YAMAHA TRACER 900 2019 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 21 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker. När
det sista segmentet på bränslemätaren
börjar blinka, bör du tanka snarast möjligt.TIPSNär nyckeln vrids till “ON” visas alla
segmenten i bränslemätaren under ett
par sekunder innan den rätta bränsle-
nivån visas.
 Om ett fel avkänns i bränslemätarens
elkrets kommer bränslemätaren att
blinka kontinuerligt. Om detta inträffar,
låt en Yamaha-återf örsäljare kontrol-
lera motorcykeln.Eco-indikering Eco-indikeringen tänds när fordonet körs
på ett miljövänligt och bränslesnålt sätt. In-
dikeringen slocknar när fordonet stannar.
TIPSHär får du några tips för att hålla bränsleför-
brukningen nere:
 Undvik höga varvtal under accelera-
tion.
 Kör med konstant hastighet.
 Välj lämpligt växelläge för fordonshas-
tigheten.Visning för växelläge Visningen för växelläge visar vilken växel
som ligger i. Denna modell är utrustad med
6 växlar. Neutralläget visas med indike-
ringslampan för neutralläge “ ” samt på
växeldisplayen “ ”.
Visning av körläge
Körlägesdisplayen visar vilket körläge som
har valts: “STD”, “A” eller “B”. För mer in-
formation om drivlägen och hur de väljs, se
sidan 3-15 och 3-17.
1. Eco-indikator “ECO”
1
1. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
2. Visning för växelläge
GEARN
25
A.TEMP
°C
Lo
C.TEMP°C
0:00
TIME TRIP
1
2
1. Visning av körläge
1
UB5CM1M0.book Page 7 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 22 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
TCS-display
Den här visningen visar vilken inställning för
antispinnsystemet som har valts: “1”, “2”
eller “OFF”. För mer information om TCS-
inställningar och hur de väljs, se sidan 3-20.Informationsdisplay
Det finns 3 informationsvisningslägen.
Tryck på väljarknappen “ / ” för att
ändra vald informationsdisplay.
Följande information visas i de olika vis-
ningslägena:
 vägmätare
 två trippmätare
 trippmätare för bränslereserv
 förfluten tid
 lufttemperatur
 kylvätsketemperatur
 genomsnittlig bränsleförbrukning
 momentan bränsleförbrukning
TIPSDu kan välja vilka objekt som ska visas i
respektive informationsdisplay. Se Inställ-
ningsläge på sidan 3-11.Vägmätare och trippmätare
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätarna “TRIP-1” och “TRIP-2” visar
körd sträcka sedan de senast nollställdes.
För att nollställa en trippmätare, använd
väljarknappen för att visa den trippmätare
du vill nollställa. Tryck sedan på “RESET”-
knappen kort så att trippmätaren blinkar
och tryck sedan på “RESET”-knappen igen
och håll nere i två sekunder.
1. TCS-display
1
1. Informationsdisplay
2. Visningsläge–1
3. Visningsläge–2
4. Visningsläge–3
GEARN
5.0
TRIP-1 km
7.0
TRIP-2km
km
20
ODO
GEARN
20
ODOkm
12.3
FUEL AVG km/L
km/L
12.3
CRNT FUEL
GEARN
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP ˚C
0:06
TIME TRIP
3
4
2
1
20
ODOkm
5.0
TRIP-1km
7.0
TRIP-2km
UB5CM1M0.book Page 8 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 23 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-9
3
TIPSVägmätaren låser vid 999999.
 Trippmätaren nollställs och börjar om
från början när den når 9999.9.Trippmätare för bränslereserv
När cirka 2.6 L (0.69 US gal, 0.57 Imp.gal)
bränsle finns kvar i bränsletanken börjar det
sista segmentet i bränslemätaren att blinka.
Informationsvisningen växlar till mätaren för
bränslereserv “TRIP-F” och börjar mäta
körsträckan från denna punkt.
