-
diatamente e poi applicare uno
spray protettivo anticorrosione.
Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare le parti in plastica
(quali le carenature, i pannelli, i pa-
rabrezza, le lenti faro, le lenti pan-
nello strumenti ecc.) e le marmitte.
Per pulire la plastica, usare soltanto
un panno o una spugna soffici e pu-
liti. Tuttavia, se non è possibile pu-
lire a fondo le parti in plastica con
acqua, è possibile utilizzare un de-
tergente neutro diluito in acqua. Ac-
certarsi di sciacquare con
abbondante acqua ogni residuo di
detergente poiché è dannoso per le
parti in plastica.
Non utilizzare prodotti chimici forti
Page 82 of 92
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.
Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.
Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebbero
opacità o graffi. Alcuni prodotti de-
tergenti per la plastica possono la-
sciare graffi sul parabrezza.
Provare il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza per
accertarsi che non lasci segni. Se il
parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità per
plastica dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e pu-
lita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile accesso. Lo sporco difficile da trattare
e gli insetti si eliminano più facilmente co-
prendo la superficie interessata con un pan-
no bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al maree su strade su cui è stato sparso del salePoiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta che
si è utilizzato il mezzo nella pioggia, vicino
al mare e su strade su cui è stato sparso del
sale procedere come segue.NOTA
Il sale sparso sulle strade in inverno può re-
starvi fino alla primavera.
1. Lavare lo scooter con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.
ATTENZIONE:
Non usare acqua cal-
da, in quanto aumenta l’azione cor-
rosiva del sale.
[HCA10791]
2. Applicare uno spray anticorrosione sututte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per preve-
nire la corrosione.
Dopo la pulizia
1. Asciugare lo scooter con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto assor-
bente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (Con la lucidatura si possono
eliminare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scarico
di acciaio inox.)
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo su
tutte le superfici metalliche, comprese
quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
6. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo
scooter prima di rimessarlo o di coprir-
lo.
Page 83 of 92
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-3
2
3
4
5
6
78
9
AVVERTENZA
HWA10941
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi freni e i le
guarnizioni dei freni con un deter-
gente per dischi freni o con acetone
e lavare i pneumatici con acqua cal-
da ed un detergente neutro.
Prima di utilizzare lo scooter, prova-
re la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
ATTENZIONE
HCA10800
Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA
Consultare un concessionarioYamaha per consigli sui prodotti da
usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
HAU36553
Rimessaggio
A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere lo scooter dalla polvere con una coper-
tura che lasci traspirare l’aria. Accertarsi
che il motore e l’impianto di scarico si siano
raffreddati prima di coprire lo scooter.
ATTENZIONE
HCA10820
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-
gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Riempire il serbatoio carburante ed
Page 84 of 92
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere i cappucci candele e le
candele.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nei fori delle candele.
c. Installare i cappucci candele sulle
candele e poi mettere le candele
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo le pareti dei cilindri si ricopri-
ranno di olio.)
e. Togliere i cappucci candele dalle
candele e poi installare le candele
ed i cappucci candele.
AVVERTENZA! Per prevenire
danneggiamenti o infortuni pro-
vocati dalle scintille, accertarsi
di aver messo a massa gli elet-
trodi della candela mentre si fa
girare il motore.
[HWA10951]
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto laterale/
cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione pneumatici e poi solle-
vare lo scooter in modo che entrambe
le ruote non tocchino terra. In alterna-
tiva, far girare le ruote di poco ogni
mese in modo da prevenire il danneg-
giamento locale dei pneumatici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla com-
pletamente. Riporla in un locale fre-
sco ed asciutto e caricarla una volta
al mese. Non riporre la batteria in un
ambiente troppo freddo o caldo [me-
no di 0 °C (30 °F) oppure più di 30 °C
(90 °F)]. Per maggiori informazioni
sul rimessaggio della batteria, vedere
pagina 6-28.
NOTA
Eseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare lo scooter.
