YAMAHA TZR50 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 21 of 82
SAU13431
Catalizador
Este modelo está equipado con un
catalizador en el sistema de escape.
SWA10860
s s
ADVERTENCIA
El sistema de escape permanece
caliente después del funcionamien-
to. Verifique que el sistema de
escape se haya enfriado antes de
realizar cualquier operación de
mantenimiento.
SCA10700
ATENCIÓN:
Debe observar las precauciones
siguientes para prevenir un peligro
de incendio u otros daños.
Utilice únicamente gasolina sin
plomo. El uso de gasolina con
plomo provocará daños irrepa-
rables en el catalizador.
No estacione nunca el vehículo
en lugares en los que se pueda
producir un incendio, como por
ejemplo en presencia de ras-
trojos u otros materiales que
arden con facilidad.
No deje el motor al ralentí
durante demasiado tiempo.
SAU13070
Tapón del depósito de
gasolina
1. Cubierta de la cerradura del tapón del depó-
sito de gasolina
2. Desbloquear.
Para abrir el tapón del depósito de
gasolina
Abra la tapa de la cerradura del tapón
del depósito de gasolina, introduzca
la llave en la cerradura y gírela 1/4 de
vuelta en el sentido de las agujas del
reloj. La cerradura se desbloquea y
puede abrirse el tapón del depósito
de gasolina.
Para cerrar el tapón del depósito
de gasolina
1. Empuje el tapón en su sitio con la
llave en la cerradura.2. Gire la llave en el sentido contra-
rio al de las agujas del reloj hasta
su posición original, extráigala y
cierre la tapa de la cerradura.
NOTA:
No se puede cerrar el tapón del depó-
sito de gasolina si la llave no se
encuentra en la cerradura. Además, la
llave no se puede extraer si el tapón
no está correctamente cerrado y blo-
queado.
SWA11090
s s
ADVERTENCIA
Verifique que el tapón del depósito
de gasolina esté correctamente
cerrado antes de emprender la
marcha.
1
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-7
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 7
Page 22 of 82
SAUB1300
Tubo respiradero/rebose del
depósito de combustible
1. Tubo respiradero/rebose del depósito de
gasolina
Antes de utilizar la motocicleta:
Compruebe la conexión del tubo
respiradero/rebose del depósito
de gasolina.
Compruebe si el tubo respirade-
ro/rebose del depósito de gasoli-
na presenta fisuras o daños y, si
es así, cámbielo.
Verifique que el extremo del tubo
respiradero/rebose del depósito
de gasolina no esté obstruido y
límpielo si es necesario.
Verifique que el extremo del tubo
respiradero/rebose del depósitode gasolina esté situado dentro
de la brida.
SAU13460
Aceite de motor de 2
tiempos
1. Deposito de aceite de motor de 2 tiempos
2. Tapón del deposito de aceite para motor de
2 tiempos
Verifique que haya suficiente aceite
en el depósito de aceite de motor de
2 tiempos. Añada aceite de motor de
2 tiempos del tipo recomendado
según sea necesario.
NOTA:
Verifique que el tapón del depósito de
aceite de 2 tiempos esté bien coloca-
do.
121
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-8
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 8
Page 23 of 82
SAU13561
Grifo de gasolina
1. Grifo de gasolina
El grifo de gasolina suministra gasoli-
na del depósito al carburador, al tiem-
po que la filtra.
El grifo de gasolina tiene tres posicio-
nes:
CERRADO (OFF)
Con el grifo en esta posición, la gaso-
lina no pasa. Sitúe siempre el grifo en
esta posición cuando el motor esté
parado.
ABIERTO (ON)
Con el grifo en esta posición, la gaso-
lina pasa al carburador. La conduc-
ción normal se realiza con el grifo en
esta posición.RES
Indica reserva. Si se queda sin gaso-
lina mientras conduce, sitúe el grifo
en esta posición. Llene el depósito a
la primera oportunidad. ¡No olvide
situar de nuevo el grifo en la posición
“ON” después de poner gasolina!
1
ON
RES OFFFUEL
Aceite recomendado:
Aceite de motor de 2 tiempos
Yamalube 2 o equivalente (grado
JASO “FC”, o grados ISO “EG-C”
o “EG-D”)
Cantidad de aceite:
1,4 L (1,48 US qt) (1,23 Imp qt)
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-9
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 9
Page 24 of 82
SAU13590
Palanca del estárter
(estrangulador) “q”
1. Palanca del estárter (estrangulador)
Para arrancar un motor en frío es
necesaria una mezcla más rica de
aire-gasolina; el estárter (estrangula-
dor) la suministra.