Tryck i detta fall på väljarknappen för att
växla displayen i följande ordning: TRIP-F
→ Visningsläge–1 →
Visningsläge–2 → Visningsläge–3 →
TRIP-F
När du tankat kan du manuellt nollställa
bränslereservmätaren direkt eller låta den
nollställa sig själv efter 5 km (3 mi). När
bränslereservmätaren nollställts försvinner
den från displayen.
Förfluten tid
Denna timer visar tiden som förflutit sedan
nyckeln vreds till “ON”. Timern nollställs när
nyckeln vrids till “OFF”.
TIPSDet finns även visning av förfluten tid
“TIME–2” och “TIME–3”, men dessa kan
inte ställas in på informationsdisplayen.
Mer information finns i Inställningsläge på
sidan 3-11.
Lufttemperatur
Här visas lufttemperaturen från –9 °C till
93 °C i steg om 1 °C. Den temperatur som
visas kan avvika från omgivningstempera-
turen.TIPS –9 °C visas även om omgivningstem-
peraturen sjunker under –9 °C.
 Noggrannheten i temperaturvisningen
kan påverkas vid körning i låg hastig-
het (under 20 km/h [13 mi/h]) eller när
du stannat vid ett stoppljus, järnvägs-
övergång etc.Kylvätsketemperatur
Här visas kylvätskans temperatur. Kyl-
vätskans temperatur kommer att variera
beroende på väderlek och motorbelast-
ning.
GEAR4
3.4
TRIP-F km
0:06
TIME TRIP
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP˚C
UB5CM1M0.book Page 9 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 24 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
Om meddelandet “Hi” blinkar ska du stan-
na fordonet, stänga av motorn och låta mo-
torn svalna. (Se sidan 6-35.)TIPSDen valda informationsdisplayen kan inte
ändras medan meddelandet “Hi” blinkar.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.Genomsnittlig bränsleförbrukningDenna funktion beräknar fordonets genom-
snittliga bränsleförbrukning (bränsleekono-
mi) sedan den senast nollställdes.
Displayen för genomsnittlig bränsleförbruk-
ning kan ställas in på “km/L” eller
“L/100km” eller miles när “MPG” är valt.
 Visningsläget “km/L” visar den ge-
nomsnittliga sträckan som kan köras
på 1.0 L bränsle.
 Visningsläget “L/100km” visar den ge-
nomsnittliga mängden bränsle som
krävs för att köra 100 km.
 Visningsläget “MPG” visar det ge-
nomsnittliga avståndet som kan köras
med 1.0 Imp.gal bränsle.
För att nollställa visningen av genomsnittlig
bränsleförbrukning, använd väljarknappen
för att välja informationsvisningsläget med
genomsnittlig bränsleförbrukning. Tryck
kortvarigt på “RESET”-knappen så att vis-
ningen av genomsnittlig bränsleförbrukning
blinkar, och tryck sedan åter in “RESET”-
knappen i 2 sekunder medan visningen
blinkar.
TIPSNär genomsnittlig bränsleförbrukning har
återställts visas “_ _._” tills fordonet har
körts 1 km (0.6 mi).
VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
ligt. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.Momentan bränsleförbrukning
Denna funktion beräknar momentan bräns-
leförbrukning (bränsleekonomi) under aktu-
ella körförhållanden. Displayen för
momentan bränsleförbrukning kan ställas
in på “km/L” eller “L/100km” eller miles när
“MPG” är valt.  Visningsläget “km/L” visar sträckan
som kan köras på 1.0 L bränsle.
 Visningsläget “L/100km” visar mäng-
den bränsle som krävs för att köra 100
km.
 Visningsläget “MPG” visar avståndet
som kan köras med 1.0 Imp.gal
bränsle.TIPSVid körning i hastigheter under 10 km/h
(6.0 mi/h) visas “_ _._”.