Page 85 of 92
8-1
2
3
4
5
6
7
89
CARATTERISTICHE TECNICHE
HAU2633Z
Dimensioni:
Lunghezza totale:
2195 mm (86.4 in)
Larghezza totale:
775 mm (30.5 in)
Altezza totale:
1445 mm (56.9 in)
Altezza alla sella:
800 mm (31.5 in)
Passo:
1580 mm (62.2 in)
Distanza da terra:
125 mm (4.92 in)
Raggio minimo di sterzata:
2800 mm (110.2 in)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
XP500 221 kg (487 lb)
XP500A 225 kg (496 lb)
Motore:
Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
Bicilindrico in linea
Cilindrata:
499 cm
3
Alesaggio
×
corsa:
66.0
×
73.0 mm (2.60
×
2.87 in)
Rapporto di compressione:
11.00 :1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettricoSistema di lubrificazione:
A carter secco
Olio motore:
Marca consigliata:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-30 oppure 10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
2.80 L (2.96 US qt, 2.46 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
2.90 L (3.07 US qt, 2.55 Imp.qt)
Olio trasmissione a catena:
Tipo:
Olio per ingranaggi ipoidi SAE 80 API GL-4
Quantità:
0.70 L (0.74 US qt, 0.62 Imp.qt)
Impianto di raffreddamento:
Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito compre-
so):
1.48 L (1.56 US qt, 1.30 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piomboCapacità del serbatoio carburante:
15.0 L (3.96 US gal, 3.30 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
4B51 00
Candela/-e:
Produttore/modello:
NGK/CR7E
Distanza elettrodi:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
In bagno d'olio, automatica a dischi multipli
Trasmissione:
Rapporto di riduzione primaria:
1.000
Trasmissione finale:
A catena
Rapporto di riduzione secondaria:
6.015 (52/32 x 36/22 x 41/25 x 40/29)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automatica
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:
A diamante
Angolo di incidenza:
25.00 grado
Avancorsa:
92 mm (3.6 in)
Page 86 of 92
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pneumatico anteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/70R15 M/C 56H
Produttore/modello:
DUNLOP/GPR-100F
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/BT011F
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
160/60R15 M/C 67H
Produttore/modello:
DUNLOP/GPR-100L
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/BT012R
Carico:
Carico massimo:
XP500 194 kg (428 lb)
XP500A 190 kg (419 lb)
* (Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a pneu-
matici freddi):
Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
225 kPa (2.25 kgf/cm
2
, 33 psi)
Posteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2
, 36 psi)Condizione di carico:
XP500 90–194 kg (198–428 lb)
XP500A 90–190 kg (198–419 lb)
Anteriore:
225 kPa (2.25 kgf/cm
2
, 33 psi)
Posteriore:
280 kPa (2.80 kgf/cm
2
, 41 psi)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
15M/C x MT3.50
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
15M/C x MT5.00
Freno anteriore:
Tipo:
A doppio disco
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano sinistra
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:
Forcella telescopicaTipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
120.0 mm (4.72 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:
Forcellone oscillante
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
116.0 mm (4.57 in)
Impianto elettrico:
Sistema d’accensione:
TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.
Batteria:
Modello:
YTZ10S
Tensione, capacità:
12 V, 8.6 Ah
Faro:
Tipo a lampadina:
Lampada alogena
Tensione, potenza lampadina
×× × ×
quantità:
Faro:
12 V, 60 W/55 W
×
1
Faro:
12 V, 55 W
×
1
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W
×
1
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Page 87 of 92
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
2
3
4
5
6
7
89
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W
×
2
Luce targa:
12 V, 5.0 W
×
1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia abbagliante:
LED
Spia degli indicatori di direzione:
LED x 2
Spia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS:
XP500A LED
Spia del sistema immobilizzatore:
LED
Fusibili:
Fusibile principale:
30.0 A
Fusibile del faro:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
15.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della luce di posizione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
15.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
10.0 AFusibile della centralina dell’ABS:
XP500A 5.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
XP500A 30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
XP500A 20.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
Page 88 of 92
9-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
HAU48611
Numeri d’identificazione
Riportare il numero identificazione veicolo e
le informazioni dell’etichetta modello qui
sotto negli appositi spazi per assistenza
nell’ordinazione di ricambi dai concessiona-
ri Yamaha, o come riferimento in caso di fur-
to del veicolo.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26410
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.
NOTA
Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il vostro veicolo e può ve-
nire utilizzato per immatricolarlo presso le
autorità competenti della zona interessata.
HAU26500
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata all’inter-
no dello scomparto portaoggetti posteriore.
(Vedere pagina 3-18.) Registrare le infor-
mazioni di questa etichetta nell’apposito
spazio. Queste informazioni sono necessa-
rie per ordinare i ricambi presso i concessio-
nari Yamaha.