Mueva la palanca en la dirección (a)
para activar el estárter (estrangula-
dor).
Mueva la palanca en la dirección (b)
para desactivar el estárter (estrangu-
lador).
SAU13900
Asiento
1. Asiento
2. Cerradura del asiento
Para desmontar el asiento
1. Introduzca la llave en la cerradu-
ra del asiento y gírela como se
muestra.
2. Extraiga el asiento.
Para montar el asiento
1. Introduzca el saliente de la parte
delantera del asiento en el sopor-
te de éste, como se muestra.
2. Empuje hacia abajo la parte tra-
sera del asiento para encajarlo en
su sitio.
3. Extraiga la llave.
NOTA:
Verifique que el asiento esté bien
sujeto antes de su uso.
21
j
k1(b)
(a)
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-10
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 10
Page 25 of 82
SAUM1940
Alojamiento para el
dispositivo antirrobo
El alojamiento para el dispositivo anti-
rrobo, situado en el compartimento
porta objetos debajo del asiento, está
diseñado para guardar un antirrobo
en “U” original Yamaha. (Véanse en la
página 3-10 las instrucciones para
abrir y cerrar el asiento.) Cuando
coloque un antirrobo en “U” en el
compartimento porta objetos sujételo
firmemente con las correas. Si no
coloca el antirrobo en “U” en su com-
partimento especial, no olvide sujetar
las correas para que no se pierdan.
NOTA:
Algunos antirrobos en “U” no caben
en el alojamiento debido a su tamaño
o forma.SAU39671
Espejos retrovisores
Los espejos retrovisores de este vehí-
culo se pueden plegar hacia delatan-
te o hacia atrás cuando se vaya a
estacionar en espacios estrechos.
Antes de iniciar la marcha vuelva a
situar los espejos retrovisores en su
posición original.
SWA14371
s s
ADVERTENCIA
No olvide volver a situar los espe-
jos retrovisores en su posición ori-
ginal antes de iniciar la marcha.
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-11
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 11
Page 26 of 82
SAU15301
Caballete lateral
1. Caballete lateral
El caballete lateral se encuentra en el
lado izquierdo del bastidor. Levante el
caballete lateral o bájelo con el pie
mientras sujeta el vehículo en posi-
ción vertical.
NOTA:
El interruptor incorporado del caballe-
te lateral forma parte del sistema de
corte del circuito de encendido, que
corta el encendido en determinadas
situaciones. (Véase más adelante una
explicación del sistema de corte del
circuito de encendido.)
SWA10240
s s
ADVERTENCIA
No se debe conducir el vehículo
con el caballete lateral bajado o si
éste no puede subirse correcta-
mente (o no se mantiene arriba); de
lo contrario, el caballete lateral
puede tocar el suelo y distraer al
conductor, con el consiguiente
riesgo de que éste pierda el con-
trol. El sistema de corte del circuito
de encendido de Yamaha ha sido
diseñado para ayudar al conductor
a cumplir con la responsabilidad de
subir el caballete lateral antes de
ponerse en marcha. Por lo tanto,
revise regularmente este sistema
tal como se describe más abajo y
hágalo reparar en un concesionario
Yamaha si no funciona correcta-
mente.
SAU15311
Sistema de corte del circuito
de encendido
El sistema de corte del circuito de
encendido (formado por el interruptor
del caballete lateral, el interruptor del
embrague y el interruptor de punto
muerto) tiene las funciones siguien-
tes.
Impide el arranque cuando hay
una marcha puesta y el caballete
lateral está levantado, pero la
maneta de embrague no está
accionada.
Impide el arranque cuando hay
una marcha puesta y la maneta
de embrague está accionada,
pero el caballete lateral permane-
ce bajado.
Interrumpe el funcionamiento del
motor cuando hay una marcha
puesta y se baja el caballete late-
ral.
Compruebe periódicamente el fun-
cionamiento del sistema de corte del
circuito de encendido conforme al
procedimiento siguiente.
1
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-12
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 12
Page 27 of 82
SWA10250
s s
ADVERTENCIA
Si observa alguna anomalía, haga
revisar el sistema en un concesio-
nario Yamaha antes de utilizar la
motocicleta.