GEAR4
Hi
C.TEMP ˚C
12.3
FUEL AVG km/L
12.3
CRNT FUEL km/L
UB5CM1M0.book Page 10 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 25 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
ligt. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.Inställningsläge
I detta läge kan du ställa in, välja eller åter-
ställa objekt som visas i informationsdis-
playen.TIPSVäxellådan måste vara i neutralläge
och fordonet måste stannas för att in-
ställningar ska kunna ändras i detta lä-
ge. 
Om växel läggs i eller nyckeln vrids till
“OFF” kommer inställningsläget
stängas och alla ändringar sparas.
Håll menyknappen “MENU” intryckt i 2 sek-
under för att aktivera inställningsläget. För
att stänga inställningsläget och återgå till
normaldisplay, tryck och håll nere menyk-
nappen igen i 2 sekunder.
Återställa räknarna för underhåll
1. Använd väljarknappen för att markera“Maintenance”.
1. Inställningslägesdisplay
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
Displayen vi- sar Beskrivning
Den här funktionen låter
dig kontrollera och noll-
ställa oljebytesintervallet
“OIL” (körsträcka) samt
underhållsintervallerna
“FREE-1” och “FREE-2”.
Med denna funktion kan
du kontrollera och nollstäl-
la funktionerna “TIME–2”
och “TIME–3”. Här visas
den totala tiden som nyck-
eln har varit i “ON”-läget.
När nyckeln vrids till “OFF”
avbryts mätningen, men
värdet nollställs inte. Den
maximala tiden som kan
visas är 99:59.
När mätarna når 100 tim-
mar nollställs de automa-
tiskt till 0:00 och fortsätter
räkna.MaintenanceTime Trip
Med denna funktion kan
du växla visningsenhet
mellan kilometer och mi-
les. När kilometer är valt
kan enheten för bränsle-
förbrukning växlas mellan
“L/100km” och “km/L”.
Med denna funktion kan
du ändra vad som visas i 3
informationsdisplayer.
Med den här funktionen
kan du justera ljusstyrkan
på multi-funktionsdisplay-
en.
Med denna funktion kan
du ställa in klockan.
Med denna funktion kan
du nollställa allt utom väg-
mätaren och klockan.
UnitDisplayBrightnessCloc
k
All Reset
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
UB5CM1M0.book Page 11 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 26 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
2. Tryck på menyknappen och tryck se-dan på “RESET”-knappen för att välja
vilket objekt som ska återställas.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i 2 sekunder.
4. Tryck på menyknappen när du vill återgå till inställningslägets meny.
Kontroll och nollställning av “TIME–2” och“TIME–3”1. Använd väljarknappen för att markera “Time Trip”. 2. Tryck på menyknappen för att visa
“TIME–2” och “TIME–3”. Om du vill
nollställa ett värde trycker du på “RE-
SET”-knappen för att välja vad som
ska nollställas.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i 2 sekunder.
4. Tryck på menyknappen när du vill
återgå till inställningslägets meny. Val av enheter
1. Använd väljarknappen för att markera
“Unit”.
2. Tryck på menyknappen. Enhetsin- ställningsdisplayen visas.TIPSBehålla kilometer som inställning: Gå
till steg 5.
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2kmMaintenance
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetTIME-2
0:07
TIME-3
0:07
Time Trip
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetUnitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UB5CM1M0.book Page 12 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 27 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-13
3
Välja miles eller kilometer: Fortsätt
med steg 3.3. Tryck på menyknappen, använd se-
dan väljaren för att växla mellan “km”
och “mile” och tryck sedan på menyk-
nappen för att bekräfta ditt val.TIPSOm kilometer valts kan “L/100km” el-
ler “km/L” anges som enhet för bräns-
leförbrukningsdisplayen. Fortsätt med
steg 4.
 Om miles valts blir enheten för bräns-
leförbrukningsdisplayen “MPG”. Gå
till steg 6.4. Använd väljarknappen för att gå från
“km or mile” till “km/L or L/100km”. 5. Tryck på menyknappen och använd
sedan väljarknappen för att växla mel-
lan “km/L” och “L/100km”, tryck se-
dan på menyknappen för att bekräfta
ditt val.