1. Numero identificazione veicolo
1
1. Etichetta modello
1
Page 89 of 92
INDEX
A
ABS (per modelli con ABS) ..................... 3-13
Accelerazione e decelerazione.................. 5-2
Accensione del motore .............................. 5-1
Allarme antifurto (optional) ...................... 3-10
Assieme ammortizzatore ......................... 3-20
Avvio del mezzo ........................................ 5-2
B
Batteria .................................................... 6-28
Blocchetto accensione/bloccasterzo ......... 3-2
C
Candele, controllo.................................... 6-11
Caratteristiche tecniche ............................. 8-1
Carburante............................................... 3-15
Carburante, consigli per ridurne il
consumo .................................................. 5-3
Cavalletto centrale e cavalletto
laterale, controllo e lubrificazione .......... 6-26
Cavalletto laterale .................................... 3-21
Cavo della leva di blocco freno
posteriore, regolazione .......................... 6-22
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ........................................ 3-11
Consigli per una guida sicura .................... 1-5
Convertitore catalitico .............................. 3-16
Cuscinetti ruote, controllo ........................ 6-28
D
Display multifunzione................................. 3-6
E
Elemento filtrante, sostituzione................ 6-18
Etichetta modello ....................................... 9-1
F
Forcella, controllo .................................... 6-27
Frenatura ................................................... 5-3Fusibili, sostituzione ................................ 6-30
G
Gioco della manopola acceleratore,
controllo ................................................ 6-19
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore, controllo .............................. 6-22
Gioco valvole ........................................... 6-19
I
Informazioni di sicurezza ........................... 1-1
Interruttore avviamento ........................... 3-11
Interruttore dell’avvisatore acustico ......... 3-11
Interruttore di arresto motore................... 3-11
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante ........................................... 3-11
Interruttore indicatori di direzione ............ 3-11
Interruttore luci d’emergenza................... 3-11
Interruttori manubrio ................................ 3-10
K
Kit attrezzi.................................................. 6-2
L
Lampada biluce fanalino/stop.................. 6-33
Lampada faro, sostituzione ..................... 6-32
Lampada indicatore di direzione
(anteriore), sostituzione ........................ 6-33
Lampada luce di posizione anteriore,
sostituzione ........................................... 6-34
Lampada luce targa, sostituzione............ 6-34
Leva di blocco freno posteriore ............... 3-12
Leva freno, anteriore ............................... 3-12
Leva freno, posteriore ............................. 3-12
Leve freno, lubrificazione ........................ 6-26
Liquido freni, sostituzione ........................ 6-25
Liquido refrigerante ................................. 6-16
Livello liquido freni, controllo ................... 6-24
M
Manopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione ....................... 6-25
Manutenzione e lubrificazione,
periodica ................................................. 6-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni ................................................. 6-3
N
Numeri d’identificazione ............................ 9-1
Numero identificazione veicolo ................. 9-1
O
Olio motore e cartuccia filtro olio............. 6-12
Olio trasmissione a catena...................... 6-15
P
Pannelli, rimozione ed installazione .......... 6-8
Parcheggio ................................................ 5-4
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo .............................. 6-23
Pneumatici .............................................. 6-20
Poggiaschiena del pilota, regolazione .... 3-17
Portacasco .............................................. 3-18
Posizioni dei componenti .......................... 2-1
Pulizia ....................................................... 7-1
R
Regime del minimo ................................. 6-18
Ricerca ed eliminazione guasti ............... 6-35
Rimessaggio ............................................. 7-3
Rodaggio................................................... 5-4
Ruote ...................................................... 6-21
S
Segnalatore livello carburante .................. 3-4
Sella ........................................................ 3-16
Sistema d’interruzione circuito
accensione............................................ 3-21
Page 90 of 92
INDEX
Sistema immobilizzatore ........................... 3-1
Specchietti retrovisori.............................. 3-20
Spia ABS (per modelli con ABS)............... 3-3
Spia guasto motore ................................... 3-3
Spia immobilizer........................................ 3-4
Spia luce abbagliante................................ 3-3
Spie di segnalazione e di avvertimento .... 3-3
Spie indicatori di direzione ........................ 3-3
Sterzo, controllo ...................................... 6-28
T
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................... 6-36
Tachimetro ................................................ 3-4
Tappo serbatoio carburante .................... 3-14
Termometro liquido refrigerante................ 3-5
V
Vani portaoggetti ..................................... 3-18
Verniciatura opaca, prestare attenzione ... 7-1