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-13
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 13
Page 28 of 82
3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-14
Con el motor parado:
1. Baje el caballete lateral.
2. Compruebe que el interruptor de paro del motor esté activado.
3. Gire la llave a la posición de contacto.
4. Ponga la transmisión en la posición de punto muerto.
5. Pulse el interruptor de arranque.
¿Arranca el motor?
Con el motor todavía en marcha:
6. Suba el caballete lateral.
7. Mantenga accionada la maneta del embrague.
8. Ponga una marcha.
9. Baje el caballete lateral.
¿Se cala el motor?
Cuando el motor se haya calado:
10. Suba el caballete lateral.
11. Mantenga accionada la maneta del embrague.
12. Pulse el interruptor de arranque.
¿Arranca el motor?
El sistema está correcto. Se puede utilizar la motocicleta.
Esta comprobación resulta más fiable si se
realiza con el motor en caliente.
El interruptor de punto muerto puede estar
averiado.
No debe utilizar la motocicleta hasta que la
haya revisado un concesionario Yamaha.
El interruptor del caballete lateral puede estar
averiado.
No debe utilizar la motocicleta hasta que la
haya revisado un concesionario Yamaha.
El interruptor del embrague puede estar
averiado.
No debe utilizar la motocicleta hasta que la
haya revisado un concesionario Yamaha.
Sí NO Sí NO Sí NONOTA:
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 14
Page 29 of 82
SAU15591
El estado de un vehículo es responsa-
bilidad de su propietario. Los compo-
nentes vitales pueden empezar a
deteriorarse rápidamente incluso si
no se utiliza el vehículo (por ejemplo,
como resultado de su exposición a
los elementos). Cualquier avería, fuga
o disminución de la presión de los
neumáticos puede tener graves con-
secuencias. Por lo tanto, es muy
importante, además de una completa
inspección visual, verificar los puntos
siguientes antes de cada utilización.
NOTA:
Las comprobaciones previas deben
efectuarse cada vez que se utiliza el
vehículo. Esta revisión puede efec-
tuarse en muy poco tiempo, el cual
queda ampliamente compensado en
términos de seguridad.
SWA11150
s s
ADVERTENCIA
Si cualquiera de los elementos de
la lista de comprobaciones previas
no funciona correctamente, hágalo
revisar y reparar antes de utilizar el
vehículo.
4
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN
4-1
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 15
Page 30 of 82
4
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN
4-2
SAU15603
Lista de comprobaciones previas
ELEMENTO COMPROBACIONES PÁGINA
• Comprobar nivel en el depósito de gasolina.
Gasolina• Poner gasolina si es necesario. 3-6, 3-7, 3-8
• Comprobar si existen fugas en la línea de combustible.
• Comprobar nivel en el depósito de aceite.
Aceite de motor de 2 tiempos• Si es necesario, añadir aceite del tipo recomendado hasta el nivel
3-8
especificado.
• Comprobar si existen fugas.
• Comprobar nivel en el depósito de líquido refrigerante.
Líquido refrigerante• Si es necesario, añadir líquido refrigerante del tipo recomendado
6-10
hasta el nivel especificado.
• Comprobar si existen fugas en el sistema de refrigeración.
• Comprobar funcionamiento.
• Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario
Yamaha que purgue el sistema hidráulico.
• Compruebe el desgaste de las pastillas de freno.
Freno delantero• Cambiar si es necesario. 3-5, 6-17, 6-19, 6-20
• Comprobar nivel de líquido en el depósito.
• Si es necesario, añadir líquido de frenos del tipo recomendado hasta el
nivel especificado.
• Comprobar si existen fugas en el sistema hidráulico.
• Comprobar funcionamiento.
• Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario
Yamaha que purgue el sistema hidráulico.
• Compruebe el desgaste de las pastillas de freno.
Freno trasero• Cambiar si es necesario. 3-6, 6-18, 6-19, 6-20
• Comprobar nivel de líquido en el depósito.
• Si es necesario, añadir líquido de frenos del tipo recomendado hasta
el nivel especificado.
• Comprobar si existen fugas en el sistema hidráulico.
• Comprobar funcionamiento.
Embrague• Lubricar el cable si es necesario.
3-5, 6-16, 6-26
• Comprobar el juego de la maneta.
• Ajustar si es necesario.
5WX-F8199-S2.qxd 29/05/2006 17:40 Página 16