6. Markera “ ” med väljarknappen och tryck sedan på menyknappen för att
återgå till inställningslägets meny.
Val av displayalternativ
1. Använd väljarknappen för att markera “Display”. 2. Tryck på menyknappen, använd se-
dan väljarknappen för att markera den
display som ska ändras och tryck se-
dan på menyknappen igen.
3. Markera alternativet som ska ändras med väljarknappen och tryck på me-
nyknappen.
Unitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetDisplay
Display-1Display-2Display-3
UB5CM1M0.book Page 13 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 28 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
4. Använd väljarknappen för att välja detobjekt du vill visa, och tryck sedan på
menyknappen.
5. När du har ändrat inställningarna ska du markera “ ” med väljarknappen
och sedan trycka på menyknappen för
att återgå till föregående skärm. 6. Markera “ ” med väljarknappen och
tryck sedan på menyknappen för att
återgå till inställningslägets meny.
Justering av mätarpanelens ljusstyrka
1. Använd väljarknappen för att markera “Brightness”. 2. Tryck på menyknappen.
3. Välj önskad ljusstyrka med väljarknap-
pen och tryck på menyknappen när
du vill återgå till inställningslägets me-
ny.
Inställning av klocka
1. Använd väljarknappen för att markera “Clock”.
Display-11-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display
Display-1Display-2Display-3
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetBrightness
UB5CM1M0.book Page 14 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 29 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
2. Tryck på menyknappen.
3. När siffrorna för timme börjar blinka,använd väljarknappen för att ställa in
rätt timme.
4. Siffrorna för minuter börjar att blinka när du trycker på menyknappen.
5. Använd väljarknappen för att ställa in minuter.
6. Tryck på menyknappen när du vill återgå till inställningslägets meny. Nollställning av alla displayfunktioner
1. Använd väljarknappen för att markera
“All Reset”.
2. Tryck på menyknappen.
3. Markera “YES” med väljarknappen och tryck sedan på menyknappen.TIPSVägmätaren och klockan kan inte nollstäl-
las.
MAU47636
D-läge (körläge)D-läget är ett elektroniskt styrt system för
motorprestanda med tre lägen: “STD”, “A”
och “B”.
Tryck på drivlägesknappen “MODE” för att
växla mellan lägena. (Se sidan 3-17.)TIPSInnan du använder D-läge ska du se till att
du förstår hur det fungerar och hur körlä-
geskontakten används.Läge “STD”
Läge “STD” är lämplig för olika körförhål-
landen.
I detta läge kan föra ren få en mjuk och
sportig körbarhet från det låga varvtalsom-
rådet till det höga.
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetClock
5
55
AM
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetAll Reset
YESNO
1. Drivlägesknapp “MODE”
1
UB5CM1M0.book Page 15 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page 30 of 104

Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
Läge “A”
Läge “A” ger ett sportigare motorsvar vid
låga varvtal och i mellanregistret jämfört
med läge “STD”.
Läge “B”
Läge “B” ger ett svar som är något mindre
vass i jämförelse med läge “STD” och läm-
par sig för körsituationer som kräver ett
känsligare svar på gaspådrag.
MAU1234M
StyrarmaturerVänster Höger
MAU85531
Knapp för avbländning/helljusblink
“ / /PASS”
Ställ in kontakten på “ ” för helljus
och “ ” för halvljus.
Om du vill blinka med helljuset trycker du
ned knappen till “PASS” när halvljuset är
tänt.TIPSNär kontakten ställs in på halvljus tänds
bara den vänstra strålkastaren.
Båda strålkastarna tänds när kontakten
ställs in på helljus.
1. Väljarknapp “ / ”
2. Menyknapp “MENU”
3. Knapp för avbländning/helljusblink
“ / /PASS”
4. Blinkersomkopplare “ / ”
5. Signalknapp “ ”
2
1
345
1. Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
2. Drivlägesknapp “MODE”
3. Varningsblinkersomkopplare “ ”
1
23
UB5CM1M0.book Page 16 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 110 next >